Эксклизив на распространение и постановку ит. пьес

Валерий Попов 2
Я, Попов Валерий Фёдорович, переводчик современной итальянской драматургии (на данный момент мною переведено более 50-ти современных итальянских пьес) обладаю рядом эксклюзивов на распространение и постановку итальянских пьес в России.

1. Драматург Дарио Фо, Лауреат Нобелевской премии.
- Пьеса "Укравший ногу, счастлив в любви", 1960 год. (Аннотация к пьесе имеется на Сайте www.proza.ru)

2. Драматург и режиссёр Ренато Джордано, Директор театра, Рим.
- Пьеса "Двойная Игра Казановы".
- Пьеса "Хрустальные Сердца 1". (Переведённый текст пьесы имеется на Сайте www.proza.ru)
- Пьеса "Хрустальные сердца 2"

3. Современный неаполитанский комедиограф Алессандро Казола.

- Пьеса "Взятка по-неаполитански. (Напечатана в журнале "Современная драматургия", № 1, 2014 год).
- Пьеса "Каморра и любовь". (Аннотация имеется на Сайте www.mariapop.ru).
- Пьеса "Погром в доме или Золотой Гол". (Аннотация имеется на Сайте www.proza.ru).
- Пьеса "Похитители машин или Бизнес на крови". (Аннотация имеется на Сайте www.proza.ru).

По всем вопросам Сотрудничества прошу обращаться по электронной почте: mariapop@mail.ru
Условия Сотрудничества аналогичны тем, которые существуют между российскими драматургами и театрами, а, может быть, даже и лучше.
Главное в Сотрудничестве - взаимное уважение Сторон.

Переводчик современной итальянской драматургии и литературы.
Валерий ПОПОВ.