Махмуд Шабустари ******************
Избрал себе я знамя шариата,
Я облачён в одежды тариката,
Вся суть промеж неверием и верой -
Субстанция пространства хагиката.
Ахмад Газали**************************
Полюбив только-только глупым был, молодым,
Мой сосед не спал ночи, стон мой был горловым.
Возросла боль стократно, плач не слышен другим.
Разгорается пламя - ослабляется дым.
***************************************
Мехсети Гянджеви*****************************
Будь осторожен, в харабат открыто не ходи,
Коль каландар тебе не брат, - открыто - не входи!
Здесь путь безбашенных гуляк, здесь не зовут, не жди.
Здесь на кон души ставят в ряд открыто из груди.
**********************************************
Ахмад Джами(Женде Пиль)********************
Не будь настолько горделив, мир уподобив пыли,
И кони самых доблестных пустыни не осилят.
И не отчаивайся так, что вовсе не аскеты
Достигли совершенства тут, а бражники хмельные.
*******************************************
Подобным топору не будь, на части всё рубя,
Да и резец пожалуй что зря трудится скрипя.
А в деле жизненном, мой друг, примерно научаться
Уж лучше у пилы: то нА себя, то от себя.
*******************************************
Абдулла Ансари*****************************
Хотел ли в этот мир придти, забыли у меня спросить.
Пришёл с товаром на базар, не смог торговлю оживить.
Так, не продав и не купив, уйду, придётся хоронить.
Да было б лучше никогда сюда совсем не приходить.
********************************************
Позорно жить себя пред всеми выделяя,
И недостойно жить себя лишь восхваляя.
Вы ясно-виденью учитесь у зрачка,
Искусству видеть всех, себя не замечая.
********************************************
Зло недоброму делай - собаке подобно твори,
А добро делай добрым - ослом об ослов шкуру три.
Эти хожены тропы, любовь же изведать желая,
Делай злому добро как Ходжа Абдулла Ансари.
********************************************
Мирза Хайдар***********************************
О колесо судьбы, зачем нам муки только причиняешь?
Не ценишь верных ты людей и благодарности не знаешь,
Одни обиды моему несчастному ты сердцу даришь,
Ты даже демона никак от ангела не отличаешь.
************************************************
Айн ал-Кузат*****************************
Пойдём скорее, добрый друг, руины всполошим,
Завалимся с тобой в кабак, напьёмся от души,
Оставим виночерпию в залог чалмы и книги,
И за порогом медресе забудемся в тиши.
*************************************************
Красавица испила кубок хмельного красного вина,
Со мною рядом, о мой боже, присела рядышком она.
От столь прекрасного соседства, от локонов прикосновенья,
Лицо моё очами стало, а взгляд ладонью, что нежна.
*************************************************
КААНИ Фариси ********************************
Этой ночью губы льнули губ ища моей любимой,
Не забыть мне этой ночи несравненной, несравнимой.
К кубку приникал губами, губы находил счастливой,
Так до самого утра я пил нектар любви игривый.
**********************************************
Как - нет шапки, если небо - головной убор,
Это поле как ковёр мне, вся Земля - мой двор.
Пред любовью - нищий дервиш, дням - мой царствен взор.
Нужды, слабость и печали - мой султанский двор.
****************************************************
Мехсети Гянджеви********************
Дервиш я одинокий в квартале харабат,
Вон из того кувшина налей вина мне, брат.
В суфизме я ребёнок, но еретичной веры:
Слугой и господином равно я быть не рад.
******************************************
Вчера хмельной была я, неловкой, безоглядной,
Случайно я о камень кувшин хватила ладный.
Вдруг от него я слышу: Да будь же осторожней!
И я ведь был когда-то красавицей нарядной.
******************************************
Сказало золото: Я всем необходимо и полезно,
Я неотъемлемая часть ,как соль, обед чтоб не был пресным.
Не зарывайте же меня, как мертвеца не прячьте в землю,
Я создано, чтоб помогать, жизнь улучшая повсеместно.
***********************************************
Бабур***************************
Лишив себя вина, покоя я лишён,
Не знаю делать что, растерян и смущён.
Иные каются, что пили, зарекаясь.
Зарёкся с ними я, теперь же каюсь в том.
********************************
Низам аль-Мульк******************************
Полезного, чтоб без вреда, я так и не нашёл,
Друзей, угасла в ком вражда, я так и не нашёл.
Единственного верного, не станет кто врагом,
Обнять, узнать была нужда, - я так и не нашёл.
**********************************************
Кей-Кавус**************************
О сердце, по степи неслось ты пуще зверя,
Без жалости ко мне, собою не владея.
Плохой товарищ ты, и лучше, что сбежало.
Пусть рядом никого, чем друг, кому не верю.
***********************************
Твой зложелатель мёртв, пришёл его конец.
Зло радуешься зря, наивный ты глупец.
Смерть и тебя сожрёт, она - врагиня жизни.
Врагу живущих рад из подлецов подлец.
**********************************
Саади***************************
Сейчас гаси огонь, пока ещё есть шанс.
Когда поднимется, весь мир спалит тотчас.
И не давай врагу коснуться тетивы,
Пока при стрелах сам и войско при мечах.
*********************************
Абу Саид ************************************
Необозримые войска бесчисленной охраны,
Дыхание дракона здесь, слонов свирепых раны.
Но если каждый, кто пришёл, отдаст всего себя,
Что смогут слуги, что стоят вокруг дворца султана?
**********************************************
На поле битвы щит возьми, колчан и лук, и стрелы.
Не будь мятежником в душе, мятежным будь для дела.
То вихрем пламени несись, то водным вихрем смелым.
И веселей смотри на жизнь, душа в тебе чтоб пела.
*****************************************************
Горючие слёзы в глазах, не измерена их глубина,
Хочу я увидеть тебя, для меня только ты есть одна.
Они говорят - засыпай, и предстать пред тобою должна.
О, что же они говорят!? Ведь сейчас мне совсем не до сна.
************************************************
Такой любовью дервишей одних вознаграждают,
Самоубийственн вилайят и верно убивает.
Но дело доблестных сердец пожертвовать и жизнью,
Дирхемы и мирской престиж мужчин не украшают.
************************************************
Ахмад Газали********************************
Совершенною любовью всё сокрушено кругом.
Сердце слов полно, уста же немы, скованы замком.
Состояние такое есть ли где в подлунном мире?!
Умираю я от жажды рядом с чистым родником.
********************************************
Печаль любви - и мы себе самим сочувствия полны,
Не понимаем что творим, растеряны и смущены.
Охотники и тут же дичь, своих силков добыча мы,
И собственной своей судьбой уже дотла разорены.
********************************************
Насафи******************************************
Во-первых, помни, что тебе совсем никто не должен здесь,
А во-вторых, прими людей таких, они какие есть.
*************************************************
Абу-л-Касим Бишар Йасин**************************
От бескорыстного Друга любви к нам пришло совершенство,
Разве имеет то цену, само что источник блаженства.
Дар приносящий конечно дороже подарка любого,
Что ведь подарок по сути - всего лишь алхимии действо.
************************************************
Мирза Хайдар ********************************************************
Я должным образом не в силах благодарность
всю выразить мою перед тобой.
А извинения за это небреженье
ещё труднее принести порой.
И нелегко смолчать, почти невыносимо,
ведь долг велик необозримый мой.
От этих трудностей, терзающих мне душу,
иссякли и терпенье и покой.