Какую тайну хранил Радищев?

Александр Ерошкин
Вопросы на засыпку



Хочу напомнить про парадокс, о котором говорят многие исследователи творчества Александра Радищева, самобытного русского писателя, замыкающего ХVIII век. О жизни этого писателя известно очень много, биографию можно разложить по годам, месяцам, неделям, дням; известны его связи и контакты, но на фоне казалось бы обильных фактов остается слишком много неясных мест и вопросов. Например, почему он бросил удачно складывающуюся карьеру и занялся опасным по тем временам литературным делом?

Советское литературоведение такой вопрос ставило в политической плоскости и отвечало однозначно: противник самодержавия не мог не бороться с режимом. В предисловии к выпуску «Путешествия из Петербурга в Москву» в издательстве «Художественная литература», Ленинград, 1969 прямолинейно и примитивно заявлено об его уверенности, что русское самодержавие, крепостничество, цензура, сословность будут сметены крестьянской революцией.

Советская власть и большевистская пропаганда смотрели на Радищева как на последовательного революционера, которого, по словам Ленина, выдвинула среда и который разбудил декабристов. В одном из вузовских учебников 1965 года находим: «Радищев – революционер в области социологии, философии, психологии, педагогики, искусства – занимает исключительно важное место в области поэтического творчества. Он был первым русским революционным писателем. Восприняв лучшие традиции русской литературы и устного народного творчества, он углубил их, поднял на революционную высоту. Радищев – один из зачинателей критического реализма, предшественник Грибоедова, Пушкина, Лермонтова, революционеров-демократов».

Не потому ли, что его взяли знаменем революции в России, многие годы умалчивалось о том, что Радищев – отпрыск очень богатого и очень древнего рода. Иначе говоря, и без литературного труда он мог обойтись, к тому же его карьера складывалась весьма удачно, его ценили как специалиста, и он довольно успешно продвигался по службе. А это значит, что литературная работа не могла приносить ему дохода, но он ради нее вынужден был покинуть военную карьеру при штабе петербургского главнокомандующего. Почему?

Или еще факт. После осуждения книги, после многих лет, проведенных им в Сибири, Радищев продолжает работать над книгой, которая принесла ему столько несчастий. Почему?

Еще только приступая к печатанию книги, Радищев понимает, что на книгу будет гонение и предпринимает много мер, чтобы после уничтожения основного тиража книга сохранилась и дошла до читателя. Что двигало писателем?

Почему книгой он дорожил больше, чем собственной жизнью?

Он сам уничтожил большое число экземпляров, но уничтожал так, что несколько книг осталось и их содержание стало известно потомкам.

Какие нераскрытые тайны есть в книге Александра Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву»? О чем еще не раскопали исследователи?

Много загадок связано с его самоубийством.

Боюсь выглядеть кощунственным, но мне думается, что очень много общего в позициях авторов псалмов и книги «Путешествия». В том и в другом творении спрятаны, сокрыты, зашифрованы до времени какие-то тайны. Нам они пока не известны, но Радищев знал о них и стремился передать через поколения потомкам, которые разберутся и вынесут свое суждение. Эту тайную мысль надо разгадать, отыскать в общей массе слов, фраз, отрывков мыслей. Между авторами псалтыри и «Путешествия», похоже, была какая-то тайная связь. Разгадаем ее – и мир предстанет в ином свете.

Причем, нужно учесть, что псалтырь, как и многие другие книги Священного Писания, подверглась множеству редакций и более поздних переделок. Эта мысль у меня не возникла бы, если бы на это не намекнул сам Радищев в главе «Краткое повествование о происхождении ценсуры». Он сказал о практике переводов священных и научных книг на «общие» языки, что переводчики нередко плохо понимают содержание сказанного,  не разобравшись до конца в предмете повествования, делают собственные выводы. Радищев пишет:
«Рассмотри святого Евангелия строки или Послания апостола Павла, всяк разумный признается, что много в них прибавлений и исправлений писцовых».

На многих христианских кладбищах особенно в Западной Европе еще и сегодня можно встретить старые надгробия с текстами из Псалтыри. Я видел такие надгробия в Москве, в Дюссельдорфе и его окрестностях, у меня не менее десятка фотографий таких надгробий. Это не дань моде или традиции – на камне передавать священные тексты, это отголосок того поручения, которое дано первыми христианами, авторами псалмов, может быть, даже лично Иисусом Христом современникам, чтобы донести скрытый смысл своих посланий  потомкам. Мне думается, что эти надписи и есть те тексты на скрижалях, о которых говорит Библия. Время расшифровки этих псалмов пока не наступило.

Возможно, что в религиозной литературе встречаются тексты других тайных посланий потомкам, а в светской литературе, на мой взгляд, таким посланием в будущее и является «Путешествие из Петербурга в Москву» Александра Радищева, и этим только можно объяснить, почему автор предпринял так много усилий, чтобы книга не исчезла, чтобы ее переписывали и распространяли в рукописях. Мне кажется, он совершил самоубийство с тою же целью – привлечь внимание не к своей персоне, а к книге. Собственной смертью он попытался обессмертить книгу.

На что еще следует обратить внимание в связи с тайным содержанием книги? Радищев считает, что тексты Священного Писания подвергнуты тщательной цензуре со стороны католической церкви, то есть они выправлены в интересах правящего класса. Цитируем Радищева:
«Сказанное нами (об исправлении древних текстов –А.С.) довольно известно. Что же помыслим о том, что в писаниях кафолическия церкви находится зависящее от строжайшего рассмотрения? Многое в пример поставить можем, но для сего намерения довольно уж нами сказанного».

Конечно, фраза неказистая, слова повторяются, но это не случайно. Радищев выдал тайну, и не только Российского государства. Он выдал тайну всего официального христианства, заявив, что тексты Священного Писания были подвергнуты серьезной правке во время переводов и после установления цензуры. Иначе говоря, тексты были выправлены не в глубокой древности, не в первые века по Рождеству Христову, как это утверждается священнослужителями и официальной исторической наукой, а недавно, уже после того, как возникло книгопечатание, после того, как появились реестры запрещенных книг, тех книг, которые подлежали сожжению. То есть старые оригиналы книг сожгли, первоисточник уничтожили, чтобы никто уже не мог уличить фальсификаторов в подделке, а теперь первоисточником, по их мнению, следует считать их выправленный, отредактированный и прошедший цензуру текст. Исключительно четкая позиция: написать отсебятину, уничтожить все следы прошлого и заверить, что это и есть оставшееся прошлое в неизменном виде. То есть после того, как отцы католической церкви внесли свои исправления в тексты Священного Писания, они запретили это делать другим:
«Ибо должность наша есть сохранять святые писания в нерастленной непорочности».

Что в этих текстах осталось прежнего, подлинно древнего? Что внесено позднее? Какой характер имела правка?

Все это вопросы без ответов. Впрочем, не исключено, что где-то могли и сохраниться следы подлинных документов, только как доказать их подлинность, если подделки распространены по свету миллионными тиражами и в самых разных формах, если общественное мнение не воспринимает нередко даже мнения о том, что история развивалась не совсем так, как мы привыкли о ней думать.