Опыт анализа сказки С. Аксакова Аленький цветочек

Александра Савинцева
         
    
          Известно, что С. Аксаков сказку «Аленький цветочек» не сочинил – просто литературно обработал старое народное сказание.

          История эта очень древняя - это миф, восходящий скорее всего к «каменному веку» - видимо к эпохе неолита. Это можно заключить из того, что в сказке речь идет о времени матриархальных отношений, а матриархат относят обычно  ко времени неолита.

           Больше того – именно эта сказка как раз и является возможным подтверждением  самой реальности матриархата в прошлом, наряду с другими следами этого счастливого времени, как в народном творчестве, так в повседневной жизни некоторых современных племен.

           Передавался  хорошо нам знакомый сюжет безвестными сказителями в течение неисчислимых поколений. И на этом временном пути история постепенно исказилась почти до неузнаваемости. Каждый сказитель что-то забывал и добавлял какие-то детали «от себя». Тем более приходилось «привязывать» сюжет и содержание сказки к современным для сказочника реалиям.

              Нужно еще учитывать и «давление» патриархата – теперь у нас лучшие люди это якобы мужчины. А женщина это чепуха – придаток к мужчине!  И принято везде, где речь идет о положительном герое, заменять женщин мужчинами (возможно так создали образ Иисуса Христа, имеющего заметные женские черты психики). Таким же образом видимо  и появился в нашей сказке заботливый отец.

               К счастью «скрытое» содержание сказок и мифов обычно намного устойчивей к искажениям. Правда выделить это содержание не очень легко…

            Кто бы поверил, что первоначально речь в истории шла не о заботливом купце-вдовце и его дочках, а совсем о другой семье. Там не было заботливого отца. Семья была матриархальная и состояла из матери или матерей и их детей. В основном дочек.  Этот вывод можно сделать если обратить внимание на некую странность  – у дочерей купца не было матери – их воспитывал якобы один отец.  И у «Чудовища» возможно «не было матери» - так как упоминается только отец-король.

            То, что наша сказка это миф видно из того, что герои не имеют собственных имен. Это некая условная семья и условные ее члены.
            
            Если сказка – миф, то он повествует о типичных, общих для многих людей явлениях и событиях. Сразу стало ясно что в сюжете произошла подмена – первоначально говорилось о том, что у сестер была только мать. Ведь намного типичнее именно семья из матери и детей даже в настоящее время. Для анализа же важно, что есть указание на наличие только одного родителя и это указание явно значительно для сюжета!

            Ну почему бы не рассказать про обычную семью – с отцом и матерью? Видимо разумное объяснение этому есть только одно – семей с отцом и матерью тогда просто не было… Вообще все истории про детей «с одним родителем» (знаменитые «Дети вдовы» к примеру) явно восходят к матриархату.

            Если мы примем для себя матриархальное понимание семейных отношений в сказке, это поможет понять всю эту странную и страшную историю об ужасе и отвращении к «чудовищу», перешедших затем в страстную любовь.

            Сейчас трудно представить первоначальный ход событий, о которых говорит сказочный сюжет. Скорей всего "отцовский долг" и «странный заказ отцу привезти цветочек аленький" просто есть выражение жесткой ПРИВЯЗАННОСТИ девочки к ситуации «аленького цветочка». Сама эта жесткость выражает важность каких-то событий. Что там случилось? Понимание символов и иносказаний проясняет реальный характер сюжета сказки. 
 
            Причем странность заказа дополнительно контрастно подчеркивается самыми обычными пожеланиями старших дочерей. Более опытным старшим девушкам не нужно никаких «аленьких цветочков» - вполне достаточно блестящих безделушек. Что же такое аленький цветочек?

             В анализе красный цветок, красная роза и пр. однозначно служат символом кровавой дефлорации. Принося женщине в подарок букет красных роз, мужчина довольно прозрачно дает ей понять, что ее в скором времени ожидает...

            Тогда все становится понятным – младшую девочку похитил и изнасиловал мужчина. На низменный характер истории указывает и само название сказки. Это название  на первый план выдвигает ситуацию не просто цветка, а «Аленького цветочка».  Не романтичного розового, а кровавого аленького. Не романтичная юная любовь, а суровая "проза" женской жизни.

              Вообще цветок является и символом и вечным спутником женщины. Увидев окно, заставленное цветами в горшках, сразу можно судить о присутствии в жилище женщины. Цветы - это "вторые дети"...

              И отношение чудовища-мужчины к аленькому цветочку очень характерно.  Узнав, что цветочек сорван, мужчина приходит в неописуемую малопонятную по сюжету ярость. Понять истоки этой ярости можно только уяснив смысл понятия «Аленький цветочек» - это ведь символ любви, причем любви плотской, кровавой. Понятно, что для мужчин физическая плотская «любовь» это главная ценность в жизни… Они очень тяжело реагируют на фрустрацию - любое отдаление от женщины. Которое начинается для них с прекращением грудного кормления.

             Не удивляет и требование чудовища-мужчины прислать в «замену» аленькому цветочку молодую девушку – никакой замены здесь и нет – для мужчины секс и девушка это трудно различимые понятия…

                Возникает вопрос - как из такой жуткой истории получилась очень красивая и приятная сказка? Это общая сказочная тенденция облагораживать и делать приемлемо-приятной самую страшную реальность жизни. Так из чудовищного лесного медведя получился добрый Миша. Кто когда видел доброго медведя?

           Весьма темный момент в сказке это "обмен" - сначала отец (мать) на аленький цветочек, затем отец (мать) на девушку. Но ясно одно - никто из материнской семьи не хочет ее покидать и жить с мужчиной. Приходится мужчине и нападать и угрожать и подкупать.
         
          Во всей этой "любви" женщин и мужчин много непонятного. Даже до ученых это вроде дошло. Похоже, что "любовь" эта возникла вместе с патриархатом и по сути есть СТОКГОЛЬМСКИЙ СИНДРОМ. Привязанность вследствие угрозы. А мужчина это сплошная угроза... Занятно читать, как аналитики всячески толкуют и раскладывают "по полочкам" нынешний парный брак женщины с мужчиной в попытках сохранить разваливающиеся семьи. И не понимают, что брак этот суть новодел, не имеющий архетипического фундамента.
         
          Показательно, что в наиболее старых книгах - Одиссея, Библия и Калевала ни о какой любви не сказано. Видимо тогда ее не было, как и семей с отцом.

               Самый волнующий и напряженный момент сказки – это описание «волшебного превращения» отвратительного чудовища в прекрасного принца. Это действительно волшебный переход, но ничего сказочного в нем нет.

               Надо прежде всего представить себе ситуацию матриархальной семьи. Девочки, вырастая, почти не видели мужчин. Те жили отдельно совсем в других местах. Можно себе представить переживания похищенной девочки – она впервые можно сказать видела мужчину, причем мужчину «во всей красе» - с дикими красными глазами, заросшего бородой и с большой плешью, созданной избытком мужских гормонов. Внезапность похищения многократно усиливала психическое воздействие на бедную девочку.

                Именно таким – «мужчинам во всей красе» и доставались молоденькие девочки, ибо «прекрасные принцы» были слабы в конкуренции с плешивыми «зрелыми» мужчинами.  Теперь понятно, кем восприняла девочка своего похитителя – чудовищем!

                Интересно, что в сказке постоянно подчеркивается: жених-Чудовище живет где-то очень далеко, вообще непонятно где. Это дает возможность при анализе предположить, что тогдашние мужчины вообще нигде не жили конкретно. Были охотниками-кочевниками, время от времени имевшими отношения с более оседлыми женскими семьями.

                Сразу можно сказать, что роскошный дворец Чудовища это позднее добавление. Из текста сразу можно сделать вывод , что дворец – вообще жилище был привычен женщинам – создательницам сказания. Они его и придумали. Чудище – мужчина во дворце не появляется – вся его жизнь и все ключевые события сказки происходят «на природе» - в саду, среди деревьев птиц и цветов.

                И дорога  к месту обитания Чудовища проходит по каким-то немыслимым непроходимым чащам.  Скорее всего именно так и жили тогдашние мужчины - и многим современным такая жизнь очень даже нравится…

                Вообще очень бросается в глаза резкое различие между жизненным, реалистичным описании в сказке жизни сестер с «отцом» и явно вымышленной, фантастической  картиной всего связанного с «Чудищем»- мужчиной. Здесь сплошные дворцы, сады и самоцветы..  Можно сказать сразу что все это «стокгольмский перевертыш» мужской реальности того времени – грязной и дикой жизни где-то в кустах.

                Кстати – здесь явная параллель с другой очень известной сказкой – «Золушка». Там тоже очень живая реальная женская семья (у Золушки есть явно придуманный позднее "отец" - на характер, род занятий и местонахождение которого весьма недвусмысленно указывает профессия - лесник! ) и сплошные принцы и самоцветы ассоциируемые с мужским миром. Неужели в те времена мужчины и женщины были настолько разобщены, что имели друг о друге столь смутные представления?

                Поэтому смешно смотреть по ТВ сюжеты, где уже у неандертальцев предполагается устойчивая парная семья непременно с заботливым мужем-отцом. Скорее всего это безосновательная проекция современных реалий в прошлое… Какая парная семья у обезьяно-людей живущих стадом?

                А дальше с нашей девочкой произошла банальная история.  Сформировался «психический перевертыш» - если «чудовище» относилось к девочке не слишком жестоко, то по механизму наркоманической «малой дозы яда» первоначальный испуг и отвращение сменились приятием и привязанностью (стокгольмским синдромом).  Этот механизм работает в отношениях с мужским полом и у современных девочек.   Именно  таким образом и современные плешивые, вонючие и волосатые «чудовища» превращаются в глазах женщин в «прекрасных принцев».

                Длительная совместная жизнь в те времена мало кому была нужна (женщинам-земледельцам сложно было бы жить вместе с кочевыми охотниками и скотоводами), и из упоминании в сказке о «волшебном путешествии в дом отца»  можно заключить, что скорее всего девочка, забеременев, вернулась в материнскую семью.  Чтобы родить и совместно с другими женщинами растить своего ребенка.  Вот таков счастливый конец у этой сказочной истории.

                Интересна в сказке еще наивно-первобытная попытка дать объяснение факту превращения довольно смазливых в детстве мальчиков в волосатых, вонючих и плешивых чудовищ. Когда у мальчиков начинался пубертет и внешность начинала обезображиваться – их видимо изгоняли из семей. А сами эти изменения внешности ставили в вину разумеется злой колдунье – ну кто еще способен на такую гадость? 

                Мне известно  кое-что про эти противные изменения, но это тема уже другого материала.