Исток VIII

Изабар Гежб
8

Военный городок был на подъеме.
Ведь сам Нагир осмотрит войско!
Все были на предельном взводе, кроме,
Пожалуй, офицера высшей коги , Сурта.
Предутренний туман стелился в этот новый день
Для напряженных его глаз довольно низко.
Он помнил, что в его руке не бросовая карта.
Но козырь ведь в колоде не один
И может быть всесильный туз скрыт под рубашкой,
Таясь от тонкого чутья в руке Нагира?
Не ткнуться латом бы о пень...
Как из застывшего ума достать досадный клин,
Что стопорит ход ясной мысли?
Везде тупик...
Судьба или Нагир тобой
Играет?
И сырость утра не потушит внутреннего жара,
Поскольку время близится к концу.
О, если б знать Нагира лик!!!
Спросить кого?
Но в Суграде лишь мало кто
Правителя мог лицезреть.
И спрашивать к тому же о таком
Здесь не имеют моду,
Поскольку знают о провинности Нагира
Перед вездесущим Легионом.
А за пособничество Воинам Цепей -
Немедленная смерть,
Без всяких дознавательских затей.
Одно лишь подозренье все решает...
Никто заранее ведь не желает
Заснуть могильным сном.
Поэтому, для Сурта оплот один - слепая вера.
Он больше ничему не доверяет.
Все мысли - пустота.
В них нет ответа.
Он должен сделать выбор.
Убить. Или воздать хвалу,
Пусть даже лицемерно.
Но как узнать, что обходящий войско
Есть подлинный Нагир наверно?
Вдруг, протрубили общий сбор.
Он должен быть средь офицеров высшей коги - на валу.
Вал поднимает обозренье высоко,
Да только издали не нанесешь удар.
И коль Правитель не поднимется наверх,
Его старанья тщетны.
Уж роты все построились кольцом
И ротных капитанов переклики,
Не терпящие обсуждений приказанья
Доносятся до вала.
Построенные наспех,
Наконец, как подобает строгому уставу
В беззвучном ожидании застыли.
Накал растущий ожиданья,
Трепет войскового флага;
Торжественный финал  н а ч а л а ...
И прорвало плотины
Предельных напряжений чувств:
Те, что повернуты лицом
К процессии правительственной свиты
Не могут удержать гримасы ликованья
И пробегает по рядам волна
Еле уловимого движенья.
Пред взором Сурта вязкая стена.
Ее пробить - толкнуть не сильно нужно,
Но как узнать, что в ней не кроется подвоха,
Хитрого обмана?!
Сломать? Убраться в тень?
Священную дают колхиты клятву,
Бороться до последнего издоха,
Но выполнить порученное скихтом дело!
Ужель наставший день
Повергнет Воина Цепей во тьму позора?
Коль промахнется он в своем расчете,
Выбрав на убой не ту что нужно жертву,
То может распрощаться с честью смело.
Закрыта будет Сурту дорога в стан колхитов.
Ну, что же, деверь гордый ума и топора,
Твой выбор ждет лишь всплеска мысли...
Окончательно бесповоротной и упрямой.
И ты ее поймаешь на излете,
Затащишь в сети разума... и обезглавишь.
Иначе - крупно прогадаешь,
Сжигая сваи пройденных мостов.
А ревизоры уж весь строй
Прошли
И чинно повернули путь свой к валу...
- Мохморт желает видеть свой
Кулак
С высот чуть ли не птичьего полета.
Шепнул
Ему стоящий рядом офицер.
Сурт лишь кивнул,
В себе сгущая мысли мрак,
Глядя не отрываясь вниз.
И, вдруг он встрепенулся, будто ото сна.
- А кто из них Мохморт, ты знаешь?
- Вот тот, что с краю, в оборке синей рукавов.

(«Так с моря налетает бриз...»)

Дыханье будто кто-то спер.
Сейчас...
Уж будто бы шатается ось трона.
И дышит зовом стылая могила...
(«Нагир, ты землю любишь?»)
Земля тебя не терпит - ты тиран.
Но ты к тому же перешел запреты скихтов.
Пришел твой судный час
Расплаты. Услышь
Же рока глас!!!
Рука колхита рукоять меча не сильно сжала.
Но Воину Цепей ведь меч не нужен...
Рука пронзит; смертельной будет рана.
(«В садах... благоухание цветов...»)
Еще шагов с десяток и Сурт скрестится взглядом
С Правителем Суграда.
«Ты должен сердцу доверять всегда!» -
Так Зигстар говорил.
Но Зигстар с честью жизнь прожил.
«Как выйти из отчаянного ада?!»
Нагира перед ним стояло не лицо, а рыло...
Он уже слышал близкий разговор
Идущих к офицерскому составу.
Нагир кивал чему-то, соглашался;
Склонял чуть на бок голову
И слушал,
Один раз даже громко рассмеялся.
Он был живой, во плоти,
Был ощутим физически почти.
Он подходил в нестройном окруженьи знати...    
И в то же время, был совсем недосягаем.
Правитель или плут?!
РЕШАТЬ СКОРЕЙ!!!
(«Скажи же небо, как его зовут!
Скажи земля...»)
- Все хорошо, -
До Сурта четко донеслось.
- Я одобряю. Учения средь удаленных вглубь страны степей,..
Дальний поход. Прекрасно!
...Так светит ясно
Солнце под землей
Слепым кротам...
И тут сорвался с места Сурт.
[Полет во сне...]
Будь здесь трава, он не задел бы стебля
В своем отточенном молниеносном выпаде
Всем телом.
И шевельнуться даже не успел никто,
Когда он был уже с Нагиром рядом,
Недоумение читая в стылом взгляде,
В котором блеклой ясностью внезапное смятенье было скрыто.
Рука лишь прочертила полукруг со свистом
И у Правителя в груди все взорвалось
Пронзающей до пят, слепящей болью.
И сердце дернулось в последний раз;
Поверженный шагнул назад, согнувшись в спазме жутком,
Который вырвался с предсмертным взглядом из немотой орущих глаз,
В которых яростное буйство откуда-то взялось -
И так расстался с жизнью.
Тут все сорвались с мест.
Сурт чувствовал спиной движенье.
Лязг ножен, топот...
Застывшая громада мира.
Все прозрачно.
И даже порыв ветра не остается без вниманья.
Подскок и оборот,
Захват рукой меча в полете
И отсеченье мертвой головы
Еще не рухнувшего навзничь тела.
Сцепление с поверхностью ногами.
Как ураган...
Он набирает силу.
Он движимая непонятно как гора.
Его стихия. Так более привычно,
Чем стоять, чем ждать на высоте,
Как ждут могильной ночи совы...
Но яростно рука нить жизни отсекла!

- Маплон,
Правитель весьма доволен вами.
Сурт посмотрел на говорящего ему министра.
Он снова чуть не ринулся в капкан,
Что б прокусить издохшей твари жилу.
Все как вчера...
[Глухой заслон.]
Как было... как обычно.
- Честь для меня услышать одобренье
Правителя Суграда!
- Маплон, вас ждет награда.
Какая? Это позже.
Сурт силился изобразить смятенье.
Он проиграл?
Нагир - недосягаем.
И на исходе его время,
Данное октартом Сопром.
Сказал...
И ток болезненной волной по коже.
Крещение... и он его не выдержал.
Как вынести такое бремя,
Что давит тяжело, но ощутимо лишь с трудом?!
Есть у судьбы заем?..