Глава 137. Лузеры

Герман Смирнов
    
   
               
       Вот ведь, говорят, век живи и - век учись. А особенно в нынешнее время столько новых слов в употреблении появилось, конечно, не из молодёжного хиповного сленга. Не знаю, откуда это слово, которым я назвал эту главу повествования, но со словом «лузер» я тоже не так давно познакомился, а потом ещё и кино с таким названием посмотрел, в котором играл покойный Александр Абдулов, кино так  и называлось – «Лузер». Я так и не мог найти объяснение этому слову, но сделал собственное заключение, что это слово, вероятно, произошло от игры в билиард, а там отработанный шар падает в лузу? Значит лузер это,  шарик - отработанный,  и никому уже не нужный.
    Два таких  неудачника сидели сейчас в вагоне  электрички и продвигались в сторону нанимаемого моего будущего жилья.
   В.М.молчал о чём-то, думая. Меня его задумчивость начинала тяготить,  мне хотелось задавать вопросы, но, как я понял, думы его были печальные и не совсем весёлые. Его просьба и фотография молодой креолки,  и та таинственность, с которой он  обратился,  упреждая свою ревность,  меня не только насторожила, но  и внесла элемент какого-то любопытства, хотя я очень не люблю этого слова, предпочитая заменять его термином – любознательность.
    Но нельзя - же так вот сразу, с расспросами лезть в душу к свежему человеку , это и не этично и бестактно и т.д. и т.п. и не культурно, если,  проще выразиться. Я помню один афоризм, с юности ещё – ты двух вещей не делай ради Бога! Не трогай пса, что дремлет у порога,  и просыпать остерегайся соль  на раны ближнего,  где задремала боль!  А что, если я эти самым вопросом и капну на его боль этой самой – солью?
     Я не был ни разу в Америке, да меня туда как-то и не тянет, но вот об образе жизни, быте и индивидуальности начитан и наслышан. Вот совсем не так давно прочёл книгу Н. Злобина «Америка…Живут же люди», а  60-х -  «Лицом к лицу с Америкой» о поездке Н. Хрущёва в Америку. Автор, по-моему,  Аджубей зять Хрущёва.
        Американцы это особый этнос, который не любит надолго заморачивать свои мозги, а тем более мозги своих сограждан  своими  ненужными переживаниями для вас. Все знают, что американцы улыбчивы и нет у них такой угрюмости, как  у нас. Мир их наполнен оптимизмом и стойкой позицией к действительности и сегодняшнему дню! А, если вы будете американца грузить своими невзгодами и печалями, то это вряд ли ему понравится, и он попытается или разговор перевести на другую тему,  или вовсе избавиться от вашей назойливости.
      Удивительно, но уже и в восточных странах таких как ОАЭ, в которых мне пришлось прожить пять лет и там, где много общаются на не вполне чистом  английском языке, приветствие фразой – How are you?, в порядке вещей. Что означает - как ты или - как у тебя дела? У многих народностей и у бизнесменов входит в обычный обиход это взаимное приветствие. Обычно всегда отвечают – FINE! Что означает на русском - прекрасно! А иногда приветствующий ещё и за тебя сразу ответит этим же словом, если долго размышлять будешь,  он упредит вашу «загрузку», и кстати, улыбчивость даже индусам присуща. Русские же наоборот (в основном), не могут  долго носит в себе тяжесть такой психологической нагрузки и, как правило, делятся со своими друзьями и близкими, тем самым как бы разгружая себя от депрессионного состояния или стресса.  Это, наверно, правильно, хотя тоже и не совсем приятно, но соучастие и даже сопереживание, думаю, имеет свои положительные качества для уравновешивания нервозности.
      В связи с этим вспоминается один случай, про который я прочёл в обычной прессе. Как-то японский премьер (фамилию не помню) при встрече с Биллом Клинтоном решил блеснуть своим английским. Японец перепутал два английских слова – HOW(ХАУ), что значит - КАК и WHO (ХУ), что значит - КТО. Протягивая руку для приветствия,  японец с неотразимой улыбкой спрашивает Билла –WHO ARE YOU? что означает на русском – кто ты?  Клинтон понял, конечно, его ошибку, но улыбаясь, ответил – I  AM HUSBAND MY WIFE  H ILARY (Я муж моей жены  Хилари) с присущим ему юмором, японец даже и не заметил свою оплошность, продолжая щебетать на своём уже японском с переводчицей.
 
     Впрочем, отвлёкся в своих рассуждениях от своего арендодателя, пора разряжать обстановку молчания. Как всегда, применяю свой приём – расскажи сначала о себе, если что-то хочешь услышать от собеседника.
  Я и начал  ему рассказывать о своей неудаче -  последнем и первом опыте нанимателя жилплощади, и причинами,  почему мне с женой негде жить и, что отчим категорически отказывается прописать жену.
     Вот тут – то я и задел его больную струну и,  как оказалось, тоже неудачника, но уже более в глобальном масштабе, чем у меня. Я даже не ожидал, что его эта струна натянута до такого предела, что человек уже своей смерти стал искать. Но жизнь спасла его сотрудница, которая работает у него в отделе, то ли лаборанткой, то ли ещё кем-то, но не факт. А факт тот, что он сейчас обязан ей всей оставшейся своей жизнью. Глаза его как-то вспыхнули, в них отразилась уже и не печаль, а скорее жажда к жизни! Мои глаза тоже округлились в диаметре, давая понять, что я готов его слушать и очень внимательно и этого он тоже не мог не заметить.
     Вы, знаете, Герман, ещё совсем недавно я был состоятельным и обеспеченным гражданином, а сейчас вот должен сдавать половину финского домика в аренду, что бы как-то жить и помогать Нине Герасимовне с её ребёнком. В другой половине,  как, оказалось,  живёт его бывшая уже тёща, которую дочка отселила в этот домик с этим неудачником - лузером.  Дочка это его бывшая жена.
    -  У меня была прекрасная двухкомнатная квартира, а так же «Москвич-407-й». В то время обладатель своего авто уже считался богатым человеком, 408-я модель ещё и в серию не вошла.
      И что же произошло, Владимир Михайлович? Я уставился на него уже с нездоровым любопытством.
    -  Вы слышали, что в Москве недавно прошла Международная Французская выставка?
   - Да, читал в газетах.
   - Так вот, я побывал в качестве делегата на этой выставке, будь она не ладна, проворчал В.М.
   - Ну и что,  это прекрасно, я тоже мечтаю побывать в Париже!
   - Так я этой дуре (своей жене) рассказал пятнадцать способов обольщения женщиной мужчины, которые на выставке демонстрировали француженки и даже привёз и показал ей какие-то печатные буклеты.  Ну и  что, говорю, это прекрасно –век живи век учись!
   - Если бы так! – воскликнул «делегат»
   - Но я приезжаю с очередной командировки, а в моей постели лежит амбал под два метра ростом и жена говорит: Вова, ты сейчас мой друг, а вот этот молодой человек мой муж!
     Я смотрел на него,  откровенно вытаращив глаза, не веря, что такое может быть, с отвисшей челюстью. Ах, как я был тогда молод и наивен, а таких типичных случаев было просто море и, как провинциалки выживали со своих площадей таких простачков,  как мой новый арендодатель. Кстати, и со мной позже случилось что-то подобное, но я немного потерял всего-то каких-то 12 метров комнаты в коммунальной квартире, предоставленной моей семье временно до подхода  основной очереди, но об этом потом.
     В общем, кандидат наук и научный сотрудник Института жиров, в одночасье лишился,  и машины, и квартиры и был отселён прежней женой в финский панельный домик, в половине которого проживала его тёща. Брачные контракты тогда ещё не составлялись, а мой собеседник, похоже, оказался ещё  полным, честным и никчемным лохом, но с гордой душой и большим мужским «достоинством», которое так нравится провинциальным женщинам!  Но зато в лице своей молодой сотрудницы -  жгучей брюнетки и с бабетой на голове встретил свою новую « любовь»!
   Наша электричка остановилась, мы вышли из вагона и по заснеженным и утоптанным тропинкам стали продвигаться к объекту моего вожделения. Зима была в полном разгаре на улице холодно и морозно. Не помню, сколько мы шли, но дошли. Навсегда запомнилось название улицы – Герлимановская.  Вероятно, созвучие её с моим именем и засело у меня в голове по сей день.
   Зашли в дом. Убогость, обстановки всего-то кровать железная  стол и две табуретки.
Холод, затхлость, не уютность. Сам-то «учёный» перебрался к своей новой пассии, и жить в этой финской халупе не собирался, а вот сдавать можно. У нас же выбора  не было, а возвращаться на Малков,  и снова там торчать совсем  меня не радовало.
    - А,  что так холодно в доме?  - спрашиваю.
   - Видите ли, Герман, дом отапливается общим котлом, который находится на половине моей тёщи, а она, вероятно, его ещё не затопила, но вы не переживайте, она топит постоянно и тепло у вас будет. И не можете ли заплатить за три месяца вперёд? Моя Ниночка очень нуждается в моей материальной помощи. И правда, к стене была приделана плоская батарея для парового обогревания.
     Я расплатился, но ума хватило взять расписку с телефонным номером работы кандидата наук.
     Но тепла мы так и не дождались и почти неделю спали не раздеваясь. Батареи оставались холодными. Видимо «тёща» лишила тепла своего прежнего зятя, перекрыв доступ воды в нашу батарею. Идти и требовать что-то,  просто не было смысла, так я «тёщу» ни  разу и не видел. Но когда утром на обоях увидели слой инея, который можно было соскрести, как снег, то поняли, что лохнулись по полной,  и из дома надо бежать, но куда? Оставалось только разбежаться по своим углам, но это у меня свой угол с постоянной пропиской, а у Надежды?  Только к сводной сестре или подруге. Так и поступили без  перспективы на будущее.
   Сейчас надо, как-то разыскивать арендодателя и возвращать деньги, но это далось с большим трудом, так как деньги уже отданы и издержаны  Ниной Герасимовной. Пришлось прибегнуть к небольшому шантажу, но деньги, хотя и не сразу, но обратно я получил.
                ( Продолжение следует)http://www.proza.ru/2014/04/11/1978