Погребальная свеча России. Марианна Колосова

Владимир Невярович
   
     МАРИАННА КОЛОСОВА (она же Римма Ивановна Виноградова, Римма Покровская; печаталась также под псевдонимами «Елена Инсарова», «Н.Юртин», «Джурган»)(26.05.1903 -6.10.1964) – русская национальная поэтесса, эмигрантка, относилась к разряду «непримиримых», исповедуя до конца дней своих как символ веры: «Единую Неделимую Великодержавную Православную Россию», различая по этому признаку друзей и врагов. Она не только не приняла революционные события 1917 года и новую власть в России, но и всю жизнь активно боролась с богоборческим строем, поглотившим и поработившим Россию-Русь...
    Мариаана Колосова относится также к наиболее загадочным фигурам Русского Зарубежья. До самого последнего времени доподлинно не были известны её настоящие имя и фамилия. И только совсем недавно, в январе 2015 года, усилиями Сибирских краеведов-энтузиастов - в частности, Виктора Александровича Суманосова - удалось доподлинно установить, что поэтесса была рождена в семье псаломщика Ивана Михайловича Виноградова 14 июня 1901 года в селе Новообинка (ныне Петропавловского района Алтайского края); крещена была 16 июня 1901 года Мать её звали Раисой. По сведению того же источника, Раиса Виноградова умерла в 1917 году. У поэтессы были ещё младший брат Александр и сестра Лидия. Их судьба пока неизвестна. Вероятно, после 1917 года Иоанн Виноградов был рукоположен в священники.Вот, пожалуй и всё, касательно последних находок...
         Любимую Сибирь поэтесса назвала"алмазом"своей души, всегда мечтала вернуться на родимую землю. С большим теплом вспоминала она о своих родителях: священнике-отце, дедушке, некогда покорявшему Сибирь, о маме -"единственном друге", могилка которой "в сибирской деревне, в церковной ограде...травой поросла". С юных лет участвовала Марианна в Белом сопротивлении. В короткий период своей жизни имела близкие отношения с будущим наркомом СССР Валерианом Куйбышевым. Состояла в очень законспирированной международной патриотической организации, носящей название «Братство Русской Правды».
  Стихи Марианны Колосовой отличаются ярчайшим накалом героического протеста и идейного пафоса. В отточенном, как кинжал, пламенном слове поэтесса горячо отстаивает традиционные русские ценности и идеалы. По характеру она - истинный боец, ратник, патриот своего Отечества. В то же время - это любящая женская душа, с её личными сложными переживаниями и мечтами. Своими огнедышащими стихами поэтесса пыталась воспламенить души своих единомышленников,отыскать среди современников рыцарей духа, способных на сопротивление, мобилизовать их на активные действия. Ей всегда был чужд «обывательский тыл», отвратительны ложь и лицемерие:
Клянёмся гранитом традиций
И сумраком братских могил,
Что мы не отступим с позиций
В глухой обывательский тыл!
(Обывательский тыл).
   Её путь – это путь гонимого русского человека, не потерявшего своего царственного достоинства и жертвенной любви к любимой Отчизне. Марианна Колосова – это муза Поэзии гражданского неповиновения и сопротивления красной демонической стихии, пример служения и сражения до последнего патрона, последнего вздоха, последней капли крови…
   С 1920 по 1949 гг поэтесса проживала в Харбине и Шанхае, где, собственно и сформировался её поэтический талант. Она была для русских эмигрантов, пожалуй, «самой любимой поэтессой Китая» (Эдвард Штейн, США). Её уму, обоянию и таланту восхищались многие, включая А.Н.Вертинского, большого ценителя женской красоты.
    После прихода Красной Армии Марианна Колосова вместе со своим мужем и единомышленником Александром Николаевичем Покровским навсегда покидает Китай, переехав сначала в Филиппины, затем в Бразилию и, наконец, в Чили, где и осталась до конца своих дней, коротая время без опасности для жизни, но уже без всякой возможности публиковаться. Жили супруги Покровские в большой бедности и нужде. Кому нужны были в далекой Латинской Америки пожилые русские люди, лишенные физического здоровья, не владеющие языком страны, да к тому же идейно и политически непонятные для окружающего местного населения?
  Небольшой доход на скудное пропитание давала их личная библиотека, книги из которой они давали за небольшую плату  некоторым читателям, интересовавшимся Россией. Стихи латино-американского периода жизни Марианны Колосовой до сего времени почти не известны и не опубликованы.
      Похоронена поэтесса на русском кладбище в Сантьяго. На могильной плите имеется надпись: «Блажен, кто правдою томим», а ниже – «Римма Ивановна Покровская, 26.V.1903 -6.X.1964». Большой труд по возвращению имени и поэзии Марианны Колосовой на историческую Родину осуществил сибирский краевед Виктор Александрович Суманосов(он же - составитель пока единственной в России книги стихов Марианны Колосовой: «Вспомнить, нельзя забыть», изданной в Барнауле в 2011 г). Я бесконечно благодарен Виктору Александровичу за присланный им экземпляр этой книги, а также за важные сведения о моих родственниках по линии матери, проживавших в Сибири. Хочется пожелать дальнейших успехов исследователям жизни и творчества Марианны Колосовой, - этой удивительной поэтессы,  с трагической, но такой яркой и необыкновенной судьбой.

ПОГРЕБАЛЬНАЯ СВЕЧА РОССИИ
(Марианне Колосовой*)
                «Блаженны, кто правдою томим»
                Надпись на могильной плите Марианны Колосовой на кладбище в Сантьяго.


 
Ярославны далёкой черты
Вижу в облике светлом поэта,
Как возвышены думы твои,
И как много волшебного света!

Только что волшебство, когда боль 
Застилает глаза и туманит,
Если только в трагедии роль,
А иного судьба не желает!

Что за верность связала тебя,
Что за клятва так жизнь озарила?
Нет покоя от силы огня,
Что твой дух и слова опалила.

И Китай, и латинский анклав, -
Нищета, только горсточка жизни...
Всю Россию собою вобрав,
Пела ты безутешную тризну.

Догорела России свеча,
Погребальная свечка России,
Та душа, что от боли крича,
Ничего для себя не просила!

На могиле сухая трава,
На плите строки вечного Слова:
«Те блаженны во все времена,
Коли  правдой томимы Христовой!»
18.02.2013