Хервуд Сероглазый. Глава 20

Андрей Мерклейн
 
     Чем дальше продвигалась по реке лодка, тем теснее и уже становились берега: иногда казалось, что сейчас они сдавят борта с обеих сторон, и лодка станет, зажатая намертво ими. Однако каждый раз судно каким-то чудом проскальзывало и летело дальше.

     - Русло реки устремлено на запад. – Арвихельд простёр руку, указывая куда-то вдаль,  -Там начинаются горы, у подножия одной из них лежит озеро: именно оно и даёт начало этой речушке. Сначала она проистекает маленьким ручейком, потом он становится пошире, поглубже, питается другими ключами и ручьями, и вот, вполне пригоден для плавания. Когда-то на берегах того озера жили люди, это была восточная окраина Торанны; однако примерно пару столетий назад жить в тех местах стало опасно, так как участились набеги воинственных горцев. Издавна приозёрные тораннийцы с ними торговали, но потом по каким-то причинам между этими двумя народами произошла ссора, начались стычки и грабежи. К горцам часто присоединялись их сородичи из близлежащих поселений, а озёрным людям помощи ждать было неоткуда, слишком далеко оторвались они от своих. В конце концов, после одного особенно кровавого побоища тораннийцы бросили свои дома и ушли, подальше от гор и поближе к селениям Торанны.

     - А горцы? Горцы до сих пор обитают в тех местах? – полюбопытствовала Кэйла
     - Да, до сих пор; это грубый и жестокий народ, у которого разбой и грабёж считается доблестью. Законы гостеприимства им чужды, и участь любого странника, оказавшегося на их землях – быть ограбленным и убитым.
     - Если память мне не изменяет, они и в наших краях объявлялись, - сказал Эрмунд, - было такое время, полторы сотни лет назад, когда на западе Элейи бесчинствовали банды разбойников. Это ведь они были?
     - Да, они. Горцы, движимые жаждой наживы, пошли от озера на юго-запад, вдоль окраины старого леса, и в конце концов попали в те места, где Элейя граничат с Торанной. Много бед успели они натворить, прежде чем элейцы объединились с тораннийцами, собрали большой отряд и прогнали их прочь.

     - Кочевники с юга, горцы-разбойники на севере… - с горечью промолвил отшельник, - совсем не стало покоя в нашем мире, куда ни глянь – везде разбои, грабежи, убийства.
     - Увы, так было всегда. – покачал головой Арвихельд, - В какую-то эпоху больше, в какую-то меньше, но люди всегда враждовали между собой. Перед моими глазами прошла череда бесчисленных людских поколений: я видел первых людей, ещё диких, не имеющих внятной речи, видел, как проходило становление рода человеческого. Видел, как человек впервые взял в руки дубину и сразу же опробовал её на голове своего ближнего. Одни племена постоянно воевали с другими, без всяких видимых причин убивая друг друга: просто потому, что не любили и боялись тех, кого считали чужаками. Нам, хельдам, было больно смотреть на это, но ничего поделать мы не могли, ибо такова природа человека. Шло время, люди умнели, набирались опыта и знаний… и вместе с этим изобретали более совершенные орудия для убийства. И снова лилась кровь…

     - А как же вайнинги? Ведь вы, хельды, любили их и учили всему, в том числе и оружейному делу? – робко спросила Кэйла.

     - Вайнинги – особый народ: они гораздо ближе к нам, нежели к людям, и мы даже называли их младшими братьями. Жили они уединённо, никогда не нападали на соседей, хотя, если бы захотели, могли бы поработить весь мир. Но, как я уже сказал, они мыслили совершенно иначе, чем остальные людские племена. Оружейному делу мы их не учили: вайнинги получили от нас знания в сферах разных наук, в том числе и секреты обработки металлов. Оружие они научились делать сами, ибо им тоже приходилось сражаться, но лишь тогда, когда нападали на них. Ненавидя войну и кровопролитие, они ушли далеко на север и укрылись за кольцом неприступных гор, основав там своё королевство. Долгие годы вайнинги жили обособленно, в мире и спокойствии, пока не случились события, о которых вы знаете.

     - Правда ли, что их доспехи были непробиваемы, а луки били на многие сотни шагов? А клинки были столь прочны и остры, что ими можно было рубить гвозди, как щепки, и на острие не оставалось зазубрин?
     - Я так и знал, Кэйла, что рано или поздно ты начнёшь задавать мне эти вопросы! – рассмеялся Арвихельд, - Ох уж эта твоя страсть к оружию! Да, в самом деле, их боевые изделия были несравнимы с теми, что делали и делают люди; и ещё вайнинги придерживались твёрдого правила – при обмене или торговле с иными народами отдавать можно всё, но только не оружие. Меч Хервуда – это единственная вещь, которая была оставлена ими в чужих руках.
     - Эх…мне бы такой клинок… - вздохнула охотница.

     - Приготовьтесь, сейчас будет крутой поворот вправо! – впервые за время пути прозвучал голос Олорона. Берег внезапно отступил в сторону, освобождая место просторной тихой заводи, и лодка незамедлительно свернула туда. Поворот в самом деле оказался довольно крутым, судёнышко даже набок накренилось, а лежащее на столе яблоко покатилось к краю столешницы.
     - Вот мы и дома! – весело воскликнул Арвихельд, - Милости прошу в нашу скромную обитель!

     Лодка плавно скользила по спокойной зеркальной глади прямо к противоположному берегу, вернее, к зарослям тростника, что сплошной стеной рос вокруг всей заводи: берег, надо полагать, находился за этим тростником. Однако судно не сбавило ход и двигалось прямо на шелестящую зелёную стену: ещё несколько мгновений, и нос лодки вошёл в самую гущу высоких твёрдых стеблей. Но, вопреки ожиданиям, лодка не упёрлась в берег, а скользнула дальше, раздвигая в стороны тростник: и вот заросли остались позади, снова сомкнувшись в непроницаемую для взора густую массу.

     На первый взгляд, вроде бы ничего особенного не произошло: лодка снова оказалась в узкой речушке. Но это было лишь поверхностным впечатлением: уже через несколько мгновений беглецы ахнули от изумления, ибо теперь окружающий их мир стал совсем другим. На берегах появились ухоженные дорожки, вдоль дорожек стояли скамейки, беседки, кое-где к воде спускались ступени. А ещё чуть дальше по обеим берегам речушки выстроились аккуратные светлые дома, утопающие в цветах и плюще. Несколько мостиков соединяли оба берега… хотя теперь их уже и берегами трудно было назвать, скорее - улицами необычного селения.

     - Неужели я в королевстве хельдов? – поразился Эрмунд, - До сих пор поверить не могу… и никто никогда мне не поверит, что я здесь побывал!
     - Обязательно запиши это в книгу Ленекура! – улыбнулся Арвихельд, - Пора начать вести в ней новую летопись, потомки должны знать в точности, как и какие события происходили в нынешнее грозное время. И можешь даже имена наши упомянуть!
     - Я думал, у вас тут замки, дворцы стоят… однако ничего похоже я не вижу…
     - Зачем нам дворцы, почтенный Эрмунд? Чтобы спать, нужна комната, небольшая и уютная; чтобы принять пришедшего в гости сородича, нужна гостиная. Чтобы готовить пищу, нужна кухня, а чтобы умываться и купаться – комната для умывания. Вот этим мы и обходимся; что проку в огромных каменных строениях, которыми так любят кичиться люди, имеющие их? Дом в лесу также возведён по образцу наших жилищ: смею надеяться, он оказался удобным и уютным? Ну, а вот и ваш дом, милости прошу!

     Лодка остановилась у симпатичного двухэтажного домика: невысокий забор, цветы в маленьком дворике, скамейка у крыльца…всё очень опрятно и красиво.
     - Вы ступайте на берег, а мы с Олороном возьмём ваш тяжеленный сундук; Эрмунд, сколько же ты туда книг положил?
     - Все, что были! Не оставлять же их кому-то!
     - Это верно! Вот, кстати, и мои сородичи идут вас поприветствовать!

     По дорожке шли двое: молодой мужчина и девушка. Мужчина был немного повыше ростом, чем Арвихельд или Олорон, более плечист и мускулист. А девушка… девушка была необыкновенно красива: изящная фигурка, светлые, струящиеся по плечам волосы, большие голубые глаза и добрая приветливая улыбка. Очень интересной была её походка, это сразу бросилось гостям в глаза: ступала вроде бы плавно и не спеша, однако каким-то непонятным образом всё время держалась рядом со спутником, не отставая от него ни на шаг.

     - Моё почтение, уважаемый Эрмунд! Здравствуйте, Кэйла и Корин! – хельд церемонно поклонился людям, - Меня зовут Лаэргерд, рад видеть вас в наших чертогах! Знаю, что путешествие ваше было трудным и опасным, и надеюсь, теперь вы сможете достойно отдохнуть и забыть вся тяготы и лишения!
     - Лаэргерд занимался постройкой и этого дома, и того, что в лесу. – пояснил Арвихельд, - И конечно, ему не безразлично, насколько удобно будут чувствовать себя гости в стенах его творений.
     - Уважаемый…Лаэргерд! – в свою очередь, поклонился Эрмунд, - Дом, построенный тобой, прекрасен! Мы отлично отдохнули в нём, и ни капли не сомневаюсь,что здесь нам будет ещё уютнее!

     Хельд снова поклонился и отступил в сторону, пропуская гостей; его спутница сделала тоже самое, и беглецы проследовали мимо них к калитке. Уже войдя во дворик, Кэйла остановилась, посмотрела по сторонам, и обращаясь к Арвихельду, тихо спросила:
     - Арвихельд…а когда я увижу Танниэн? Где она?

     - Стоит позади тебя, рядом с Лаэргердом! – лукаво ответил хельд и, как обычно, весело рассмеялся.


Глава 21: http://www.proza.ru/2014/02/12/515