Книга ни о чем

Аглая Юрьева
Фигль-Мигль. Ты так любишь эти фильмы

Два года назад мою приятельницу пригласили в жюри "Нацбеста". Этому произведению она поставила высокую оценку. И многие члены жюри - тоже. И на финише оказались две книги с равным количеством голосов - эта и "Остромов" Д.Быкова. Тут без третейского судьи не обойтись. Им-то и выступила... Ксения Собчак. Понятно, что ни ту ни другую книгу она не читала, но предпочтение отдала Быкову. А кому ж еще? Неужели этому автору с "чудовищно безвкусным именем" (как выразился В.Л.Топоров) Фигль-Мигль?
 Вчера я собиралась на работу, а взгляд одарил... Нет, лучше так: грамматически неверно, а по смыслу ближе: собираясь на работу, мой взгляд одарил собой одну из книжных полок. Словом, "вперила в перила свой взор Неонила". А что эта книжка все стоит и стоит здесь? Вытаскиваю-открываю - и прибегаю на работу с боем курантов. Домой рысью, опять открываю - и приканчиваю.
  Что это за произведение? Повествование ведется от лица четырех ... пардон, пяти, но о пятом позже ... персонажей, так или иначе связанных друг с другом - Шизофреник, наркоман И Гриега, К.Р. - директор школы и резидент иностранной разведки, а по совместительству муж героини и кинокритик с прекрасной фамилией Херасков, приятель Шизофреника, любовник героини и брат наркомана. А пятый персонаж - гладкошерстная такса Корней, который рассказывает нам о героине с безвкусной (это уже я, а не Топоров) кличкой Принцесса. Я сказала, что так или иначе персонажи связаны между собой. "Так" я поняла, а "иначе" - ниасилила.
 В книге даже два трупа: редактор одного журнала и завуч модного пансиона для девочек. Намек на убийство редактора К.Р. есть ( и такс почему-то окровавленный хозяйский платок зарывает), а со старенькой завучихой намеки тоже есть, но думайте, на кого хотите.
 Очень настораживал Шизофреник. Хотелось соития...тьфу... совпадения двух персонажей в конце. Не просекла.
 Принцесса - очень умная тетка.Ой, конечно же, дама. И спесивая, и заносчивая. И еще красивая. Без возраста. Она слишком привлекательна, чтобы разменять четвертый десяток, и слишком умна, чтобы попасть "до тридцати". Скорее всего, она филологиня (скорее всего, автор - филологиня), причем совершенно бескомпромиссная. Уже с 40-х годов не говорят "фОльга" и "индУстрия", а в героине этот консерватизм сидит крепко (от бабушки что ль досталось это филологическое наследие? но про бабушку в книге ничего не сказано, сказано про маму-бизнесменшу и ее молодого мужа)
 Конечно, лучше всего удались собачьи монологи. А поскольку со своей таксой я так же, как и героиня, разговаривала, то это оказалось мне ближе некуда. Хотя мой такс не хамил хозяйке типа "сама дура", а с укором смотрел на меня: нужно тебе быть великодушнее.
 В итоге у меня не сложился пазл. Подвижек почти никаких, кроме перемещения Принцессы к некоему то ли бизнесмену, то ли бандиту Лехе.
 Но написано та-а-а-ак здорово! Так увлекательно. Что не оторваться. Ни На. Минуту (прием позаимствован у автора). Мудрый Александр Секацкий об этом произведении сказал так: "Тот редкий случай, когда практически не важно, о чем роман, - главное, он прекрасно написан".
 Да. Но день-то потерян.
 А вот эту цитату из романа я б растиражировала. Особенно во благо юным книгочеям.
 "Главная особенность современных книг, даже хороших, в том, что их. Не хочется перечитывать. Как не хочется дважды пользоваться одноразовой посудой".
2013