Дерзновению подобно

Ирина Ершова 2
Это был дерзновенный проект по смелому композиционному и техническому решению, который осуществили Этьен Фальконе и Мари-Анна Колло в Санкт-Петербурге.

Они приедут в Северную столицу по приглашению Екатерины II для изготовления конной статуи Петра I c готовым проектом.

До XVIII  столетия церковь не позволяла изображать «бренную плоть» в искусстве, поэтому памятники не ставили никому, даже  царствующим особам. Но все меняется, меняются и установившиеся законы. Сенат с доброго согласия церкви захочет выразить свое благоговейное отношение к новой императрице, тем самым засвидетельствовать и поддержку ее действиям – соорудить памятник еще при жизни.

Разработают соответствующую программу, представят на рассмотрение Екатерине II, неожиданно для всех – она откажется от столь лестного предложения и посчитает разумным поставить памятник Петру I.

Начнут искать скульптора, достойного дерзновенному замыслу. Давний друг Екатерины II,  философ Дидро, порекомендует француза Фальконе: «Вот человек одаренный, обладающий всевозможными качествами, совместимыми и несовместимыми с гениальностью. У него вдоволь тонкости, вкуса, ума, деликатности, благородства и изящества; он груб и вежлив, приветлив и угрюм, нежен и жесток; он обрабатывает глину и мрамор, читает и размышляет; он нежен и колок, серьезен и шутлив; он философ, который ничему не верит и хорошо знает, почему».

Характеристика настолько убедительна, что Екатерина II безоговорочно утвердит предложенную кандидатуру, несмотря на то, что непременным условием скульптора было одно: его должна сопровождать ученица, Мари-Анна Коло. Ходатаем этого выступит не только сам Фальконе, но и Дидро, и князь  Голицын, и барон Гримм: «У нее оригинальный характер, но вы в первую очередь оцените ее безупречный вкус, чувствительность, необычайный талант и чистоту». «Она воистину чудо таланта и чистоты». «….она будет полезна и в нашей стране». «Эта девушка – редчайший, а, может быть, и уникальный феномен».

Откуда такой подарок судьбы Фальконе?! Чем завладела эта юная девушка Мастера, что он согласится даже на небольшой гонорар, лишь бы Мари-Анна была с ним?! Ведь у него строптивый характер и мало кто с ним мог найти общий язык, и мало тех, за кого он так отчаянно мог «сражаться».

«СКУЛЬПТОРУ ПЯТЬДЕСЯТ, УЧЕНИЦЕ НЕТ ЕЩЕ ВОСЕМНАДЦАТИ»

Этьена Фальконе и Мари-Анну Колло интересным образом сведет судьба и не разлучит до конца его дней.

Он – скульптор его королевского величества и мадам де Помпадур, академик, создавший настоящие шедевры, полные грации, нежности и одухотворенности:  «Грозящий Амур», «Купальщица», «Нежная грусть», «Пигмалион и Галатея», снискавший славу  и обласканный вниманием, главный скульптор Севрской фарфоровой мануфактуры.

Она  – юная девочка, окажется среди его учеников по протекции Дидро. Фальконе уже не будет набирать в свои классы учеников, а девушек –  тем более. И Дидро пойдет на хитрость: он уговорит Мастера посмотреть альбом с работами одного мальчишки, который недавно осиротел. Фальконе посмотрит рисунки и воскликнет: «Если мальчишка способен так рисовать, нигде не учившись, то каких успехов достигнет, пройдя хорошую школу!»

Мари-Анна придет на следующий день в его мастерскую, он подумает, что это натурщица, любопытным взглядом оценит все прелести ее фигурки, скажет ей: «Раздевайся. Посмотрю». Она назовет свое имя, Он поймет, как ловко провел его Дидро, но отказать этой милой девушке он уже не сможет.

«УЧЕНИЦА ПРЕВЗОЙДЕТ СВОЕГО УЧИТЕЛЯ»

Так Мари-Анна начнет заниматься у Фальконе: сначала будет брать уроки рисования, затем увлечется скульптурой и скоро превзойдет в этом творчестве своего Мастера. Когда они вместе будут делать скульптурный бюст Дидро, Фальконе признает, что работа Мари-Анны безупречна и в сердцах в пух и прах разнесет свой образец.

Она создаст мужские и женские скульптурные портреты, необычайно живые  и характерные, грациозные по исполнению и пластике. Ее работы заметят. Будут предлагать отправить их в академию художеств, но Фальконе воспротивится этому, опасаясь обвинений  в фаворитизме.

Вскоре придет заманчивое предложение от самой императрицы Екатерины II, и они отправятся в Россию.

«ГОСПОЖА ПОБЕДА»

В Петербурге Колло и Фальконе получат по приезду квартиру в крыле Зимнего дворца и мастерскую на Невском проспекте, и закипит работа: он погрузится в конную статую Петра I, у нее появится много заказов, в том числе и от Екатерины II. Императрица  будет восхищена Мари-Анной, ее произведениями, и заказы будут следовать один за другим и щедрые вознаграждения тоже.

Уже через три месяца пребывания в России восемнадцатилетняя Мари-Анна будет  удостоена звания академика Санкт-Петербургской Академии художеств, удостоена за блестяще выполненные работы.

Дидро счастлив, что Мари-Анна пришлась ко двору, и не раз будет напоминать ей, как страшилась она этой поездки: «Отъезд из Парижа казался вам трагедией... как вы плакали на перроне! Я был не в силах остановить поток ваших слез. А теперь вас любят, почитают, превозносят».

Прав он оказался, что с детства называл ее – мадемуазель Виктуар – госпожа Победа.

 «СОЗИДАТЕЛЬ, ЗАКОНОДАТЕЛЬ, БЛАГОДЕТЕЛЬ»

Фальконе будут предоставлены все исторические материалы о Петре I, и для него будет ясно одно:  «Мой монумент будет прост. Там не будет ни Варварства, ни Любви народов.  Я не трактую его ни как великого полководца, ни как победителя, хотя он, конечно, был и тем, и другим. Гораздо выше личность Созидателя, Законодателя, Благодетеля своей страны».

Его Петр без царского жезла. Он властно останавливает вздыбленного скакуна на краю скалы, которая символизирует «допетровскую» Россию. Змея, изгибаясь, говорит о коварстве и злобе, которые преодолевал Петр при осуществлении своих реформ. Одет он в простую одежду, в звериную кожу, что  показывает те простые и  грубые нравы и «непросвещение», которые он «преобразовать вознамерился».

Каждая деталь будет значима: это и  царственно гордая посадка Петра, и повелительный жест руки, и поворот вскинутой головы в лавровом венке, олицетворяющие сопротивление стихии и утверждение державной воли; и  взор всадника, говорящий о ясности ума и действенной силе.
 
Это была кропотливая работа, работа изо дня в день: «Не однажды, но сотни раз наездник по моему приказанию проскакал галопом на различных лошадях. Ибо глаз может схватить эффекты подобных быстрых движений только с помощью множества повторных впечатлений. Изучив избранное мной движение коня в целом, я перешел к изучению деталей. Я рассматривал, лепил, рисовал каждую часть снизу, сверху, спереди, сзади, с обеих сторон, ибо это единственный способ ознакомиться с предметом».

Позировать ему будет генерал П.И. Мелиссино, по росту и телосложению напоминавший Петра,  и горячие  кони из дворцовой конюшни – «Бриллиант» и «Капризник».

«ТАК НЕ ВЫХОДЯТ ЗАМУЖ»

Работа будет в самом разгаре, как неожиданно для всех  посетит их один  гость, и  это приведет в смятение прежде всего самого Фальконе. Этим гостем окажется его сын Пьер Этьен, с которым у него разладились давно отношения из-за легкомыслия одного и непоколебимого упорства другого.

Пьер приедет в Петербург из Лондона, где обучался живописи,  в поисках «щедрых» заработков при дворе императрицы, о которых шла слава на всю просвещенную Европу.

Он  действительно получит интересные заказы, по всей видимости, не без живого участия его отца: напишет портреты наследника престола и его супруги, и даже Екатерины II. Современники посчитают их весьма посредственными, за исключением портрета Мари-Анны. Станут поговаривать, что сама «модель» не удержалась и облагородила портрет.

А Пьер будет так впечатлен и увлечен ученицей своего отца, что предложит ей руку и сердце. Она отнесется к его ухаживаниям равнодушно, но предложение примет, чем совсем озадачит Фальконе: «Так не выходят замуж!» Он опасается потерять дорогих ему людей. Будет ли счастлива Мари в этом браке, не испытывая чувств к его сыну, но  все же благословит их брак по настойчивому увещеванию Пьера.

Став мадам Фальконе, в жизни Мари-Анны ничего не изменится: она по-прежнему каждое утро будет приходить в мастерскую  и работать со своим Мастером. Эта верность своему делу не могла не злить новоиспеченного мужа, и  вскоре он засобирается на родину.

А Мари-Анна будет дальше трудиться над проектом, над своими заказами. Фальконе никак не удается «голова Петра», не получается создать убедительным задуманный образ Петра, и здесь его выручит Мари-Анна. Она своими маленькими ручками  вылепит такой образец, который Екатерина II незамедлительно утвердит, а Фальконе будет восхищен еще раз ее умением и горд, что Мари-Анна – его любимая ученица.

«ХИТРОУМНЫЙ ВЫХОД»

Фальконе и Мари-Анна будут увлечены своим проектом, много трудностей и испытаний им придется преодолеть, осуществляя задуманное.

В течение нескольких лет будут только сооружать в полную величину статую Петра из гипса, затем попытаются не единожды отлить из бронзы. «Привезенным» французским мастерам это окажется не под силу, они в один голос заявят, что никто в мире не справится с таким заданием. Фальконе будет непреклонен в своем намерении, и ему на помощь придет русский  литейщик Емельян Хайлов.

Когда композиция памятника будет готова, Фальконе озадачен устойчивостью статуи: поскольку он  нарушил традиции конных памятников со спокойно сидящими фигурами и изобразил Петра в стремительном движении, но и здесь Мастером был найден «хитроумный выход». Он использовал змею в качестве опоры, тем самым,  вписав ее органично в композицию всего памятника. Исполнить этот замысел удалось русскому скульптору Федору Гордеевичу Гордееву, отделку же после отливки Фальконе выполнит  сам.

«ДРЕМЛЮЩАЯ НАУКА ПРОСНЕТСЯ И ОБРЕТЕТ НОВУЮ ИЗОБРЕТАТЕЛЬНУЮ СИЛУ»

Оставалось дело за малым: для полного завершения работы требовался постамент, и не проcто постамент, а символичное изображение России, которую «обработал» царь-реформатор.

Нужен был монолит, неотесанный, неотшлифованный, который придаст особый характер памятнику.

Поиски растянутся на целый год, пока не разместят  объявление в  «Петербургских ведомостях», на которое откликнется о своей находке  крестьянин Семен Вишняков из деревушки Конная Лахта, что  в восьми верстах от Петербурга. Он получит щедрое вознаграждение и навсегда впишет свое имя в славную историю своей страны.

Существует легенда, что сам Петр неоднократно на «глыбу» «взирал на оную со вниманием», затем гром поразил ее молнией и расколол, отчего и пошло название «Гром-камня».

Это был громадный монолит, вросший в землю, который весил без малого 1600 тонн. Практики доставки такого громоздкого груза в России еще не было, но по приказу Екатерины II    «дремлющая наука» проснется и обретет новую изобретательную силу.

Перевозить  будут достаточно «хитроумным» способом в течение четырех месяцев: около 400 человек задействовано для его транспортировки, ибо повеление было Екатерины II «доставить сей груз целым и невредимым». Вырубят всю просеку от камня до причала, монолит погрузят на  специальную платформу, опирающуюся  на деревянные переносные рельсы с желобами. Таким способом его довезут до причала, где будет построена  большая баржа. Для удобства погрузки баржу затопят, погрузят на нее камень, а затем откачают  воду из трюма и баржа всплывет. Водным путем камень доставят на Сенатскую площадь, где  соберутся увидеть это  невиданное доселе зрелище горожане и многочисленные гости Санкт-Петербурга.

В честь необыкновенной транспортной операции Екатерина II  соблаговолит отчеканить памятную медаль. На одной стороне ее изображен «Гром-камень», а на другой –  надпись: «Дерзновению подобно. Генваря, 20. 1770».

 «ЕКАТЕРИНА II ПЕТРУ I»

Памятник откроют на Сенатской площади, и это будет неслучайный выбор: именно здесь находится Адмиралтейство, основанное Петром I и главный законодательный орган России – Сенат.

Произойдет это значимое и долгожданное событие 7 августа 1782 года, в столетний юбилей воцарения Петра. Как сообщат Санкт-Петербургские ведомости: «В 2 часа стали собираться гвардейские полки… Строй войска простирался до 15 000… На месте памятника взорам людей представилась дикая каменная гора, вышиной в 5, а в окружении в 32 сажени… Сигнал открытия был дан ракетою… Вдруг видению всех предстал изумленным очам зрителей Петр на коне, как будто бы из недр он внезапно въехал на поверхность огромного камня… Ему отдали честь ружьем и уклонением знамен, а суда на Неве поднятием флагов и пальбою с обеих крепостей и беглым огнем».

 «ХОЧУ НАПОМНИТЬ, ЧТО НЕ ВСЕ ИСКУПАЕТ ДАЖЕ САМЫЙ БОЛЬШОЙ ТАЛАНТ»

Так случится, что Фальконе покинет Россию до открытия памятника и для этого будут свои причины.

Екатерина II  увидит в Фальконе образованнейшего человека, достойного представителя мыслящей Франции. «Отвечая мне, не стесняйтесь. Не утяжеляйте свой слог формальностями, которыми я не дорожу», –  напишет  она вскоре после их приезда в Петербург, но, как часто это бывает, чей-то успех приносит мало друзей и зависть человеческая не имеет границ.

Такое благоволение Екатерины II французскому скульптору будет раздражать министра Бецкого, они станут с ним непримиримыми врагами. Фальконе будет называет его не иначе, как «господин М.» или «господин Б». Екатерина II  сначала попытается их примирить, потом ее это будет огорчать, вскоре утомит и вовсе.

Фальконе, несмотря на многочисленные конфликты, продолжит твердо отстаивать свое мнение, утверждая, что художник не может быть лишь бездумным орудием в руках заказчика.

Дидро, друг Фальконе, попытается вразумить его: «Хочу напомнить, мой друг, что не все искупает даже самый большой талант. Привыкнув иметь дело с мрамором, вы забываете, что мы-то не каменные. Вы рубите с плеча, раните то саркастической насмешкой, то язвительной иронией».

И в то же время Дидро  будет признавать, что вся вина Фальконе в том,  «что он вслух и откровенно высказывал то, что другие художники думают о себе въ тихомолку».

Утомленный конфликтами с президентом Академии художеств И.И. Бецким, Фальконе, не дождавшись открытия памятника, покинет Россию, уедет в Амстердам, а затем на родину.

Мари-Анны тоже не окажется на этом знаменательном событии: у нее  родится дочурка Мари-Люция, она поедет в Париж к супругу, который в то время ждать ее уже не будет. Они расстанутся, и больше их пути никогда не пересекутся.

Не вернется она и в Петербург, потому что основная работа над памятником будет подходить к концу и  Фальконе засобирается уже домой.

 «ЛЕПИЛ И ОТЛИВАЛ ЭТЬЕН ФАЛЬКОНЕ, ПАРИЖАНИН 1779 ГОДА»

Екатерина II после открытия памятника отправит Фальконе две медали: золотую и серебряную, отчеканенные по случаю этого события. Вручит их ему князь Дмитрий Голицын в имении Фальконе в Шатене. Скульптор, который потратил 15 лет своей жизни на эту скульптуру, расплачется, как дитя.

Фальконе и Мари-Анна после возвращения из России  будут трудиться  на Севрской фарфоровой мануфактуре, засобираются посетить Италию, как  Фальконе внезапно разобьет паралич. Он  8 лет окажется прикованным к постели, Мари-Анна будет при нем неотлучно.

После его смерти  она захочет снова погрузиться в работу, но власть во Франции поменяется, и для ее таланта не найдется работы. К сожалению, Фальконе научил  ее ваять, но не преподал науку добывания заказов.

Она обратится к Екатерине II  с просьбой о предоставлении ей работы в России, но у императрицы уже будут другие планы и  интересы.


Память о Фальконе и Мари-Анне Коло навсегда останется в истории города Санкт-Петербурга, которые создали одно из лучших произведений монументального искусства, олицетворяющее силу характера и мощь преобразователя, равных которому в мировой скульптуре совсем  немного.