А. Казола. Похитители машин или Бизнес на крови

Валерий Попов 2
А Н Н О Т А Ц И Я
----------------------------

Пьеса Алессандро Казолы (Италия) "Похитители машин или Бизнес на крови" несомненно может украсить репертуар любого театра. Она безусловно понравится всем, но особенно молодёжи, так как в ней затрагивается актуальная тема которая постоянно присутствует на экране телевизора, но ещё не стала предметом театральной пьесы.
Алессандро Казола создал в высшей степени комичную пьесу, содержащую всего понемногу, любовь, смешных похитителей машин и их владельцев, коварство и бескомпромиссность неаполитанской мафии, жертву мафии и счастливую развязку "хеппи энд" для парочки влюблённых .
Действие пьесы протекает в одной из автомастерских, открытой нелегально.
Хозяин мастерской, дон Мартино, является только номинальным её владельцем, а настоящим её владельцем является Босс местной каморры (Мафии) дон Мальаква.
У дочери дона Мартино - Летиции - имеется возлюбленный Карло, с которым она помолвлена.  Они крепко любят друг друга, но неожиданно на пути их любви появляется мощное препятствие - Франко, сын дона Мальаквы. Ему нравится тоже Летиция, и он решает на ней жениться.
Поскольку отец Летиции, полностью зависит от дона Мальаквы, то он не возражает выдать свою дочь за Франко.
Франко ведёт себя с Летицией как хозяин, мучает её сценами ревности, обращается грубо и объясняет  ей такое своё поведение, что он её очень любит.
Он считает, что это женщины должны ласкать мужчин, а не наоборот.
В мастерскую тем временем угонщик Стефано пригоняет угнанные им машины. Но все они старых моделей! Он оправдывает это тем, что на старых моделях нет современных противоугонных устройств. Такой Бизнес не устраивает хозяина мастерской и он постоянно требует от него, чтобы он пригонял новые, стоящие машины. Угнанные машины тут же разбираются на запчасти и уже реализуются в разобранном виде!
Но вот в один прекрасный день угонщик Стефано пригоняет в автомастерскую машину "Мерседес". Хозяин не хочет верить его словам, пока сам не увидел, что да, это был "Мерседес". Он тут же даёт команду разобрать машину на запчасти.
Выясняется, что машину "Мерседес" он украл по прямому указанию Франко, жениха Летиции, сообщив ему номер машины и не давая ему других подробностей. В частности, чья это была машина, т.е. кто был её хозяином.
Но уже на следующий день рано утром в мастерскую приехали дочь, Лоредана,  и жена, Джильда, другого мощного каморриста дона Малювьенто. Они сообщили, что у Лореданы был угнан "Мерседес", который им дорог не только, как сама машина, но также и потому, что её подарил большой друг Лореданы.
А потому - нужно разыскать машину во чтобы то ни стало.
Хозяин мастерской не выдаёт дамам имя угонщика Стефано, и обещает дамам разыскать машину.
Стефано признаётся, что указание своровать машину "Мерседес" дал ему лично Франко, сын дона Мальаквы, и, что он не знал чью машину он ворует.
Далее выясняется, что эту машину подарил Лоредане бывший жених Летиции - Карло.
Зная  мафиозные повадки своего соперника, Карло  специально купил себе "Мерседес", чтобы привлечь к себе внимание, так как Франко, не мог допустить того, что у его соперника появилась столь дорогая машина.
В результате, Франко решил поручить Стефано наказать его и украсть у него машину.
Но тем временем, Карло подарил свой "Мерседес" своей давнишней подруге Лоредане, с которой у него существовали давнишние дружеские связи.
Поэтому Стефано угнал машину, уже принадлежащую не Карло, а дочери могущественного мафиози.
Таким образом, Франко сам попался в расставленную им ловушку.
Затем в мастереской появился сам Босс Малювенто и даёт Франко сутки, чтобы разыскать машину. Поскольку Франко не сумел разыскать машину и не имел алиби, что он здесь был ни причём, то Дон Малювенто посчитал его поведение, как непростительное оскорбление против его семейства, и дал указание киллерам убрать Франко с дороги.
Таким образом восстанавливается справедливость и Летиция вновь становится невестой Карло. И все собравшиеся в мастерской торжественно отмечают это событие.
Финал пьесы завершается тем, что встречаются дон Мальаква и дон Малювьено в мастерской и дон Малювьенто предлагает другому мафиози заключить Пакт о сотрудничестве и разделе зон влияния.
В качестве подтверждения серьёзности намерений дона Мальаквы, дон Малювьенто
потребовал от своего нового союзника  переписать автомастерскую на его имя, так как она находится на его территории.
Но дон Мальаква решительно отверг такое предложение, сказав, что мастерская принадлежит только ему, так как она находится в его собственности уже всю жизнь.
Выяснения отношений по этому вопросу ничего не дают, так как каждый босс наставает на своей правоте. В завершении дон Малювьенто говорит дону Мальаква, что до чего же тот упрямый. На что дон Мальаква ответил: "Как и вы!".
Пьеса "Похитители машин или Бизнес на крови" может представлять интерес для всех ТЮЗов, театров Комедии и Сатиры, и для тех режиссёров, которые амбициозны и горят желанием взять очередную вершину в покорении театрального Олимпа.
Количество персонажей в пьесе : 11 человек. Из которых 8 - мужские роли  и 3 - женские.
Все права на распространение пьес Алессандро Казолы в России - принадлежат Автору перевода - Валерию Попову.
Кроме того, если какой-то театр в России заинтересует постановка этой пьесы в режиссуре Алессандро Казолы, то просьба обращаться по этому вопросу по электронной почте к Валерию Попову: mariapop@mail.ru.
Естественно, что текст пьесы получат только те театры и заинтересованные лица, которые проявят конкретный интерес к постановке этой пьесы.
Валерий Попов.
Переводчик современной итальянской драматургии.

ПРИМЕЧАНИЕ: ШАРЖ КАРИКАТУРИСТА ВИНЧЕНЦО ПОЛЬКАРИ (VINCENZO POLСARI), ИТАЛИЯ.