Сталкер Люся

Танчес
Осторожно - ненормативная лексика. Временами.


Как Люся в Зону попала

Однажды, когда фонари не горели,
И тучи покрыли ночной свод небес,
Солдаты блокпоста беспечно сопели,
Не зная, что сталкер в Зону пролез.

Минуя обширное минное поле,
Ползком по размокшей, холодной земле,
Сталкер огромным усилием воли
Пытался не дать испугаться себе.

Бывалые с вершины холма наблюдали,
Как сталкер сквозь мины тихонько ползёт,
И между собою пари заключали –
Как скоро того наглеца разорвёт.

Но минное поле безмолвным осталось.
Отчаянный сталкер к холму подошёл.
И тут ветераны совсем растерялись –
Комический случай произошёл.

Сталкер, довольный первой победой,
По сторонам не глядя, шагал.
Нарвался на пса, что хотел пообедать.
«Ой, мама!» - вдруг тоненько сталкер вскричал.

А дальше одни только пятки сверкали,
Коварному псу обед не догнать.
А ветераны охреневши стояли:
«Да это ж девчонка, ёб твою мать!»

Сталкерша как ураган вдаль умчалась,
Спасаясь от острых мутантских клыков.
Вскоре в деревне она оказалась.
В той самой, которая для новичков.

Слегка отдышавшись, направилась в бункер,
Представилась: «Люся. Заданье гони!»
От наглости этой Сидорыч в ступор
Впал и сказал ей: «Не шелести.

Будет тебе и заданье, и слава,
Деньги и прочий знатный хабар.
Только вот зря ты сюда прискакала –
Зона, она не для вас, не для баб».

Люся ему широко улыбалась:
«Сидор, никак до тебя не дойдёт.
Зона ведь бабой всегда называлась,
А баба бабу отлично поймёт».


Как Люся ходила на кабана

Первым заданием Сидор уважил –
Надо пойти, кабанов умертвить,
Дал пистолет и подальше отправил
Куда, я не буду сейчас говорить.

Сталкерша Люся стрелять не умела,
Но всё же отважно в ходку пошла.
С ней три амбала шагали дебелых,
Типа помочь, пострелять кабана.

И вот шевеленье в кустах происходит,
Кабан выбегает, копытом стуча.
Амбалы оружие лихо взводят,
А Люся вдруг задает стрекача.

И визгом ужасным окрестности полны,
Люся с глазами, как два пятака,
Бежит в неизвестном, увы, направленье
За нею мчатся два кабана.

Амбалы растеряно чешут затылки:
Добыча сбежала, ну что за дела?
Слышны вдалеке только Люсины визги,
Да топот и хрюканье кабана.

И тут постепенно до Люси доходит,
Что вечно бежать от вражины нельзя.
Курок она осторожненько взводит,
Стреляет. Промашка конечно. Вот бля!

И вдруг с кабаном одна странность случилась,
Он ввысь улетел и пропал навсегда.
Второй пропеллером раскрутился,
Взорвался, в кровавых ошмётках земля.

Обойдя аномалии, гордая Люся,
Вернулась к амбалам, сказала: «Ну, чё?
Пока вы тут тупо стояли, чесались,
Мутантов кидала я через плечо».

Но тут из кустов выбегает огромный,
Самый страшный третий кабан.
Амбалы сильным раскаяньем полны,
Грозно и мощно идут на таран.

Полной победой закончилась ходка,
Со славой вернулись домой сталкера.
О грозной и смелой сталкерше Люсе
С тех пор идёт по Зоне молва.



Как Люся с псевдособаками повстречалась

Сталкерша Люся утром ненастным
Отправилась в новый, смелый поход.
С ней был Охотник – сталкер известный,
Шли осторожно, не быстро и вот

На Люсю бежит псевдособака,
Рыча и роняя на землю слюну.
Люся не видит очевидного факта:
Не выспалась девушка, спит на ходу.

Охотник свое ружьё поднимает
Стреляет в мутанта, тот мёртвым упал.
Тут целая стая на звук выбегает,
Теперь очевидным для Люси факт стал.

И с радостным визгом: «Какие собачки!»
Люся навстречу стае спешит.
Охотник, напуганный до усрачки,
В воздух бесцельно с оружья палит.

Стая растерянно притормозила,
Бегает, мечется и не понять:
То ли попробовать броситься с тыла,
То ли подальше на хер бежать.

Люся бесстрашно к собакам подходит,
Хочет погладить, сюсюкает, но
Собаки поспешно в сторонку отходят –
Кто знает, а вдруг опасно оно.

Ментально сканируют Люсю собаки
И видят – не думает Люся ничуть
О страшных последствиях в виде драки,
А значит, грозна и опасна, аж жуть.

Осмыслив звериным, куцым рассудком,
Что раз не боится, то значит сильней,
Мутанты сбежали от Люси на Свалку,
В пути соревнуясь, чьи лапы быстрей.

Охотник на Люсю глядит, как на бога,
Точнее богиню, и ей говорит:
«Такая напарница в дальней дороге
Удачу притянет, как чертов магнит».


Как Люся с бандитами воевала

На АТП-шке бандиты скучали,
Совсем от нех делать утратив покой,
От скуки слегка организм развлекали,
Себе помогая правой рукой.

И тут забегает бандитский дозорный,
Кричит: «Пацаны, я такое узнал!
В селе новичков живет сталкер прикольный.
То баба, прикиньте!» Главарь резко встал,

Сказал: «Нападём, пацаны, на деревню.
И сталкершу эту в секс-рабство возьмём,
И всех, кто мешает нашему плану,
Нещадно и быстро на ленты порвём».

А Люся, о планах бандитов не зная,
Из ходки спешила скорей к торгашу.
От радости сильной улыбкой сияя,
Несла артефакт на продажу ему.

Не глядя, в деревню она забегает
И к бункеру Сидора быстро бежит,
Но кто-то на землю Люсю швыряет.
«Поймал!» - очень громко кому-то кричит.

А Люся, горя праведным возмущеньем,
В промежность ему изо всей силы бьёт.
По роже потом врезав за преступленье –
«А нехуй!» - бандиту Люся орёт.

В Люсю бандиты совсем не стреляют,
Боятся поранить рабыню свою.
Люся стоит, вокруг пули летают.
Главарь подбегает, и тут же ему

От Люси разгневанной «лещ» достаётся,
Бандит потерялся, бандит отступил.
Слегка оклемавшись, к ней снова суётся,
Но вдруг неожиданно пулю словил.

Узрев, что начальник копыта отбросил,
Бандиты позорно сбежали назад,
Но сталкеры быстро за ними помчались,
Шпигуя свинцом мелькающий зад.

Оставив мужчинам войну и разборки
Люся спешит артефакт свой продать
Сидорыч ржёт: «Це просто обломки,
Не артефакт, лоханулась ты, мать».


Как Люся предательство испытала

Люся брела по Кордону уныло
В надежде увидеть ценный хабар.
Всё, что торговцу она приносила,
Было осмеяно, брошено в хлам.

К Люсе подходит сталкер Стамеска,
И, ковыряя в носу, говорит:
«Есть тут поблизости хлебное место».
Но Люся не знает, что сталкер бандит.

Умысел злобный осуществляет
Предатель Стамеска для банды своей,
С энтузиазмом Люся кивает,
К «хлебному месту» спешит поскорей.

В засаде уже залегли супостаты,
Шесть человек на девчонку одну,
Но Зона не даст в обиду проклятым
Сталкершу Люсю, игрушку свою.

Ближе к засаде Люся подходит,
Стамеска сигнал своим подаёт,
Люся с радостным воплем находит
Большую «медузу» и дальше идёт.

Бандиты за ней по кустам неумело
Ползут, выбирая удобный момент,
И тут небольшая, крысиная стая
Злобно преступный грызет элемент.

Бандиты взревели матом отборным
И бросились вдаль, про засаду забыв.
Крысы пищали голосом злобным,
За грязные жопы их ухватив.

Люся стоит и глядит в удивленье
Как драпают вдаль мародеры, и вот
Неудержимое это стремленье
Приводит их на военный блокпост.

Грянули гулко военных винтовки,
Бандиты на землю летят кувырком,
Плеская мозгами на камни дороги,
Рисуя разводы кровавым еблом.

А Люся только пожала плечами,
«Медузу» свою убирая в рюкзак,
Всё, что случилось, конечно, печально,
Но сами нарвались, мать их растак.



Как Люся документы Бармену несла

Сидор замыслил коварное дело
Против вовсю надоевших солдат.
Сам не пошел, но сталкеров смелых
Отправил с блокпоста украсть компромат.

Вояки такого простить не сумели,
Отправили в Зону целый отряд,
Чтоб те жестоко ворюг наказали,
Нашли и вернули сей компромат.

Сидорыч Люсю к себе вызывает,
Ей чемоданчик заветный даёт,
В бар «Сто рентген» ее отправляет,
Денежку крупную в руку суёт.

Люся довольна заданием этим,
Слегка надоел безопасный Кордон.
Отправилась в путь она на рассвете,
До вечера чтобы успеть на Росток.

На Свалке Люсю догнали солдаты,
В плен её взяли и ей говорят:
«Жаль убивать симпатичную бабу,
Натурой заплатишь, вернешь компромат».

Люся воякам в смущении молвит:
«Ладно, снимайте скорее штаны,
Только, ребята, глаза вы закройте,
Стесняюсь я взглядов вашей толпы».

Солдаты поспешно портки поснимали,
Зажмурились, Люсю радостно ждут,
А Люся по-тихому вдаль умотала.
К воякам собаки слепые идут.

Солдатские жопы мутанты не видят,
Но чувствуют запах манящий мясной.
Вояки, расклада сего не предвидя.
Стояли, сверкая своей наготой.

И вот командир, потерявши терпенье,
Глаза распахнул – Люсю поторопить,
Но вместо неё узрел в изумленье
Мутантскую стаю, мать их етить.

Поднялись и визг, и рычанье, и крики
Солдат голожопых, собачек слепых,
Но Люся картины этой не видит,
Ей, если честно, нет дела до них.



Как Люся в «100 рентген» оказалась

Минуя бетонные стены завода,
Люся вокруг с удивленьем глядит.
Напротив неё, у самого входа
Патруль черно-красных грозно стоит.

И главный вещает, нахмуривши брови:
«Здесь «Долга» владенья, мы здесь короли.
И если не хочешь пролития крови,
Себя поскромнее, потише веди».

Люся прониклась такими речами,
Тихо и скромно по базе идёт.
И вот перед нею, прибита гвоздями,
Вывеска «100 рентген» предстаёт.

Слышны приглушенные крики и грохот,
И вывеска как от испуга дрожит,
Потом раздается дьявольский хохот,
Фанерка печально на землю летит.

Люся отважно в подвальчик спустилась,
Бьёт по ушам децибел хоровод,
Картина ужасная взору открылась,
Люся в дверях изумленно встаёт.

Летают по бару стулья и кружки,
Консервы, бутылки и прочий снаряд.
Сталкеры громко, старательно, дружно
Про мамочку чью-то матом кричат.

Охрана затоптана этой толпою,
На стойке барной тихонько висит,
Бармен невозмутимой рукою
Всем успокоиться в баре велит.

Но сталкеры, явно про скромность не зная,
К стойке сплоченной, дружной толпой
Неумолимо как смерть подступают,
Бардак и разруху неся за собой.

И вот среди шума и хаоса битвы
Прозрачное в стопки маняще течёт.
Как по команде крики утихли,
Вокруг скромная тишина настаёт.

Долговцы Люсе потом объясняли,
Что скромность всегда тут имеет почёт,
А то, что сегодня она увидала,
Конечно, никак в расчёт не идёт.



Как Люся грабителя ловила

Люся за столиком носом клевала,
Совсем утомил её здешний народ.
Рюкзак свой из рук не выпуская,
Девчонка быстро заснула и вот

Чувствует, что добро ускользает
Из рук самовольно, незнамо куда.
Люся резко глаза открывает,
Видит грабителя, ну и дела!

Громко кричит она, негодуя,
Сталкеров местных на помощь зовёт,
Но те крепко спят, им сегодня по ***,
Пусть хоть потолок на башку упадёт.

Скалит грабитель жёлтые зубы,
Упрямо тянет рюкзак за собой.
Люсе понятно – дела её худы,
Придется во всём разбираться самой.

С воинственным криком бросается люто
В атаку, спасать драгоценный рюкзак.
На улицу выскочил этот ублюдок,
Люся за ним со всех ног догонять.

В ночи продолжается эта погоня:
Грабитель силён, устремился вперёд,
Но Люся своей правотой вдохновлённо
Держится следом, не отстаёт.

Грабитель тогда пистолет вынимает,
Стреляет в девчонку, но на бегу
Ни разу, конечно, не попадает,
И в этот момент не свезло вдруг ему.

Стремясь ускользнуть и утратив вниманье,
Грабитель забыл про крутой поворот.
Тотчас постигло его наказанье –
Размазан по стенке бетонной урод.

На шум, наконец, прибегают, зевая,
Долговцы и с удивленьем глядят,
Как Люся от стенки врага отскребает
И возвращает себе свой рюкзак.

Поскольку грабитель ласты не склеил,
«Долг» с удовольствием постановил –
Отправить этих двоих на Арену.
И Люсю немедленно оповестил.



Как Люся на Арене сражалась

Гул на трибунах и громкие крики,
Арни надрывно орёт в микрофон:
«Сейчас будет бой: Люся:Грабитель!
Кто-то из них пойдёт мутантам на корм!»

И приняты ставки, и приготовленья
Закончены, вот наступает момент:
Навстречу друг другу с двух направлений
Движутся Люся и оппонент.

Смысл сражения Люсе неясен.
Если грабитель и так виноват,
Зачем же тогда давать ему шансы,
Сраженье зачем превращать в балаган?

Но с местным законом никак не поспорить,
Каким бы дурацким не выглядел он,
Значит, придётся врага упокоить,
Ему нанести смертельный урон.

От мысли такой стало очень тоскливо,
Никак не хотелось врага убивать.
Зачем же хорошей девушке милой
Руки свои чужой кровью марать.

Тут Люсю заметив, грабитель стреляет,
Ещё и ещё, но опять не попал.
В минуту свой пистолет разряжает,
А больше никто патронов не дал.

Трибуны ревут в ожидании крови,
Люся к грабителю быстро идёт
И голосом важным и монотонным
Целую лекцию вдруг выдаёт.

О пьянстве, последствиях негативных,
О криминале и честном труде,
Предателях, трусах, лентяях пассивных,
О спорте, здоровье и красоте.

Грабитель, разинувши рот изумлённо,
Люсе внимал под крики с трибун
И лекцию эту воспринял покорно,
Проникся, поверил, задумался он.

Грехами своими он устыдился
И отнял у Люси её пистолет,
А после немедленно застрелился,
Мир избавляя от множества бед.



Как Люся чуть замуж не вышла

После победного боя в Арене
Люся в большой окунулась успех.
Первый жених постучался к ней в двери,
Руку и сердце предлагая навек.

Люсенька замуж не торопилась,
О чём и сказала тому мужику.
Тот в унынии прочь удалился,
Пряча за пазуху водки бутылку.

Но дело на этом не остановилось.
Утром проснувшись и дверь отворив,
Люся ужасно вдруг удивилась,
В дверях в изумленье полном застыв.

Длинная очередь сталкеров пришлых
В томленье у двери её замерла,
Все как один с бутылкой подмышкой,
Ждут, чтоб она жениха избрала.

Криками очередь вдруг разразилась,
Каждый спешил рассказать о себе
Всё то хорошее, что накопилось
В сталкерской, грубой, суровой душе.

Один говорил о богатствах несметных,
Что в нычке для Люси он накопил,
Второй рассказал о чувствах нежных,
Что к Люсе внезапно он ощутил.

Третий кричал, пузырём потрясая,
Что лучше него ей вовек не найти,
Четвертый, усердно глазами мигая,
Хотел на край света её унести.

Гвалт нарастал, завязалася битва,
Кто-то кого-то бутылкой огрел.
Сталкеры громко и очень активно
Мерились – чей же хрен подлинней.

В ужасе Люся к Бармену сбежала,
Оставив фанатов своих за спиной,
Отправиться в ходку она пожелала,
Куда угодно, лишь бы одной.

Бармен заданием Люсю уважил,
Координаты забил в ПДА,
После поспешно в дорогу отправил.
Думаю, скоро узнаем куда.



Как Люся Меченого от наемников спасла

Хлещут дождливые струи упруго,
Бьют по зараженной земле.
Идёт, спотыкается мокрое чудо –
Люся с печатью тоски на челе.

После сомнительных в Баре событий
Люся спешила подальше сбежать.
Жаль, что как следует не научилась
«Право» и «лево» она различать.

Как результат – пустынная местность,
Глохнет в тумане сигнал ПДА,
Люся тараном прёт в неизвестность
С угрюмым упрямством осла.

В шуме дождя и молочном тумане
Сталкерша новый делает шаг
И тут же с ужасом понимает,
Что под ногою что-то не так.

Травою поросшая, серая кочка
Шевелится, стонет и матом орёт,
И перед Люсей замаскированный
Сталкер из грязи вдруг восстает.

С криком «Маманя!», прыжком кенгуриным
Люся стремительно мчится с холма
Её неожиданно остановила
Наёмников целая, на фиг, толпа.

Врезалась Люся в ряды неприятеля,
Визгом истошным урон нанесла
И, выслушав сведенья о чьей-то матери,
Свой марафон продолжает она.

До сталкерши вопли сквозь дождь долетают,
Ярости страшной крики полны.
Люся признаться не понимает –
Чего это так взбеленились они.

Летит сообщенье главе Синдиката:
«Провалена миссия, скрылся Стрелок.
Ему помогла неизвестная баба».
Ответ был коротким: «Йобанарот!!!»

Люся о том совершенно не зная,
Путь продолжает в туманную даль.
Меченый в схроне злобно ругаясь,
Гадал – кто ж хозяйство ему оттоптал.



Как Люся меж двух огней оказалась


Тучи по небу летели, клубились,
Небо притихло, устав воду лить.
Срочно наёмники все снарядились,
Сталкерше Люсе чтоб отомстить.

Взяли вооруженье крутое,
План разработали до мелочей
И, ожидая сраженье большое,
Пустились в погоню они поскорей.

И вот позади километры пейзажа,
Всё ближе и ближе заветная цель,
Но тут неприятеля обескуражив,
Люся свернула на ЧАЭС.

Не специально она потащилась
В зловещий, бетонный, сырой Саркофаг,
Сталкерша Люся совсем заблудилась
И топала чисто уже наугад.

Насторожились бойцы «Монолита»,
Наёмники двинулись перехватить,
Люся шагать продолжала открыто,
Не представляя, что ей предстоит.

И вот с Саркофага грянули гауссы,
Злобно в ответ застрочил пулемёт,
А в центре этого дикого хаоса
Мечется Люся, разинувши рот.

Крошат в капусту две группировки
Друг дружку и Зоны унылый пейзаж.
И тут призывают злые сектанты
На помощь воздушный свой экипаж.

Большой вертолёт хищно рылом поводит,
Воздух кромсая широким винтом,
Смертельный снаряд из-под брюха уходит
Наёмников чтобы смешать с говном.

Ответив на это реакцией шустрой,
Наёмники подняли гранатомёт,
Вертушка пылает и падает быстро,
Но это уже никого не спасёт.

И грохнули взрывы, расплавился воздух,
И море огня расплескалось окрест.
Наёмники умерли в этой разборке,
И Люси не стало, но ещё не конец.



Как Люся легендой Зоны стала


Небо вдруг Выбросом загрохотало,
Сметая живое смертельной волной,
А Зона вдруг радостно захохотала
Над сталкершей Люсей, растыкой такой.

Давно не смеялась злая старушка,
Мало кому удалось рассмешить,
И Зона решила – нужна ей подружка,
Поэтому Люсю пришлось воскресить.

Люся восстала из кучи обломков
Чумазая, словно сто поросят.
От изумления взвизгнула громко,
Увидев, что сталкеры рядом стоят.

Один смотрел с хитрецой человека,
Поправшего жизни и смерти закон,
Известна любому салаге легенда.
«Сталкер Семецкий», - представился он.

Другой очень грозный и даже ужасный,
Собой представлял наёмников клан,
Но Люсе он не казался опасным.
Как вскоре узнала, его звали Шрам.

Третий простецкий и самый обычный,
Спокойный и просто свой в доску мужик,
Улыбчивый, вежливый и молчаливый,
Это был сталкер по прозвищу Клык.

В четвертого Люся мгновенно влюбилась,
Хотя он у всех вызывал только страх.
Все неприятности тут же забылись,
Лишь Чёрный Сталкер в девичьих мечтах.

Зона смотрела, вовсю ухмыляясь,
Как Люся с Шуховым рядом идёт.
Злая старушка уже предвкушала
Легендам не жизнь, а сплошной анекдот.

Заведует Люся теперь новичками,
На страже их интересов всегда.
Особенно рьяно она помогает
Всем недотёпам – таким, как она.