Удивительный мир Гульсифат Шахиди

Гульсифат Шахиди
Вступительная статья
 

Дорогие друзья!
       Судьба дала мне шанс представить вам книгу моей коллеги Гульсифат Шахиди под философским названием «Город, где сбываются мечты».
        По счастливому стечению обстоятельств  я стала первой читательницей и редактором рассказов, издающихся на русском языке.
        Гульсифат Шахиди – автор с богатым журналистским  опытом, переплавленным в художественную форму, ярко и образно рассказывает о судьбах людей разных поколений, не сломленных трагическими событиями гражданской войны в Таджикистане 1990-1993 годов.
        Каждый рассказ пронизан человеческой болью и сопереживанием автора, оказавшегося в эпицентре военных действий. В героях читатели легко узнают себя, близких, знакомых, соседей по улице. И, несомненно, полюбят замечательных парней  Али и Шерназара, дедушку по имени Хорошо, и очаруются девочкой Некбахт,  от имени которых  ведётся повествование.
       Книга пронизана любовью к родному Таджикистану, к солнечному городу Душанбе, краше которого нет на свете, к своему народу, сохранившему дух и традиции древней арийской культуры.
       Автор насыщает повествование стихотворными строками из творчества таджикско-персидских поэтов, обогащая современный русский язык и предлагая вдуматься в жизненный смысл их бессмертных творений.
       Четыре рассказа  «Я сделаю тебя счастливой», «Всё будет хорошо», «Любовь побеждает всё», «Если б я властелином судьбы своей стал…» объединены единой темой и верой автора в светлое будущее своей родины.
        Мне тоже  не безразлична судьба Таджикистана, где я прожила 20 лучших лет своей жизни. С Гульсифат Шахиди мы познакомились в редакции республиканской газеты «Комсомолец Таджикистана». Гуля  (так мы стали ласково называть её) –молодая мама и выпускница журфака таджикского университета, а я журналистка с небольшим творческим стажем и дипломом факультета журналистики Казанского университета, и тоже мать сына-дошкольника .
       Мы сдружились сразу: много говорили о жизни, о профессии, о детях. Муж Гульсифат – известный и перспективный  в то время композитор Толиб Шахиди принял меня в их семью, как родную. Я всю жизнь увлекалась театром и кино, и Толиб знакомил меня с друзьями композиторами, художниками, литераторами, артистами и режиссёрами. Как всё это пригодилось в редакции культуры Таджикского отделения ТАСС – ТаджикТА, куда вскоре меня пригласили на работу.   
      С Гулей мы были близки не только творчески, но и по-человечески. Хорошо помню её маму – белокожую и голубоглазую. Я называла её на русский лад тётя Маша. Как-то спросила о происхождении необычного имени её дочки Гульсифат. «Вераджон», - ласково ответила она, - гуль по-таджикски цветок, сифат – качество. Значит, Гульсифат – цветок, собравший все лучшие свойства».
        Я потом, отмечая успехи Гули радуясь за неё, всё время приговаривала: «сифат – это знак качества. За тобой не угонишься!».
         Жизненные невзгоды и переживания подорвали здоровье Гулиной мамы. Её доброе сердце не выдержало. На похоронах я утешала окаменевшую от горя подругу и уже чувствовала – сама  тоже совсем  скоро осиротею. А через несколько месяцев умерла моя мама. Теперь Гуля, обнимая меня за плечи, горячо убеждала, что мы должны жить за наших родителей и ради наших детей.
         Гражданская война 90-х годов раскидала нас в разные стороны. Мы с мужем переехали в Тульскую область, мои друзья – Шахиди  осели в Москве. Все 20 лет моей жизни в России я переписывалась с верными коллегами -душанбинцами. Они рассказывали мне обо всех новостях в театрах республики, о переменах в жизни. Не потеряла я и связи с семьёй Шахиди.
        Не раз мы с Гулей и Толибом обсуждали проблемы разобщения наций. Нас одинаково тревожат усиливающиеся тенденции неприятия выходцев из Средней Азии в российских городах. Многовековой опыт человечества и любая религия учат тому, что у зла и добра нет национальности, а вот в каждой нации есть и хорошие, и плохие люди.
       Читайте, мои дорогие земляки, рассказы  Гульсифат  Шахиди.  Быть может, все вместе мы поймём, что делаем не так в этой жизни, и что сумеем изменить в судьбе и в стране.
                Вера Дейниченко, журналистка