Мое сердце для другого. Глава 25

Зои Плам
Эрик со счастливой улыбкой соскочил с коня и побежал к дому, он торопился увидеть молодую жену, чтобы заключить ее в объятия. Мистер Коллинз много думал, и не находил в себе причин для расставания с Джейн. Эти несколько дней проведенные без любимой показали, на сколько, он к ней привязан. Все внутри него кричало от любви, и Эрик хотел, чтобы Джейн знала, что он ее любит. Он понимал, что это сделает его беззащитным, но его это не волновало. Мужчина просто хотел любить, и быть любимым.

Эрик взбежал по крыльцу в дом. Он немного удивился, что жена его не встречает и, не задумываясь, поднялся к ней в комнату. К его удивлению, комната выглядела опустелой. Он почувствовал нарастающую тревогу и спустился низ, чтобы кликнуть слуг. На столе он увидел стопку бумаг. Он машинально подошел и прочел имя отправителя на конверте. В мозг его закралось жуткое подозрение. Он схватил бумаги и ошарашено уставился на подпись жены. «Она хочет развода или думала, что я этого хочу?» - Закрутилось у него в голове. В висках гулко застучало, он яростно откинул бумаги и закричал дворецкому.

Тот незамедлительно появился в гостиной и вопросительно уставился на хозяина.
- Где она? – Проревел мужчина.
- Ваша жена, сэр? – Уточнил слуга.
Эрик одним прыжком пересек комнату и схватил мужчину.
- Где она? – Эрик начал трясти испуганного слугу.
- Миссис Коллинз не сказала, куда поехала. Она очень торопилась. – Пробормотал слуга срывающимся голосом.
- Кто знает, куда она поехала? – Заорал Эрик.
- Мы очень беспокоились за нее и направили с ней сыновей кухарки. Один из мальчиков вернулся час назад.

Эрик отпустил костюм дворецкого и схватился за голову. Происходящее выбило его из колеи. Он еле сдерживался, чтобы не ударить трясущегося слугу. Эрик сел в кресло схватился за голову и разрыдался. Послышалось деликатное покашливание, и мужчина поднял измученное лицо.
- Сэр, Ваша жена со служанкой остановилась в гостинице Мольтерра около главного тракта.

Эрик замер, смотря на мальчика, потом резко вскочил и бросился во двор. Оседланный Призрак стоял около конюшни, дожидаясь хозяина. Старый конюх, как только приехал мистер Коллинз, позаботился, чтобы приготовить для него коня. Он не сомневался, что Эрик кинется вслед за женой и спокойно ожидал его возвращения. Эрик прыгнул в седло и галопом помчался в гостиницу.
Всю дорогу его одолевала мысль, что Джейн его бросила. Его охватывала то убийственная тоска, то невообразимая злость. Он злился на себя, что не удостоверился, что адвокат получил письмо с отменой его предыдущих инструкций, злился, что Джейн не подождала его, чтобы все обсудить. Эрик задыхался от быстрой езды, злость и обида душили его, он пытался ускорить коня, но Призрак бежал на пределе своих возможностей. Он чувствовал, что произошло что-то недоброе, и не проявлял своего недовольства, когда ноги Эрика врезались ему в бока. Обгоняя ветер, Призрак мчался к гостинице, где остановилась Джейн.

Оказавшись во дворе Мольтерра, Эрик спрыгнул на землю и побежал к двери. Сердце его стучало, ноги подгибались от быстрой езды, но он бежал, как никогда, чтобы увидеть жену. Узнав ее номер, он ворвался в комнату.
Посередине стояла ванна полная воды, а по бокам ее свисали тонкие кисти Джейн. У Эрика перехватило дыхание, он подбежал ближе и увидел, что голова жены находится под водой. Глаза ее были закрыты, лицо безмятежно ровное покачивалось в такт воде. Сердце мужчины замерло от испуга, в голову ударила шокирующая мысль. Эрик бросился к жене и выдернул ее из ванны. Сквозь пульсирующие виски до него донесся кашель Джейн. Эрик разрыдался от облегчения:

- Ты живая! Живая! – Приговаривал он, крепко прижимая ее к себе.
Джейн удалось откашляться, от мыльной воды. Она заморгала длинными ресницами, стараясь стряхнуть жгучие капли.
- Эрик мне больно, у меня сейчас ребра треснут. – Проговорила она сдавленным голосом.
- Прости милая. – Охнул мужчина и ослабил объятия. – Как ты могла это сделать! – Закричал Эрик. – Как тебе в голову пришло топиться!
- О чем ты? – Изумилась девушка. – Я всего лишь принимала ванну, а утопить меня хотел ты. – Укоризненно посмотрела она на мужа. – Я от неожиданности вдохнула эту противную воду, а я даже мыться в ней еле рискнула.
- Почему ты уехала? – Спросил Эрик сдавленным голосом.
Джейн нахмурилась.
- Пришел конверт. Я знаю, что нужно было подождать тебя, но я не удержалась и заглянула внутрь.
- Это было еще до нашего договора! – Перебил ее мужчина. – Я не хочу развода, и не за что не соглашусь тебя отпустить. Можешь хоть тысячу деревьев перевести, чтобы подписывать, развода ты не получишь. – Категорично заявил Эрик.

Джейн широко улыбнулась, счастье захлестнуло ее до кончиков пальцев.
- Милый, я так рада! Я уже тоже об этом подумала. О том, что возможно ты раньше приготовил эти документы. Мне очень стыдно, что я уехала. – Джейн расцеловала мужа. – Я уже собиралась вернуться, но ты меня опередил.
- Я люблю тебя дорогая! Ты меня очень напугала, никогда так больше не делай.
Джейн изумленно посмотрела на мужа. Он любит ее! Самый прекрасный мужчина на свете любит ЕЕ! Джейн остолбенела.
- Обещаю так больше не делать. – И добавила, застенчиво склонив голову. – Я тебя тоже люблю.
Эрик взял махровое полотенце, закутал жену в теплую ткань и обнял.
- Поедемте домой, миссис Коллинз.
Джейн рассмеялась, впервые услышав от него такое обращение, и со счастливой улыбкой уткнулась ему в плечо.