Шон Маклех. Наш остров

Анна Дудка
С украинского http://www.proza.ru/2014/01/06/2065

«Тайна сия мне неизвестна.
А знаю, что она напела мне много сказок,
что так взволновали сердце моё».
(Григорий Сковорода)

Наш остров – это скала,
Что торчит из океана времен,
Как жёлтая камышина
В сознании молчаливого монаха,
Как дикий камень,
За который постоянно цепляются
Блуждающие в пустыне истины,
Или на котором точат
Свои мечи лохматые рыцари
Или картавые Робин Гуды
Короля Конхобара мак Доннхада.
Аббатство Алонард. Твои холодные стены -
Замшелые и солёные.
Четыре сына, как четыре столпа
Разрушенной ирландской церкви:
Атри, Кахал, Еохокан, Кинаед.
Кем же ещё быть сынам короля,
Как не священниками?
Клан Холмайн. Его горькие легенды
Пахнут пепелищем
И одуванчиками апреля…
На седых скалах
Высматриваем надежды,
Которые потеряли
Ещё тогда…