Мое сердце для другого. Глава 23

Зои Плам
Призрак тяжело дышал, но не сбавлял ход. Он делал мощные прыжки, преодолевая любые препятствия на своем пути. Бугристые стальные мышцы сокращались, делая бег коня легким и непринужденным словно полет коршуна. Призрак оттолкнулся от земли и непринужденно перемахнул через изгородь. Конь подбежал к конюшне и остановился, кожа его блестела от пота, отливая серебром на солнце. Он встряхнул черной гривой и замер.

Джейн с легкостью спрыгнула на землю и потрепала коня по взмыленной холке. Она взяла его носик обеими руками и нежно потерлась об него щекой. Конь ласково заржал, кивая головой. Девушка передала поводья конюху и направилась к дому. На крыльце, сердито скрестив руки на груди, стоял мистер Коллинз и поджидал ее.

Джейн замедлила шаг, но все же, подошла к хмурому мужчине.
- Мне, казалось, тебе запрещено покидать поместье. – Спокойно произнес мужчина.

Джейн благоразумно промолчала, не став спорить.
- Зачем ты довела Призрака до того состояния? Это мой конь. Ты должна выбрать себе лошадь спокойнее, не хватало еще, чтобы у тебя было сотрясение, и ты совсем лишилась рассудка.
- Как ты съездил в город? Тебе удалось решить все свои дела? – Перебила его Джейн.
- Да, все сделал. Решил уделить тебе внимание, пока ты еще не нашла проблем на мою голову.
- Рада, что тебе все удалось разрешить. Ты, должно быть, устал с дороги. – Озабоченно сказала девушка, игнорируя издевки мужа.

Эрик приоткрыл дверь и пропустил жену вперед. Он не стал обращать внимание на ее равнодушие, так как все его мысли занимало сделанное им открытие в Лондоне. Когда они остались наедине, Эрик без всяких предисловий произнес:
- Граф Шеррингтон объявил о своей помолвке на днях.
Лицо Джейн озарила искренняя счастливая улыбка.
- О, рада за него. Это приятная новость.
- Тебя это не беспокоит? – Подозрительно прищурился мужчина.
- Почему меня это должно беспокоить? – Удивленно спросила девушка. Потом неожиданно вспомнив, добавила. – Это просто замечательно. Надеюсь, он нашел свою любовь.
- Почему ты не сказала, что не спала с Шеррингтоном? – Без обиняков спросил Эрик.

Джейн, поморщилась от неприятных слов.
- Ты не спрашивал.
- Теперь спрашиваю. Расскажи, что у вас было. – Требовательно попросил Эрик.
- Нечего рассказывать. Какая разница? – Отмахнулась девушка.
- Вы целовались в нашей гостинице! Как думаешь, мне есть разница? – Сорвался мужчина на возмущенный крик.
Джейн опустила глаза.
- Мне очень жаль. Хоть ты и не самый приятный муж, я понимаю, что это было недопустимо.
Эрик, почувствовал облегчение от ее слов. Впервые за все время, она признает, что вела себя не правильно.
- Эрик, давай не будем касаться этой темы. Я осознала свою ошибку и больше не намерена ее допускать.

Эрик хотел возмутиться, но слова жены странным образом успокаивали его. Он не чувствовал больше той ненависти и обиды, что терзали его все это время. Он хотел узнать правду и понять, что же произошло в тот день. Самые страшные сцены, нарисованные его воображением, таяли как в тумане. Ему нужно было все упорядочить в голове, расставить на свои места.
- Я представляю, насколько тебе было неприятно. К сожалению прошлого уже не изменишь. Я бы хотела все исправить, но это невозможно.
- Ты его любишь? – Устало спросил Эрик.
- Нет. – Твердо ответила девушка.
- Тогда зачем все это было?

Джейн вздохнула. Ей было трудно подбирать слова. Она не хотела обижать мужа, не смотря на его несносный характер. Но долгие дни обдумывания этой ситуации, привели ее к осознанию своей ошибки. Она забыла, что муж оказался в той же ловушке брака с нелюбимым человеком, что и она. И ей не стоило вести себя столь эгоистичным образом, забывая о своей репутации, и о репутации своих близких. Джейн чувствовала, что сама себя она уже практически простила. И надеялась, что со временем и муж поймет ее, не смотря на свою невероятную жестокость к ней. Пренебрежение Эрика стало задевать ее последнее время сильнее. Джейн понимала, что он обращается с ней как с вещью, не заботясь о ее интересах. Девушка печально взглянула на супруга.

- Мне казалось, что я его полюбила. Как только, я разобралась в своих чувствах, мы прекратили отношения, не успев совершить роковой ошибки. – Джейн тяжело вдохнула спертый воздух кабинета. – Тот поцелуй был вызван недопониманием. Раньше такого не было, если тебя это беспокоит.
Сердце Эрика полоснула последняя фраза. Он почувствовал нарастающую злость.
- Значит, тебя не беспокоит, что он накинулся на тебя в нашей гостиной.
Джейн проглотила обидный комочек и спокойно ответила.
- Мы были хорошими друзьями. Я думаю, что граф Шеррингтон пытался удержать меня. Нам очень часто страшно расставаться с близкими людьми. А я могу назвать графа замечательным другом, невзирая на произошедший случай. После случившегося мы вряд ли когда-нибудь сможем увидеться, но я сохраню о нем только теплые воспоминания. Он скрасил мое горькое одиночество, ведя себя как истинный джентльмен. В том, что произошло, я вижу только свою вину, так как дала ему ложную надежду.

Эрик с трудом слушал исповедь жены, но не перебивал ее. Ему было тяжело смириться с ее поступком, но горечь в ее голосе, заставляли его верить, в то, что она искренне раскаивается. Он даже не стал бросать едкие замечания, на определенные высказывания жены. Эрик просто сидел  и слушал. Когда она закончила свое откровение, мистер Коллинз вышел из комнаты и отправился на улицу. Его терзали сомнение и надежда. Он думал, как поступить, но так ничего и не придумал. Решив, не предпринимать пока никаких действий, он вернулся к жене.

Джейн задумчиво смотрела в окно. Она пристально всматривалась в одну точку, практически не моргая. Эрик подошел ближе.
- Тебе нужен отдых. Пойдем в спальню.
Джейн с неохотой отвела взгляд от окна.
- Что за ерунда. Я вовсе не устала. Еще восемь часов. – Девушка была возмущена, что муж пытается отправить ее спать.
- Это самое время отправиться в спальню. – Нежно прошептал он жене на ухо и обнял.
- Ах, ты об этом. Мне сегодня не хочется. – Отмахнулась девушка.
- Аппетит приходит во время еды, поверь мне. – Эрик стал нежно целовать шею и плечи жены.

Джейн почувствовала легкое головокружение от его поцелуев, но все же, оттолкнула его и отвернулась к окну.
Эрик был удивлен таким поведением. Раньше она его не отталкивала. Когда Джейн сердилась, она становилась более страстной и даже кусала его во время любовных игр, но никогда она не отказывалась разделить с ним ложе. Эрик внимательно взглянул на жену. Она сердито скрестила руки на груди и нахмурила брови. Губы ее распухли и слегка подрагивали. Эрик с удивлением понял, что его жена обижена.

- Что-то случилось? – Спросил он серьезно, без тени иронии.
- Ничего не случилось. – Ответила она. Потом взглянув на него, выдавила вымученную улыбку и добавила. – Все хорошо.
Эрик нежно взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе прямо в глаза.
- Я же вижу, что что-то тебя беспокоит. Говори.
Джейн помялась и тяжело вздохнула.

- Тебя не было больше недели. Ты обращаешься со мной как с вещью. Ты спишь со мной, когда захочешь, а потом уезжаешь, без объяснения причин. Возвращаешься без предупреждения. Твое настроение меняется словно ветер, мне трудно под тебя подстраиваться. – Выпалила девушка на одном дыхании.
Брови мужчины поползли вверх от такого неожиданного заявления. Жена обвиняет его в том, что он виноват в ее отношениях на стороне. Благоразумно сдержавшись, он не стал показывать своего недовольства. Он решил, что подумает над своим вкладом в их проблемы позже, а сейчас лишь сказал:
- Предлагаю, попробовать изменить наши отношения. Будем вести себя как обычная замужняя пара. Я учту все твои претензии, ты учтешь – мои. Может что-то получится из наших отношений. Если все пойдет не так, то тогда и будем решать, что делать.

Джейн  прислушивалась к его словам. Впервые она задумалась о сохранении этого странного брака, а не о том, как сбежать от проблем.
- Хорошо. Можно попробовать. Но если ничего не получится, мы подумаем о разводе.

Эрик удивленно взглянул на жену. Он не думал о том, что женщина так спокойно может произносить это слово всуе. Когда мистер Коллинз узнал об измене жены впервые, то наведался к своему адвокату и поручил ему подготовить варианты расторжения брака. Сейчас Эрик об этом отчетливо вспомнил и подумал, что нужно написать, чтобы адвокат приостановил свою деятельность до того момента, пока не определятся его отношения с женой.

Эрик подхватил жену на руки и понес в спальню. Джейн не стала в этот раз сопротивляться, она смело решилась на попытку восстановления своего брака. Погладив шелковую рубашку мужа, чтобы снять напряжение, она подняла голову. Упертый волевой подбородок мужа не скрывал его железного характера. А озорная улыбка на его губах, заставила сердце вздрогнуть. Откинув все опасения, Джейн любовалась мужем, отмечая его красоту и силу. Эрик почувствовал взгляд жены и посмотрел вниз. В его глазах появились огоньки, наполненные теплом и любовью. Джейн робко ответила дружелюбным взглядом и улыбнулась.

Этой ночью Джейн впервые не испытывала чувство стыда за свою страсть и с удовольствием наслаждалась ласками мужа, нежно отвечая ему. Эрик чувствовал расположение жены и понимал, что ему не хватало ее любви. 

Остаток ночи Эрик провел, разглядывая жену и рисуя их радужное будущее. Он честно признал, что хотел бы провести с этой женщиной всю жизнь. Эрик понимал, что ему сложно будет найти себе партнершу, которая производила бы на него такое впечатление. Рядом с ней он чувствовал весь спектр эмоций, и пусть были и эмоции отрицательного спектра, но он наконец-то почувствовал себя живым. Ему не нужно было вести отвлеченные беседы, чтобы убить время. Эрик знал, что его жена поддержит любую его тему, не скрывая своих чувств. Мистер Коллинз нежно обнял свою жену и уснул, не выпуская ее из рук.