Тайна Лармеля. Часть6

Алек Сандр
     Раздался громкий крик в небесах, приковавший внимание Даалира. Яркие лучи солнца ослепили лекаря. Крик прозвучал вновь, где-то совсем рядом.
     На дерево, рядом с которым стояла Фраа, села птица. Небольшой ястреб пристально смотрел на девушку, будто что-то рассказывал ей. Фраа подошла ближе, что-то шепча собеседнику. Выслушав её, ястреб прокричал в ответ, и сорвался, словно за добычей, скрывшись за деревьями.
     - Что он тебе сказал? – тут же поинтересовался Даалир.
     Фраа повернулась к лекарю.
     - Это я ему говорила. Рассказала ему за кем нужно следить.
     - То есть, ты общаешься с птицами? – вмешался Коллес, не поверивший рассказам в начале пути. – Вот это я понимаю талант, - ответил себе великан. Большего ему не требовалось, кроме как увидеть всё собственными глазами.
     - Это не талант, это дар, - подметил Даалир, - Теперь ястреб нам расскажет, где скрывается Грекк.
     - Не радуйтесь раньше времени. Его не найти так просто. Он ушёл раньше нас на пару часов, да ещё мы потеряли время здесь. Сейчас он и Гульдан где-то далеко впереди.
     Фраа знала, что ястреб сделает всё, чтобы помочь ей, но птица не могла сделать невозможное. Старик мог быть уже слишком далеко, и время было на его стороне.

     Ещё не стемнело, когда Грекк привёл отряд к границам Англодера. Он был готов себя растерзать, если бы на последней развилке, повернул не туда, но лишь только его глаза увидели первые дома деревень, с его души спал тяжкий груз.
     Лес остался за спиной, а впереди распростёрлось серо-зелёное поле, прорезанное тропой, ведущей к серым стенам города.
     - Видел ли я крестьян в Дел-Марене? – подумал Лорен, - Отвечу, видел. А кого я вижу здесь? Унылые люди, не имеющие радости в жизни, боящиеся завтрашнего дня, и не верящие в другую жизнь. – Лорен продолжать говорить, записывая мысли на страницах своей книги. – Отчего такое случилось? Знают лишь они сами.
     Лорен описывал редкие дома крестьян, живущих рядом с этим городом. Что их держало здесь? Страх дороги в Дел-Марен? Почему они боялись присоединиться к торговцам?
    
     Англодер был огромной тюрьмой, расположенной в таком месте, что бежать отсюда было некуда. Через леса в Дел-Марен было слишком опасно, где лишь торговцы со стражей могли пройти. В Сандоресе быстро бы нашли беглецов, а гнаться в порт совсем не было смысла, если у беглецов не было денег. Так что оставалось только надеяться на помилование.
     На стенах стояли лучники, только и ждавшие начала беспорядков. Стать солдатом в этом городе было почти невозможно – здесь это приравнивалось к знати. Некоторые преступники, наладив хорошие отношения с правителями, пробивались в ряды стражников, но в основном это были богачи, купившие себе дом в городе, и получившие чин солдата. Но и среди всех стражников было деление. Сложная запутанная система работала пока её подпитывали чужие кошельки. Нередко здесь командир оказывался на стене с луком, а после и вовсе среди оборванцев, сидящих на залитой дождём улице.

     На входе в город не возникло никаких проблем. Стража довольно легко впустила прихожан, даже не спросив цель прихода, что только сильнее заставило Гульдана смотреть за мешком на поясе. Казалось, солдатам всё равно, что произойдёт в городе и так кишащим преступниками.
     Войдя в переполненную таверну, Гульдан сразу же почувствовал злобный взгляд старика за стойкой, косо смотрящего на вновь пришедших. Множество пьяных людей осматривали четвёрку гостей, но к вечернему времени большинству из них было абсолютно всё равно, зачем и кто сюда пришёл. Скорее всего, заплывшие глаза пытались разглядеть своих знакомых, чтобы продолжить пиршество.
     - Что вам нужно в моей таверне? – прохрипел иссохший хозяин. Старик оказался не гостеприимным, не нуждаясь в деньгах пришедших – своих посетителей было достаточно.
     Удивлённый Грекк огляделся по сторонам, решив удостовериться, не окружают его местные грабители. Всё было спокойно. В углу сидели солдаты, за столом, заставленным кружками с пьянящим напитком.
     - Нам нужно немного подкрепиться…
     Старик не дал договорить Грекку, поднявшись на носочки из-за стойки.
     - Вы сможете расплатиться? – ехидно спросил старик.
     - У нас есть деньги, - вопрос владельца таверны показался старому торговцу странным и неуместным, - Помимо еды, нам нужны две комнаты.
     Старик замолчал, опустившись на пол, но в его глазах по-прежнему виднелась ненависть. Он пробежал взглядом по залу. Места для гостей были, но размещать незнакомцев в зале хозяину не хотелось.
     - Есть будете в комнатах – все места заняты! Одна комната здесь, другая в гостинице напротив!
     Гульдан посмотрел в зал, где увидел ту же картину. Пара свободных столов ждала посетителей. Он стоял рядом слушая беседу двух пожилых людей, не знающих друг друга, но уже таящих обоюдное призрение. Пока что вся обстановка совсем не внушала доверия, поэтому Гульдану только добавилось головной боли. Если такой хозяин содержит таверну, скорее всего, посетители не намного лучше, если не хуже. Да и солдаты здесь лишь для того, чтобы подыграть старику, когда тот захочет вышвырнуть непонравившихся гостей.
     - Что смотришь?! – раздался голос старика.
     Гульдан не придал этому значения, продолжая осматривать зал.
     - Эй, монах! Что-то не нравится в моей таверне? – вновь проговорил старик.
     Гульдан повернулся к хозяину заведения, не понимая в чём дело.
     Но ответа не последовало.
     Молчание успокоило ворчливого хозяина, принявшего такой ответ.
     - Лучше оставайтесь в комнате до утра. Я зайду за вами, - не громко произнёс Грекк.
   
     Сразу же расплатившись со стариком, внимательно пересчитавшим монеты, торговец отправился в соседнее здание, взяв с собой еды. Вместе с ним отправился Лорен.
     Гульдан и Дарго остались в здании таверны. Получив горшок с едой, торговец тут же удалился наверх, желая поскорее набить живот, и завалиться спать, после долгого пути. Чародей же ещё несколько минут оставался внизу, задумчиво осматривая небольшую карту, прибитую к стойке. Она оказалась подробнее, и включала более обширную территорию, так что оставалось лишь запомнить все пути. Если она действительно была сделана знающими людьми, то помощь Грекка с этой минуты уже не имела былой значимости, о чём не мог не порадоваться Гульдан.
     Старик пристально наблюдал за чародеем.
     Рядом открылась дверь, уводящая на кухню, откуда вышла девушка в сером платье, сразу же остановившись у Гульдана. С опаской чародей перевёл своё внимание на незнакомку, возможно, желавшую обчистить с виду невнимательного гостя.
     Из зала раздалось несколько невнятных криков, заставивших Гульдана тут же повернуться к ним, ожидая худшего, но лишь чародей заметил пару тройку пьяных довольных лиц, уставившихся на богиню, причина возгласа стала ясна.
     Старик также уставился на неё грозным взглядом.
     - Вы кого-то ждёте? – раздался нежный голосок.
     Гульдан повернулся к девушке, заметив, как хитро смотрят её ярко голубые глаза на одетого в костюм монаха прихожанина. Чарующий взгляд мог свести с ума любого мужчину, но голова Гульдана была забита совсем другим.
     - Нет, - ответил он, от чего-то вспомнив о Фраа. Образ молодой волшебницы тотчас же нарисовался перед ним, будто магу не хватало его. Давненько он не вспоминал о ней, и был приятно удивлён, что где-то в подсознании её частичка до сих пор осталась с ним.
     - Может, тогда вам что-то принести? –
     - Хватит говорить с этим оборванцем! Принимайся за работу, или у тебя нет дел?! – вновь вмешался старик, поставив на край стойки горшок с едой.
     Девушка опустила голову, но лишь заметив большой мешок на поясе монаха, тут же вздёрнула свой носик, улыбнувшись гостю, ещё не ответившему на её вопрос.
     - Простите, мне пора. Работа не ждёт.
     Плутовка резво убежала на кухню.
     Не долго ты здесь продержишься, если будешь так работать! – кричал старик ей вслед.
     Не доволен ею здесь был лишь он. Каждый гость хотел, чтобы его обслуживала эта красавица, но чаще эту работу выполнял сам хозяин таверны.
     Гульдан насторожился. Что вспугнуло её? Целый зал воров смущал его своей аурой, в которой находился чародей, но, похоже, только она положила глаз на вещи гостя.
     Посмотрев на свой горшок, достаточно большой, чтобы попросить добавки, Гульдан уже хотел подняться в оплаченную комнату. Карта, уже запомнившаяся, больше не могла держать его рядом - оставаться здесь не было необходимости. Ещё раз оглядевшись по сторонам, чародей удостоверился в отсутствии возможных проблем, после чего медленно направился в правую часть зала, где за ещё одной дверью таилась лестница, ведущая на второй этаж.
     Странное чувство присутствия колдовства не давало ему спокойно приблизиться к лестнице. Амулет горел на груди, обжигая мага, но опасности не было видно. Если здесь находился маг, то, наверняка, он также почувствовал Гульдана, а, может, и книгу. В его памяти не запомнилось ни одного человека, кто мог бы выглядеть как колдун.
     Заляпанная жирными руками ручка, позволила отворить скрипучую расписную дверь, за которой Гульдана ждала еле освещённая дорога наверх. Гость не торопился, но ступени всё равно выдавали каждый шаг чародея не громкими стонами древесины.
     После недолгого подъёма, Гульдан оказался в начале длинного коридора, пол которого был скрыт длинным зелёным ковром. Гульдан искал пятую комнату из десяти – именно столько чародей насчитал, пройдя чуть дальше своего номера.
     Дверь была открыта. Изнутри из замочной щели торчал ключ. Дарго уже спал. Гульдан два раза повернул ключ в замке, закрыв дверь. В полной темноте, Гульдан увидел две кровати, столик с пустым горшком, окно, закрытое шторой, и тумбочку рядом с кроватью, куда можно было положить книгу и… Чёрт возьми, из-за плутовки, чародей забыл свой горшок с едой!
     Хоть есть ему пока что и не хотелось, оплаченную еду чародей не хотел дарить иссохшему старику за стойкой. Скрипнув дверцей тумбочки, Гульдан сбросил с себя таинственный груз, на который слишком странно посмотрела официантка.
     Вновь дважды повернув ключ, Гульдан оказался вне комнаты.
     - Прости, Дарго, но мне придётся тебя закрыть, - прошептал он себе под нос.
     В коридорах по-прежнему никого не было. Ещё громче скрипя ступенями, чародей быстро спустился в зал, где на стойке всё ещё ждал своего хозяина оплаченный ужин. Еда была ещё тёплая.
     Позади хлопнула дверь, ведущая на второй этаж. Возможно, это был такой же, как и Гульдан владелец одной из комнат, но чародей всё же решил поторопиться. Поднявшись по лестнице, Гульдан успел заметить уже знакомый образ, скрывшийся в комнате слева в конце коридора. Чародей не придал этому значения.
     Ароматная еда немного пробудила аппетит у мага, захотевшего угоститься местным блюдом. Войдя в номер пять, Гульдан сразу же направился к своей кровати, сев на которую, одновременно поставил горшок на тумбочку.
     Жёсткое мясо оказалось великолепным на вкус, или просто голод сделал его таким. Не смотря на спящего Дарго, Гульдан не мог остановиться. Целый горшок был съеден с огромным удовольствием, после чего мысли о книге снова вернулись.
     Нехотя, чародей нагнулся к тумбочке, открыв дверцу. На полке лежал пустой мешок.
     Этого не могло произойти! Чародей проверил нижнюю полку. Нет! Он точно не доставал книгу из мешка.
     - Дарго! Просыпайся! – прокричал Гульдан. – Дарго!
     Ещё сонный торговец уставился на своего друга, стоявшего уже в открытой двери.
     - Где я? – пробормотал Дарго.
     - Книга пропала!
     Сладкий незаконченный сон хотел уронить своего пленника обратно в тёплую постель, но торговец пробудился, лишь услышав про кражу фолианта.
     Дарго совсем не заметил, как некто пробрался… Неужели он не смог заметить, как вор вошёл в комнату? Усомниться в своём тончайшем внимании Дарго не мог, хотя и объяснить, как вообще книга оказалась в комнате, он был не в состоянии. Глубокий сон всё запутал.
     Гульдан кинулся к той самой двери, куда минуту назад прошмыгнула воровка в сером платье. Дёрнув ручку двери комнаты номер восемь, чародей не смог попасть внутрь – дверь была закрыта. А если она уже выбралась через окно? Книга пропала, как пропала и вся жизнь Гульдана!
     - Ну-ка отойди, - раздался голос Дарго из-за спины.
     Проснувшийся друг сильно приложился плечом к двери, хрустнувшей после первого удара. За дверью раздался звук бьющегося стекла, накинув на Гульдана худшие мысли. Паника наполняла его мысли.
     Лицо Дарго скривилось от боли, но желание сгладить свою вину ещё раз кинуло его на дверь, на этот раз сломившейся под не малым весом.
     Попав в комнату, торговец пробежал ещё несколько шагов, споткнувшись о ногу, и чуть не упав на пол, почти везде измазанный кровью.
     Гульдан проглотил комок, появившийся у него в горле от увиденного. Через разбитое окно скрылся убийца. На полу лежало тело, с развороченной грудью, вокруг которого стремительно увеличивалась алая лужа.
     Ужас в глазах Дарго, оказавшегося на месте преступления, напоминал сильное удушение, когда глазные яблоки буквально вываливаются из глазниц. Впервые в жизни он оказался так близок к покойнику, да и ещё столь дико истерзанному.
     В коридоре хлопнула дверь, на звук которой повернулся Гульдан. Из соседней комнаты в восьмую вошёл светловолосый паренёк в белой рубахе, замерев на пороге. Что-то пытаясь сказать, он сильно прижал к груди белую книгу, ту самую!
     Гульдан бросился к незнакомцу, вцепившись в свой том.
     - Отдай книгу, - сквозь зубы, прохрипел чародей, пытаясь выдернуть фолиант у застывшего вора.
     - Я не убивал! – прокричал парень. – Я не убивал! – продолжал он, сильно сжимая книгу.
     - Замолчи! – присоединился Дарго, помогая Гульдану.
     С грохотом книга упала на пол. Чародей оттолкнул продолжавшего истекать слезами парня. Он упал в коридор, ударившись о стену.
     Гульдан схватил книгу, бросившись к лестнице. Дарго последовал за ним.
     - Что это было там в номере? Где Грекк? – спросил спускавшийся по лестнице вслед за Гульданом Дарго.
     - Иди за мной, будто ничего не случилось! – только ответил Гульдан.
     Гульдан открыл дверь, войдя в зал, где пока что никто даже не подозревал о произошедшем наверху. Солдаты продолжали мирно сидеть за своим столиком.
     Не привлекая внимания, маг и торговец спокойно шли к выходу, стараясь не смотреть ни на трактирщика, ни на солдат. Но где-то в глубине души чародей больше всего боялся увидеть ту официантку, которая не понятным образом оказалась наверху. Если только зрение не подвело мага…
     - Грекк в другом здании. Нужно как можно скорее покинуть город, - произнёс чародей, оказавшись на улице вместе с Дарго.
     - Что произошло? – спросил Дарго, до сих пор пребывая в возбуждённом состоянии.
     - Не знаю. Нужно уходить!
     Гульдан действительно желал быстрее удалиться из этого города, где лишь дверь помешала увидеть, что же произошло в комнате номер восемь. Может, ему и показалось, что к нему в комнату вошла та самая девушка, хотя исключать эту возможность было нельзя. Её взгляд буквально забрался в мешок, когда она оказалась в зале вместе с чернокнижником. Но чем она смогла так изуродовать того парня?
     Она была явно не одна. Вряд ли хрупкая девчушка способна так растерзать тело человека, чем бы она не была вооружена.
 
     Хоть ночь уже и наступила, на улицах города было людно. Кругом горели огни, светили лампы. Площадь, на которую выводила таверна, принимала какое-то торжество. Никто не обращал внимания на Гульдана и Дарго, но среди всех горожан, блуждавших на улице, мог быть убийца.
     Двое мужчин в чёрном шли прямо на Гульдана. Чародей попытался не обращать внимания, продолжая идти к зданию напротив. Дарго шёл рядом, держа одну руку на поясе, где прятался нож.
     - Гульдан! – раздался знакомый голос из толпы.
     Чародей остановился. Через людей к магу пробирался Грекк. Те двое были уже рядом, когда к Гульдану подошёл старик. Чародей проследил за каждым их движением, вплоть до того момента, когда они уже начали удаляться, пройдя мимо.
     - Вы тоже решили посмотреть праздник? – спросил старик.
     - Книгу похитили! – начал Гульдан.
     На лице Грекка появился испуг, но в ту же секунду старик кинул взгляд на пояс чародей.
     - Я вернул её, но в городе тот, кому она нужна, - добавил Гульдан, - Где Лорен? Нужно убираться из этого места!
     - Не думаю, что за пределами города будет безопаснее, если книга нужна кому-то ещё, - заметил Грекк.
     - Я покину город, не зависимо от того, пойдёт ли кто со мной, или нет, - твёрдо решил Гульдан, изучив карту в таверне, и теперь не нуждаясь в помощи старика, - Если ты хочешь остаться, оставайся.
     - Подожди, подожди! – засуетился Грекк, - К чему такая спешка?
     - Где Лорен? – вновь спросил Гульдан.
     Грекк посмотрел на здание своей гостиницы.
     - Он на балконе, - указал взглядом старик, - Я пойду с тобой, это даже не обсуждается. Я ведь пообещал тебе помочь…
     Гульдан не стал дослушивать речь хитреца, направившись ко второй таверне.

     - Птица весь путь следила за нами. Я не удивлён, что теперь совершено нападение, - говорил Лорен, следуя рядом с Гульданом.
     - Если нас выследили, нам нужно торопиться. На месте убитого парня, мог быть кто-то из нас, - холодно ответил чародей, продолжая идти к воротам.   
     Никто не обращал внимание, как четверо жителей посреди ночи направлялись к выходу из города. Ночное гуляние было в самом разгаре. Вокруг творился хаос. Где-то уже начались драки, в которые начала вмешиваться стража. Скоро тут могло начаться настоящее побоище, если бы солдаты получили приказ закончить эту ночь.
     Пройдя мимо стражи, и, оставив ей пару монет за молчание, четвёрка оказалась за стенами, найдя на тропу, ведущую вокруг города.
     - Что мешает заключённым также легко покинуть пределы этой темницы? – интересовался Дарго.
     - Если ты заметил, у каждого заключённого жителя, руки закованы в браслеты, которые не возможно снять, не отрубив себе кисти. Стража следит за всеми, - пояснил Лорен.
     Дарго нехотя погладил свои запястья, напугавшись суровым решением. Эти браслеты не были украшением, которым можно было хвастаться, но именно в них он мог оказаться, если бы пару раз смекалка не вытаскивала его из лап стражи Дел-Марена.
     - К счастью к нам нет вопросов, - добавил торговец.

     Дальнейший путь обещал проходить во тьме, и было бы отличным вариантом раздобыть факелы. За стеной, как раз несколько факелов были поставлены на стойки вдоль дороги, чтобы стража могла видеть ближайшие просторы.
     Четыре освещённые фигуры, держащие в руках принадлежащие Англодеру факелы двигались по дороге к Сандоресу.
     - Всё против нас, даже погода, - ворчал Дарго, - Долго идти до Сандореса? - торговец почувствовал холод ночи, окутавший его с головы до ног.
     Грекк, скованный остывшим железом не желал разговаривать. Глубоко дыша, седой лавочник лишь прокряхтел в ответ что-то непонятное. Похоже, ему было всё равно, поймёт ли его Дарго или нет.
     - Грекк, долго идти? - не получив ответ, Дарго не стал довольствоваться невнятными словами. Присоединился и Лорен, ожидающим взглядом смотря на старика.
     Грекк нахмурился, отвернувшись в сторону, и что-то вновь прошептал себе под нос. Реакцию Дарго можно было понять. Решив больше не обращаться к неразговорчивому компаньону, торговец довольно громко произнёс какую-то ругань, адресованную понятно кому.
     - Ещё слишком долго, - подумал Гульдан, держа перед глазами карту из таверны.
     - Впереди долгая и сложная дорога. Она редко используется для сообщения двух городов, - вновь поделился знаниями Лорен.
     - Хватит, - остановился Грекк. – Я решил срезать путь. Можно пойти в обход и пройти двойную дорогу, а можно прогуляться через лес и кладбище, где вряд ли кто-то будет поджидать нас в такую погоду, - измученно выдавил из себя Грекк. От усталости под глазами старика появились синие круги, он явно желал остаться в городе, но его вынудили идти дальше, за что он не хотел никому ничего объяснять.
     Дарго совсем не желал идти дальше, по крайней мере, ночью, но и возвращаться в город он не хотел, снова и снова вспоминая убитого парня.
     Подумав о худшем, на торговца набросился страх. Что если убийца всё-таки следит за путниками? Лес – отличное место для нападения, тем более в тёмное время. Дорога вокруг внушала доверие, но в то же время короткий путь обещал сэкономить несколько часов.
    
     Под ногами чувствовалась влага. Деревья наступали с обеих сторон. Если бы не факела, вряд ли Грекк решил пойти здесь.
     Старик шёл впереди, Гульдан замыкал четвёрку, без проблем смотря по сторонам. Лесные сорняки шуршали под ногами, цепляясь за одежду. На свет налетела мошкара.
     Протоптанная дорожка петляла между деревьями, уводя то влево, то вправо, иногда поднимаясь на возвышенности.
     - Я слышу голоса, - произнёс Лорен, махнув факелом.
     Грекк остановился, позволив Дарго и Лорену поравняться ним.
     - Какие голоса? – спросил старик, поднеся факел к лицу писателя.
     Ослеплённый, Лорен прищурил глаза, отвернувшись в сторону.
     - Ты слепишь меня, - укрываясь рукой отошёл писатель.
     Грекк опустил руку.
     - Мы не одни в этом месте, - проговорил Лорен.
     Из лесной темноты послышался треск веток. В сторону четвёрки приближалось несколько человек. Шаги слышались и с другой стороны тропы.
     Гульдан смотрел во тьму, но плотно стоящие деревья мешали обзору. Только приближавшийся звук выдавал незнакомцев.
     - Нужно скорее выбраться из леса! – проговорил Грекк.
     Не став дожидаться, старик кинулся вперёд. Замешкавшись, Дарго последовал за ним.
     Гульдан бежал последним, видя перед собой в десяти шагах спину Лорена.
     Раздались чьи-то крики, напоминавшие дикий смех, раздающийся со всех сторон. Смех то усиливался, то сменялся рёвом. 
     Это было похоже на засаду. Беглецов окружали.