Запах нового года

Дара Ле
- Посмотри, мандарины! Давай купим, они еще и со скидкой, как раз к Новому году, всех угостим, они же несут с собой запах нового года, они и елка, а елка у нас уже стоит, так что пошли за мандаринами, ну давай же!
Я улыбнулась подруге. Только она могла так быстро что-то говорить, восторженно смотря по сторонам. Это наш третий новый год вместе, каникулы в университете не совпадают с праздником, так что домой из-за этого ни одной из нас вырваться не получилось, но, впрочем, нас это ничуть не расстраивало.
Улыбнувшись, кивнула согласием, куда без них, когда от них столько восторженной радости.
Иногда мне кажется, что праздник - это то, что происходит в душе, и осознать его получается только в определенный момент: кто-то чувствует его приближение уже за месяц, а кто-то  и за несколько часов не может уловить волшебство окружающего мира.
Так и у меня, в этот раз осознать приближение праздника вышло далеко не сразу, только под конец. И помогли отнюдь не мандарины, совсем не ярко-украшенная моими руками елка, не вечно-новогодний салат оливье и селедка под шубой, совсем не это.
Праздник ворвался мне в душу запахом гари, который равномерно заполнил все воздушное пространство, которое пахло совсем по-другому, чем в обычные не наполненные волшебством дни. Для меня этот запах не сравним ни с чем, он передает волшебные мгновения от одного другому, сопровождая их легким, едва заметным покрывалом светлой дымки.
А после дарят окружающим радость разноцветные звезды салютов на морозном небе, сопровождаемые счастливыми залпами, радостными вскриками и поддерживающим свистом.