- Все мы немного от Адама и Евы,- рассказывал мне сказку на ночь мой дед Зяма,- и только потом уже....много от Ивана и Лены,но, что бы совсем не запутаться - пропустим главное и начнем с того,что Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его.
Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;
Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей......Где-то там значительно попозже Шимон родил Хатэна/Хатник/Этот - никого не родил.И тогда Шимон родил еще и Махлона, Махлон родил Тимоти, и Тимоти родил Натана, и Натан родил Роджера, жили они на Земле долго. Но затем Роджер родил ,Зяму а тот буквально взбесился. Он родил Уэйна, Вильяма, Давида,Ефрама,Боруха а также моего отца Зару.Мы — как все народы, только больше,- говорил мой дед и хулиганил дальше....
По-видимому, это было уже слишком, раз этот Хатник Пук/по родословной Хатэн Гофман/ счел нужным вмешаться. Колокольчик у дверей звякнул, возвещая о чьем-то приходе. Мы как раз флиртовали, целовались в гостиной, и Лялечкой была весьма недовольна тем, что нам помешали. На пороге появился крупного телосложения старик с дочерна загорелым лицом и голубыми глазами. Он потопал ногами, отряхивая снег с шапки,бровей и бороды и вопросительно посмотрел на меня.Флиртовать стало нечем.
- С Новым Годом! Привет,Зяма!
- Меня зовут Фима, - ответил я.- А ты кто,старче новогодний?
- Сотри с лица губную помаду, Фима, - произнес он, входя в комнату. Лялечка поспешно отпрянула от меня, поправляя юбку и растрепавшиеся волосы. Он окинул ее взглядом, неторопливо снял пальто и, повесив его на спинку стула у камина, уселся и заговорил.
- Меня зовут Хатэн или, как меня почтительно величают наши, Хатник Пук. Так где же этот негодник Зяма. Как жизнь?
— Сокращается.- Ответил я застегнул все,что так просилось на подвиги.
Его слова заставши меня отказаться от своего первоначального намерения вышвырнуть незваного гостя вон. Вот уже год, как нас перестали донимать расспросами про Зяму, и мы только-только вздохнули было облегченно.
- Это мой дедушка, мистер Хатник Пук. Что он натворил на этот раз?
Покачав головой, старик взглянул на меня:
- Ты его внук? Ты какого родился? И ты еще спрашиваешь меня, что он натворил? Где он?
- Какого числа,мистер Пук,или какого хрена? Но так или иначе - мы не видели дедушку Зяму пять лет, - честно признался я.
- И ты не знаешь, где он?
- Нет, мистер Хатник. Он никогда никому не говорит, куда уходит, а когда возвращается, то редко рассказывает о том, где был.
Старик, поджав губы, потянулся через Лялечку к столу, налил себе виски и повернулся к девушке.
- Поверьте мне, - вновь раздался его высокий, старчески пронзительный голос. - От этого семейства нужно держаться подальше. Иди домой.
Ляля мрачно посмотрела на него и раскрыла было рот, чтобы ответить, но тут вмешался я:
- Это моя невеста.
- Ах, ну да, конечно. Что ж, мне ничего не остается, кроме как переговорить с Зямой. Приготовлена ли постель в гостевой комнате?
- Мистер Пук, - запротестовал я. - Не то чтобы мы были не рады дедушкиным друзьям, но лишь Господу Богу известно о том, когда он вернется. Это может случиться завтра или через полгода, а может, и через несколько лет.
- Я подожду, - бросил он через плечо, поднимаясь наверх. С ним было тяжело лишь первые две недели. Затем я смирился. Позвонив дяде Уэйну, я рассказал ему о визите мистера Хатника Пука. Это сообщение крайне взволновало дядю.
- Высокий плотный темнокожий старик? - возбужденно спросил он.
- Да, и мне показалось, что он здесь не впервые.
- Ну, а почему бы ему и не бывать здесь раньше? - дядя Уэйн помолчал немного. - Вот что я тебе скажу, Фима. Ты соберешь своих братьев и...
- Но я не могу сделать этого, дядя Уэйн, - прервал его я. - Давид в армии, а куда запропастился Виля, я понятия не имею.
Дядя задумался.
- Ладно, не волнуйся. Я позвоню тебе сразу, как вернусь.
- Вы куда-то уезжаете, дядя Уэйн? - полюбопытствовал я.
- Да, Ефим, - коротко ответил тот и повесил трубку. Итак, я продолжал наслаждаться обществом мистера Хатника. Самым младшим всегда достается самое неприятного. Лялечка больше не появлялась у нас. Я навестил ее пару раз, но так как куда-либо ездить на "ягуаре" оказалось слишком холодно, на "седане" уехал Виля, а джип, по мнению Ляли, был неподходящей машиной для прогулок, то все, что нам оставалось делать, это сидеть в ее гостиной. При этом ее мамаша с вязанием находилась рядом и время от времени отпускала короткие замечания по поводу дедушки Зямы и той девчонки из местечка Х. В общем, я был несказанно рад, когда однажды дверь кухни отворилась и вошел дедушка Зяма.
- Дедушка! - воскликнул я, - Как здорово, что ты приехал! Знаешь, у нас в гостях...
- Тсс-с, Фима, где он сейчас?
- Наверху, в гостевой комнате. Я всегда подаю ему обед прямо туда, после чего он обычно дремлет.
- Ты подаешь ему обед? Куда делись слуги?
Я смущенно кашлянул.
- Но дедушка, после того случая...., они...
- Ладно, все это пустяки, - поспешно прервал он меня, - продолжай заниматься своим делом.
Я выкинул объедки в помойное ведро и сложил тарелки в мойку. Все это время дедушка сидел, так и не сняв пальто, и молча наблюдал за мной.
- Ефим, - промолвил он, наконец, - знаешь, я старый, очень старый человек.
- Да, дедушка.
- Мой дед старше меня, а его дед, - еще старше.
- Ну разумеется, - рассудительно произнес я. - Я никогда не видел их, правда?
- Да, Фима. По крайней мере, я не помню, чтобы кто-то из них приезжал сюда хоть раз за последние несколько лет. Дедушка мой был здесь году в восемьдесят шестом, но тебя, кажется, тогда еще не было на свете... Верно, да и твоего отца тоже.
- Папе шестьдесят, а мне - двадцать один, - сообщил я.
- Да-да, конечно, Ефимчик. И твой отец часто вспоминает о тебе. Пару месяцев назад он как-то сказал, что ты уже достиг того возраста, когда тебе следовало бы рассказать про нас, Кофманов...
- Что рассказать, дедушка Зяма?
- Черт возьми,Ефим, не перебивай меня! Неужели ты не видишь, что я как раз пытаюсь это сделать? Мне и так нелегко подыскать слова...
- Может, я помогу? - раздался от дверей голос Хатника Пука. Дедушка Зяма выпрямился и холодно промолвил:
- Я был бы очень благодарен вам, Хатник Пук, если бы вы не лезли в наш семейный разговор.
- Это также и моя семья, молодой человек. И как раз для этого я сюда и приехал. Я предупреждал кузена Махлона, но он не послушался меня. Я предупреждал Тимоти, но он сбежал в Америку, и посмотри, что из этого вышло!
- Каждый человек имеет право продолжить свой род, - гордо произнес дедушка Зяма.
- Один раз, да! Я никогда не говорил, что у человека не должно быть сына, хотя, как ты знаешь, у меня никогда не было детей. Что будет с миром, если каждый из нас обзаведется тремя, а то и четырьмя детьми, как это делаете вы, Кофманы? Четверо - сейчас, шестнадцать - когда ваши дети подрастут, шестьдесят четыре - когда их дети станут взрослыми! Не пройдет и трехсот лет, как нас будут триллионы, Зяма! Копошащаяся масса бессмертных покроет земной шар в несколько слоев, и я...
- Прекрати! - рявкнул дедушка Зяма. - Не при ребенке!
- Ему давно уже пора это знать! - завопил в ответ Хатник Пук. - Я предупреждал тебя, Зяма Кофман: либо ты возьмешься за ум, либо я приму решительные меры. Время разговоров кончилось, и я готов к тому, чтобы начать действовать.
- Ты, вонючий... - начал было дедушка Зяма, но затем осекся, вспомнив о моем присутствии, и повернулся ко мне: - Фима, немедленно выйди. Поднимайся в свою комнату и сиди там, пока я не разрешу тебе спуститься.
Сказав это, дедушка вновь обратился к мистеру Пуку:
- А ты, старый идиот, знай, что я тоже подготовился к встрече с тобой, и если дело дойдет до...
Не дослушав до конца, я вышел. Мне очень не хотелось покидать дедушку Зяму в такой тревожный момент, но, как учил отец, приказы не обсуждаются. Из кухни еще какое-то время доносились ужасные вопли, но вскоре все затихло. Прошло два часа. Снизу больше не доносилось ни звука. Забеспокоившись, я потихоньку спустился и заглянул в приоткрытую дверь кухни. Дедушка Зяма сидел за столом, уставившись в одну точку. Мистера Пука поблизости не было.
- Заходи, Фимочка. Я как раз восстанавливал дыхание, - посмотрев на меня, устало промолвил дедушка.
- Куда делся мистер Пук? - спросил я у него.
- Я защищался. Да и, в конце концов, от него все равно не было никакого толку, - последовал быстрый ответ. Я пристально посмотрел на дедушку.
- С ним что-нибудь случилось?
- Знаешь, Ефимчик, иногда мне кажется, что кровь у стариков течет слишком медленно. Я хочу отдохнуть немного. Не приставай пока ко мне. Я уже говорил, что всегда слушаюсь старших. Услышав шум в мусоросборнике, я подошел к приемному отверстию.
- Странно, я кажется выключал воду, - заметил я, собираясь закрутить кран.
- Не придавай этому значения,Фима, - нервно промолвил дедушка. - Лучше ответь мне, здесь не переделывали канализацию в мое отсутствие?
- Нет. Все тот же старый высохший колодец и бак для дезинфекции.
- Скверно, - проворчал дедушка. - Ну да ладно. Я не думаю, что это так уж важно.
Я не прислушивался к его словам. Мое внимание привлек только что вымытый пол.
- Дедушка, - укоризненно произнес я. - Вам не следует заниматься уборкой. Я сам справляюсь даже без слуг.
- Да замолчи ты со своими слугами, - огрызнулся дедушка. - Видишь ли, Фимочка, тебе нужно многое объяснить, хотя я и сомневаюсь в том, что правильно делаю, затевая этот разговор именно сейчас. Возможно, твой отец справился бы с этой задачей гораздо лучше, ведь, в отличие от меня, он хорошо знает тебя, а я, честно говоря, даже не знаю, с чего начать. Ты не замечал, что мы, Кофманы, не такие как все?
- Ну... Мы прилично обеспечены.
- Я не об этом. Ну вот ты хотя бы помнишь, что в детстве попал под грузовик? Не показалось ли тебе тогда, что ты чересчур быстро выздоровел?
- Пожалуй нет, - ответил я, припоминая тот случай. - Отец сказал мне, что на нас Кофманах всегда все быстро заживает. - Наклонившись, я заглянул под стол. - Здесь какая-то старая одежда! Да это, кажется, костюм мистера Хатника Пука?!
- Он оставил ее тебе, - устало пожал плечами дедушка Зяма. - Послушай, мне надо уезжать, поэтому не спрашивай меня больше ни о чем, я и так опаздываю. Если вернется твой дядя Уэйн, поблагодари его от моего имени за то, что он предупредил меня о приезде этого мистера Пука. Если мне случится встретить твоего отца, я передам ему привет от тебя.
Все это случилось зимой. С тех пор мне не дает покоя одно обстоятельство, и хотелось бы, чтобы дедушка поскорее вернулся и помог его разрешить. Я так и не смог примириться с раздражительностью Лялечки и где-то в середине февраля женился на Бэбе. Жаль конечно, что никого из моих родных не оказалось в тот момент в городе, впрочем это было не так уж необходимо, ведь я уже достиг совершеннолетия. Мне чертовски повезло с женитьбой. Более того, теперь я наконец-то понял, что представляем собой мы, Кофманы, и что дедушка и мистер Хатник Пук в свое время так и не смогли мне вразумительно это явление объяснить. Бэбочка очень хорошенькая и вдобавок прекрасная хозяйка, поэтому нас больше не волнует отсутствие слуг. К тому же заботы по хозяйству не дают ей возможности надолго отлучаться из дома. Правда, с приходом весны будет все сложнее удерживать ее на безопасном расстоянии от третьей террасы, где находятся пресловутый колодец,накрытый люком с камнем для надежности. А если она побывает там, то услышит странные звуки. Не знаю, что можно предпринять в подобной ситуации. Может, следует все-таки откатить камень с крышки люка и дать свободу заточенному там моему предку?. Но я боюсь, что он окончательно спятил.Или нет? Клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество, или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам Бог её дал.Хотя хорошая родословная не показатель истинной породы.....И вот: родил Зяма Зару,а Зара родил Фиму,ну а Фима... - Что ты лежишь как бревно? - шепчет ему Бэбочка
— А ты знаешь, что гимнастки на бревне вытворяют?
Поэтому все зависит от того,как Бэбочка ляжет,ой простите скажет!.....