Правда

Владимир Лобарев
ПРАВДА. Без  Государственного стандарта.
Не всё же о серьёзных делах  думать и говорить!  Ведь новый год! Тем более ГОД КУЛЬТУРЫ!  Я об одесском юморе хочу сказать несколько слов.  Так: я был в Одессе два часа, один раз перешел  поперёк  её знаменитую улицу, но добрый необычный юмор видел и слышал!  Известного всем юмориста  М., всё знающего об одесситах,  как  о своих  родных братьях,  я слушаю с умилением. Но, один вопрос у меня всегда при этом возникает: «Откуда взялась эта особенность?»
И вот, А. С. Пушкин дал ответ  (В главе,  не включенной в поэму «Евгений Онегин»):
«Сыны Авзонии    счастливой,  слегка,   поют мотив игривый,  его,  невольно затвердив,  и   мы… ».  «Я жил тогда,  в Одессе пыльной. Там долго ясны небеса, там хлопотливо торг обильный   свои подъемлет паруса.  Там вся Европа дышит, веет  разнообразностью живой.
Язык Италии златой   звучит на улице весёлой, где ходит гордый славянин, француз, испанец, армянин, и  грек, и молдаван тяжелый, и  сын египетской земли, корсар в отставке, Морали».
Я подумал: не предок ли он    М?  Нет, Морали – одесский знакомый Пушкина, египетский турок, моряк, бывший морской разбойник.
«В начале 19 века в Одессе жило много иностранцев. Почти половину жителей  города составляли итальянцы».   «Авзония – древнее название Италии». «Одесса получала товары без пошлин. Товары продавались  дёшево».
Всё стало ясно  мне  и про особый юмор одесситов,  и  про  М.   в Одессе.
А вам, уважаемые читатели?                В. Лоб.