Дело было в Греции

Сестры Валянские
Посещая места, в которых раньше никогда не был, нередко узнаёшь что-то такое, что надолго оставляет послевкусие чего-то милого и забавного, о чём вспоминаешь, чем хочется делиться, независимо от того, где и с кем ты это пережил в своей жизни.

Итак. Греция. Маленький провинциальный городок. Обычная кофейня, которых тысячи...

- A cup of coffee, please, - гордо сказала я греку за барной стойкой, ни слова не понимающему по-английски.

- Do you speak English? - вежливо и немного удивленно спросил меня стоявший рядом пожилой мужчина со шкиперской бородкой и блестящими черными глазами, напоминающими маслины.

- Чуть-чуть ,- ответила я с улыбкой почему-то по-русски, для наглядности сложив в характерном жесте пальцы, чтобы мой собеседник уже окончательно понял, насколько скудны мои познания в английском.

Греки вокруг чему-то страшно развеселились.

- Чу-чу, чу-чу, - несколько раз повторил пожилой грек, мягко произнося букву Ч, с восторгом глядя на меня. Он даже как-будто пританцовывал от удовольствия.

Собственно, я давно уже привыкла, что в глазах мужчин старше 60 лет я молода и ужасно красива. Поэтому чашечку божественного греческого кофе и благоухающую розу я приняла в подарок от нового знакомого, как должное...


Теперь, спустя годы, каждая чашечка кофе вызывает у меня в
памяти то чудесное "чу-чу"... ))))

...Тогда я еще не знала, что на греческом языке словом "чу-чу" называют писюн маленького мальчика.