Ненависть

Леонид Кораблев
                Андрьес Бьёрнссон
 
                (Andres Bjornsson)
 
                «Ненависть»
 
                («Hatur»)

     (отрывок из «Магической книжицы Скугги», перевод с исландского)

         
 
Я стал угрюм от ненависти к нему,

Я стал безжалостен, молчалив, зол к людям.

Это моя злоба к тому никудышному

Отравила жизнь мою, и я живу сим до сих пор.



 
И я думаю, что, скорей всего, никогда не обрету вновь

Радость жизни моей юности, куда б я ни шёл,

Ибо призрак, что пробудила тогда злоба моя,

Вечно привидением тревожит сердце моё.