Глава 10

Анастасия Роу
 
- Шеран! Шеран! Шеран! – Шептал ветер в листьях прибрежных деревьев. Река неспешно текла вдоль небольшого леса, ее воды были безмятежны как спящий человек. Ветер взвился, обрывая листву с тонких веток, и почти закричал: - Шеран!
Река внезапно остановилась, на миг забурлила вода и из нее появилась гротескная человеческая фигура, состоящая из воды, водорослей и даже мелких рыбешек. Человек зевнул и посмотрел на собирающегося из обрывков листиков и цветов мужчину.
- Чего тебе, Ум-Диа? – недовольно спросил он друга.
Тот раздраженно посмотрел на струящееся лицо Шерана и рукой пригладил крутящиеся вокруг своей головы листья:
- В Дер-Ай появился арсав.
- Ну и? – Скучающе спросил Шеран. – Что в этом такого? Рано или поздно братья должны были вновь придти сюда.
- Это не наш брат. Это побратим.
Шеран замер с открытым ртом. Какая-то прыткая рыбка прыгнула с его плеча, но он поймал ее и опустил в воду. Затем медленно проговорил:
- Ты уверен? 
Ум-Диа усмехнулся:
- Уверен. Это дитя Саарна.
- Не может быть! – ахнул потрясенный дух воды. Несколько мгновений он думал, а затем сказал: - Вероятно, трудные времена настают, коли серебряноокий отпустил свое дитя на землю.
Какое-то время они стояли молча, разглядывая плещущихся в воде рыбок. Наконец Ум-Диа со вздохом стал рассыпаться в воздухе. Напоследок он шепнул:
- Помни, брат, кем бы ни был арсав, он побратим наш, а значит, боги любят его. Так и мы должны полюбить его.
- Я помню, Ум-Диа, помню…
Фигура с шумом рухнула назад в реку, распугав веселящихся рыбешек. Вскоре водная гладь вновь была безмятежна, только глубоко внизу невидимая для человеческих глаз бурлила темная вода.
;
Посланник магистра неловко переступал с ноги на ногу, ожидая, когда юный охотник прочтет письмо.
Хенрик читал его уже третий раз и все равно ничего не мог понять.
- Что-нибудь передать магистру? – наконец не выдержал гонец.
- Да, - юноша невидящим взором посмотрел ему в лицо. – Передайте, что я обязательно приду.
Посланник кивнул и бодро побежал прочь от замка Кунегунд, а охотник продолжал стоять на крыльце.
Он вышел просто прогуляться перед завтраком, освежить голову и привести мысли в порядок. И вдруг к нему подскочил этот человек и спросил его имя, а, узнав, кто он  всучил письмо от герцога Аварского.
Чего хочет от него магистр? Непонятно. Впрочем, идти все равно надо.
Мимо задумчиво смотрящего вдаль юноши проскакал всадник на гнедом коне. Внезапно он остановился и спешился. 
- Простите, не подскажите, во сколько король принимает на аудиенцию?
Хенрик посмотрел на говорившего. Это был странно одетый молодой мужчина с темной кожей и черными горящими глазами. Из-под намотанного на голову шарфа выбилась темная вьющаяся прядь волос.
Мужчина нетерпеливо смотрел на юношу и повторил вопрос, добавив:
- Вы ведь герцог Кунегунд? Я прав?
- Нет, - ответил охотник, словно очнувшись. – Герцог Кунегунд в замке. Я Хенрик, сын Теуша.
- Простите, - гонец коротко поклонился. - Я думал Вы Аскольд Кунегунд, коли стоите на крыльце замка. Я Аорн, мессир Хенрик.
- Очень приятно, сударь. Король принимает в любое время с полудня. Вам придется немного подождать, - юноша заметил досаду на лице странного мужчины и быстро произнес, - Если хотите, Вы можете подождать в замке. 
Аорн посмотрел на юношу и кивнул:
- Благодарю.
Юноша кликнул слугу и велел увести лошадь в конюшню, а сам повел гонца в замок. Аорн исподтишка наблюдал за юношей, но тот этого не замечал. Внезапно Хенрик остановился:
- Вы ведь прибыли издалека, Аорн? – После того как мужчина кивнул, Хенрик спросил: - А каким трактом вы шли?
- Западным.
- Недалеко от Королевской дороги есть небольшая деревушка, Вы заезжали в нее?
Гонец внимательно посмотрел на юношу, не зная как быть. Он не хотел ничего говорить, до того как увидит короля, но этот мальчик почему-то вызывал доверие.
- Я заезжал, - медленно произнес Аорн, вглядываясь в лицо юного охотника. – Да только зря. Я не знаю, что произошло, но, похоже, что в живых никого не осталось.
Хенрик на миг переменился в лице, но тут же вновь стал спокоен.
- Идемте, сударь, - чуть хрипловатым голосом сказал он и постучал в дверь кабинета герцога.
- Войдите! – Немедленно раздалось из-за двери.
Юноша открыл дверь и пропустил вперед гонца. Герцог сидел за столом и поднялся при виде гостей. Хенрик хотел представить мужчину, однако тот его опередил. Он быстро стянул с головы шарф, рассыпая длинные черные волосы по плечам. Грей Кунегунд мгновение смотрел на него и вдруг подошел вплотную, вглядываясь в черты лица:
- Аорн! Неужели это ты?!
Тот кивнул, и они сердечно обнялись. Хенрик отвернулся. Вновь он оказался в дураках, надо было сразу догадаться, что Аорн знаком с хозяином замка.
Герцог усадил гонца в кресло и сел напротив:
- Какими судьбами? Какие вести из Эт-Гремо?
- Об этом я не могу говорить, после спросите у короля, мессир Кунегунд. – внезапно серьезно ответил Аорн.
- Ну и ладно, - легко согласился Грей и только тут заметил юношу. – Садись, Хенрик. Как это ты встретил лорда Войтарна?
- Еще один аристократ, - пробормотал юноша, садясь в кресло. Герцог не услышал, в отличие от Аорна.
- Я не аристократ, - рассмеялся лорд Войтарн. – Точнее когда-то был им, а теперь вот простой воин, даже не рыцарь, как они у вас называются.
Герцог Кунегунд неодобрительно посмотрел на него и счел нужным объяснить юноше:
- Аорн потомственный лорд Войтарн, один из приближенных короля. Точнее должен был им стать. Однако едва ему исполнилось семнадцать, и он обрел самостоятельность, он ушел в конное ополчение, отрекшись от права называться аристократом. Так он дослужился до десятника, потом сотника, а потом его и вовсе перевели в армию короля. Теперь он глава северной крепости Эт-Гремо, служащей заставой между ними и Дер-Ай. Ведь так, Аорн?
- Точно, - ответил мужчина. – Да только, наверное, скоро опять в ополчение уйду, надоело мне это начальствование, хочу опять походить по стране, подышать пылью битв.
- Да какие у Вас там битвы, - махнул на него рукой герцог. – Одно название… А у нас вот война намечается с Латореном…
Хенрик тихо сидел, рассматривая гонца. Это был спокойный, уверенный в себе человек, и, не смотря на все его желание быть простым человеком, чувствовалась порода. Он даже в простой одежде выглядел как в дорогом костюме. Все, начиная от его манеры говорить, негромко, но очень четко, и заканчивая позой в кресле, указывало на высокородных предков.
- Что же это я, – внезапно произнес герцог Кунегунд, поднимаясь. – Идемте завтракать. Ты наверняка голоден, Аорн.
Хенрик проводил взглядом герцога и гонца, продолжая сидеть в кресле и смотреть на горящий в камине огонь. Внезапно пламя колыхнулось, и раздался еле слышный шепот:
- Алре!
Хенрик замер, вглядываясь в огонь. Он тем временем вился, пока, наконец, не превратился в небольшую саламандру. Ящерка облизнулась огненным язычком и оперлась передними лапками на каминную решетку, глядя охотнику в глаза. Несколько мгновений ничего не происходило, пока, наконец, саламандра не заговорила. Несмотря на то, что Хенрик ее отлично понимал, он знал, что говорит она на языке арсавов.
- Приветствую тебя, побратим.
- Приветствую, Крахат, огненный дух! – не задумываясь, ответил юноша.
- Как твое имя, дитя?
- Хенрик.
- Нет, - нетерпеливо сказала ящерка, рассыпая искры на пол перед камином. – Это не твое имя. Это человеческое имя. А как твое настоящее имя?
Юноша на миг задумался:
- Я не знаю, - наконец сказал он. 
Крахат внимательно глядел на него и вдруг стал гореть, сливаясь с пламенем камина. Напоследок раздался его тихий шепот:
- Спроси серебрянноокого Саарна, он даст тебе имя.
- Подожди! – Крикнул юноша, кидаясь на колени перед камином и вглядываясь в огонь. – Кто такой Саарн?
Пламя камина разъяренно загудело и внезапно лизнуло юношу по рукам, опаляя кожу. Кто-то схватил Хенрика за талию и оттащил от камина.
- Ты что с ума сошел???
Юноша поднял глаза и посмотрел на Аорна. За ним стоял герцог и Аскольд. Лорд Войтарн зло смотрел на обожженные руки юноши, однако охотник словно не замечал боли.
- Кто мне скажет, что произошло? – Жестко спросил Аскольд, вглядываясь в странно отрешенное лицо юноши.
Несколько минут стояла тишина, только трещали горящие поленья. Наконец юноша очнулся и встал, опираясь на руки и еле заметно морщась.
- Идемте? – спросил он, как будто ничего и не было.
Аорн широко раскрытыми глазами смотрел вслед странному юноше и вдруг громко рассмеялся:
- Вот это мальчик! Такого бы в разведчики, точно бы ничего не выдал, если бы попался.
Герцоги тоже рассмеялись и вышли из комнаты.
Завтрак прошел спокойно, без каких либо происшествий. Руки Хенрика были густо намазаны целебной мазью и обмотаны тонкой хлопковой тканью, потому ел он медленно, неуклюже. Кроме того, юноша постоянно замирал, словно думал о чем-то. Наконец Аорн не выдержал и обратился к нему:
- Вы спрашивали о деревушке около западного тракта, мессир Хенрик. Почему?
Охотник медленно поднял глаза и посмотрел на южанина. Тот некоторое время вглядывался в тусклые глаза мальчика.
- Потому что я вырос в той деревне, и там остались мои родители и брат. И учитель, - нехотя проговорил охотник.
- Извините, - пробормотал смутившийся лорд и отвернулся от юноши. Ему было непонятно многое в этом мальчике, но его невозмутимость и словно отчужденность, почему-то нравились Войтарну. 
Аскольд внимательно смотрел в тарелку, не зная, что сказать юноше, как его подбодрить. Герцог Кунегунд был погружен в себя настолько, что, похоже, и вовсе не слышал разговора. 
- Отец, мне нужно будет уйти не надолго после завтрака, ты не против? – Спросил его Аскольд, выводя из задумчивости.
- Конечно, конечно, - ответил Грей и вновь задумался.
И как потом Аорн не пытался расшевелить их, завтрак окончился в гробовом молчании.
;
- Ну не может он стать паладином в обход рыцарства! – в сотый раз повторял Аскольд, - король не позволит.
Магистр холодно смотрел на мужчину. Молодой герцог Кунегунд уже почти жалел, что пошел к нему. Он просто хотел узнать, действительно ли Хенрику дадут плащ паладина. И как выяснилось, это было сущей правдой.
- Король имеет лишь право выбирать рыцарей, - жестко сказал Лютер. –  А уж кто из них станет паладином, решать мне. Кроме того, мы не можем оставить его в простых лучниках, враг легко может восстановить против него народ.
- И что же делать? - хрипло проговорил Кунегунд.
- Остается только одно – сделать его паладином.
- Но ведь они творят только богоугодные дела!
- Вы что-то знаете о нем, чего не знает Святая церковь? – герцог Аварский, не мигая, смотрел на герцога.
Тот покраснел и еще менее внятно пробормотал:
- Нет, что Вы… Просто я надеюсь, что Вы сознаете, как всколыхнет это общественность. Юноша семнадцати лет, миновав рыцарство, становиться паладином… это кого угодно выведет из себя!
- Это наши проблемы, герцог Кунегунд. И мы их решим. А теперь извините меня, сейчас придет Хенрик на аудиенцию.
- Он еще не знает?
- Нет. Сейчас я ему все и объясню.