Тростник и голубка. Глава 52

Наталия Пегас
Глава 52. Само очарование

Знакомство с графом Нуаре прошло в приятной обстановке. Баронесса улыбалась, с интересом слушала Жерара, и очень быстро его очаровала. Он даже не придал значения тому, что за обедом появилась Соланж. На фоне румяной Марии-Долорес, супруга явно проигрывала. Бледная, молчаливая, в блёклом платье, она не вызывала ничего кроме сочувствия. Этьен вернулся с прогулки, поэтому ему не понравилось, как зять обхаживает новую гостью.
- Вы непременно должны отметить Рождество у нас, - заявил Нуаре, пригладив усы.
- Для меня это большая честь, - откликнулась баронесса, изобразив лёгкое смущение.
Суп уже унесли, и подали жаркое. А Лакруа никак не мог понять, что происходит. Месье Ришар сослался на занятость, и потому не спустился к столу.
- Что это значит? – обратился к кузине Этьен. – Эти двое явно симпатизируют друг другу.
- Всё идёт по плану, - сообщила графиня, похлопав его по руке.
Только тогда её сосед смог успокоится, и насладится запечённой рыбой и утиным паштетом. Мария-Долорес смеялась, и о чем-то спорила с Нуаре. Тот не сводил с неё заинтересованного взгляда. Ближе к десерту, Соланж нужно было удалиться под благовидным предлогом. Она пожаловалась на головокружение, и попросила Лакруа проводить её. В коридоре они встретили лекаря.
- Как прошёл обед? – спросил он, понизив голос.
- Замечательно.
- Неужели? – удивился Этьен. – Кажется, тебе стало не хорошо в столовой…
- Уже не важно, - рассмеялась графиня Нуаре, очутившись в своей комнате.
Месье Ришар в двух словах объяснил, что баронесса Манрике де Лара виртуозно исполняет отведённую ей роль.
- Но как нам может это пригодиться?
- Всё просто, - сказал лекарь, положив книгу на стол. – Если эта дама сведёт дружбу с графом, то мы узнаем хоть что-то о его планах.
- А планы у него весьма тёмные, - добавила Соланж, стирая с лица слой пудры.
- Это верно. Смею предположить, что Нуаре способен выдать себя.
- Нет, он слишком хитёр, - покачал головой Лакруа.
- Несколько бокалов вина, или коньяка, и человек способен выдать самые сокровенные тайны. К тому же, близится подходящее время для осуществления задуманного.
Месье Ришар сообщил, что у него уже всё готово, осталось уладить некоторые детали, и можно начинать спектакль.
- Я была за обедом, как вы посоветовали, - сказала графиня. – Что мне делать теперь?
- Желательно не выходить из комнаты. На всякий случай лечь в постель и стонать, как можно громче.
- Думаете, Жерар может внезапно навестить жену? – усмехнулся Этьен.
- Почти уверен. Видите ли, в чём дело, мне известно, что он снова воспользовался ядом.
- Снова? – Соланж приложила руку к груди.
- Не волнуйтесь. Жюльет за ним проследила, и вовремя поменяла тарелку с супом. Кстати, теперь он ещё более осторожен, чем раньше.  Если раньше сам не брезговал появляться на кухне, то с некоторых пор всё поручает помощнику повара. Уж тот точно знает, кому какое блюдо подадут.
- Негодяй! – прошипел Лакруа. – Была бы моя воля, я стёр бы его в порошок.
После десерта, Жерар и его собеседница перешли в малую гостиную, где уже ярко пылал камин, и горели свечи. Сначала пили вино, потом Нуаре потребовал принести ему коньяк, и беседа стала более откровенной. Он рассказывал о детстве, всё ближе придвигаясь к даме, и всё чаще задерживая взгляд на её декольте. Надо отметить, что Марии-Долорес пришлось облачиться в платье из тёмно-синего бархата с глубоким вырезом. Но что ни сделаешь ради любимой подруги? Таким образом, она впервые за долгие пять лет вдовства, выглядела необычайно празднично и соблазнительно. Конечно, Жерар даже не подозревал, что попал в ловко расставленную ловушку, поэтому веселился от души.
- Вы, наверное, безумно любите Соланж? – молвила баронесса, хлопая ресницами.
- Кого?
- Свою супругу.
- Ну, да, - улыбнулся граф Нуаре, допивая третий бокал. – Когда мы поженились, я просто обожал её. Да, и сейчас питаю к ней самые нежные чувства. А любовь… она куда-то испарилась.
- Печально слышать подобное.
- Такова жизнь, дорогая баронесса. Но я не унываю.
- И правильно, - Мария-Долорес вылила остатки вина в камин. – Соланж скоро поправится, и всё наладится.
- Не знаю. Мне кажется, что она серьёзно больна. Только месье Ришар опасается сказать мне правду. Я давно подозреваю, что он от меня что-то скрывает.
- Неужели? Я не хочу даже думать об этом.
- На всё Божья воля, - громко произнёс Жерар, наливая даме вино. – Не стоит печалиться ни мне, ни вам, моя дорогая.
- Мы должны помочь. Что-то сделать…
- Я уже пригласил нотариуса, и собираюсь серьёзно поговорить с женой о завещании. Ведь если она умрёт, то начнётся неразбериха с наследством. А так поместье достанется мне, и я буду вспоминать о ней с любовью до конца своих дней.
Он смахнул воображаемую слезинку, и захохотал. Баронесса сидела в кресле, и ни смотря от тепла, который распространял камин, вся съёжилась от холода. В тот вечер она лично убедилась, что близкая подруга попала в лапы вероломного человека, жаждущего как можно скорее разбогатеть.
- Завещание. Звучит, пугающе.
- Наоборот, звучит, словно музыка. Вы не понимаете, что в скором времени я обрету свободу.
- Значит, вы уже увлечены кем-то? – поинтересовалась Мария-Долорес.
- Влюблён! И очень давно. Хотя, не стану скрывать, что и вы мне очень нравитесь.
Нуаре прижал её руку к губам. Баронесса вздрогнула. Ужасные картины проносились перед её мысленным взором. Она никак не ожидала, что под маской высокородного господина, скрывается ничтожный и жалкий человек.
- И вы мне симпатичны.
- Вот и прекрасно! – воскликнул Жерар, придвигаясь ближе. – Я получу наследство, снова женюсь, но это вовсе не означает, что мы не сможем, видится.
- Каким же образом?
- Куплю домик где-нибудь в Италии, и мы каждую осень будем там встречаться.
- Граф, вы забываетесь! – вспыхнула баронесса Манрике де Лара. – Я честная женщина, и не собираюсь становиться вашей любовницей.
- Жаль, что мы повстречались так поздно. Я бы мог связать свою жизнь с вами, но, увы, судьба распорядилась иначе. Моё сердце принадлежит одной-единственной красавице…
Он говорил что-то ещё, пылко целовал ей руки, а Мария-Долорес мечтала вырваться на волю, чтобы не видеть графа и его самодовольной улыбки. За окном уже стемнело. Близилось время ужина, а Нуаре едва держался на ногах. Пришлось баронессе вызвать слуг, и попросить их отвести своего хозяина в спальню. Жерар не сопротивлялся. Хотя, когда его вели по лестнице, несколько раз выкрикивал нечто вроде «Да здравствует Наполеон!» или что-то в этом роде. Мария-Долорес отправилась переодеваться. Ей не терпелось сменить наряд, умыть лицо холодной водой и немного отдохнуть.

Художник Christina Robertson. "Marija Nyikolajevna"

(продолжение следует)

http://www.proza.ru/2013/12/06/731