О скандинавской Ладоге

Георгий Тележко
    Город Ладога (с 1703 года – село Старая Ладога) – древнейший город Северной Руси, первое письменное упоминание о котором в форме "др.-сканд. Aldeigjar встречается в поэме "Bandadrapa" Эйольва Дадаскальда (на шв.), сочиненной около 1010 г. в честь ярла Эйрика", как пишет Википедия.
    Поскольку с названием Ладога связаны река, озеро и город, то возник вопрос о том, название чего из них является первичным. Название города выводили от наименования Ладожского озера (из фин.*aaldokas, aallokas "волнующийся" — от aalto "волна"), или от названия реки Ладога (ныне Ладожка, из фин.*Alode-joki, где alode, aloe — «низкая местность» и jok(k)i — «река»).
    Как бы то ни было, но многие считают, что от какого-то финского названия произошло др.-сканд. название города Aldeigja, и уже оно было заимствовано славянским населением.
    Другие считают, что сначала возникло древнескандинавское название озера *Aldauga "старый глаз" (типа "старый водный источник"). Это увязывается с германской же этимологией Невы: в германских языках – "новая". Скандинавское посредство между финским и древнерусским словом (или скандинавский приоритет) подтверждается, вроде бы, и археологическим материалом: скандинавы на Ладоге впервые появились в начале 750-ых годов, то есть на пару десятилетий раньше славян.

    Внимание: утверждается, что после появления славян на Ладоге скандинавское название было преобразовано славянами при помощи метатезы ald > lad: Aldeigjar > Ладога или Aldauga > Ладога.

    Отметим, что гипотетические оригиналы названия, имеющие финское происхождение, построены от незарегистрированных реконструированных форм (такие реконструкции принято помечать "звёздочкой"). Далее, даже если бы эти формы и существовали в реальности, то они привели бы к славянской форме "Ладезь" (Алдигьяр > Ладезь(я)), в связи с палатальным "g" в конце скандинавского "посредника" (ср. други > друзи, варяги > варязи).
    Но главное, никакой метатезы в 9 – 10 вв в древнерусском языке уже быть не могло, поскольку, по лингвистическим канонам, метатеза плавных, если и была, то она прошла ДО распада праславянского языка (поскольку отличия в порядке плавного согласного и гласного в корне от порядка в ряде других языков наблюдаются во всех славянских языках), а древнерусский выделился из праславянского заведомо раньше 9 века. Ср. с заимствованными в 14 в орда и алтын, где нет упомянутой метатезы. То есть при заимствовании названия от германоязычных скандинавов мы имели бы форму Алдезь(я) (при финском оригинале) или Алдога (при скандинавском оригинале).

    Обратим внимание на следующее обстоятельство. Древнейшие известные постройки в Ладоге – "производственные и судоремонтные мастерские на Земляном городище, по данным дендрохронологии, воздвигнутые из брёвен, срубленных до 753 года… Первое поселение состояло из нескольких построек столбовой конструкции, имеющей аналоги в Северной Европе." (Википедия).
    И в дальнейшем тема судостроения на Ладоге развивалась, о чём свидетельствует появление города Лодейное поле. Названия грузовых судов "лодья" и "паром", по Фасмеру, были заимствованы из древнерусского (существовашего, примерно, до 13 в.) в средненижненемецкий язык (существовавший с 12 по 17 вв.), шведский, датский и норвежский языки. То есть, судя по монополии на названия судов, носители древнерусского языка не позже 12-13 вв были лидерами судостроения в Северной Европе. В связи с этим следовало бы ожидать, что производственные и судоремонтные мастерские на Ладоге в 9 веке строили люди, говорившие на древнерусском языке.

    Тогда становится практически очевидным, что происхождение названия Ладога, связано не с древнефинским или древнешведским оригиналами, а образовано по типовой схеме древнерусского словообразования от старославянского ладии (алъдии) "ладья" с помощью суффикса "-ог-", см. примеры:

    ладья, ст.-слав. ладии – Ладога;
    минь (налим) – минога (минь-налим – главный враг миноги);
    тварь, ст.-слав. творъ "форма" – тварог/творог;
    бат – батог (Фасмер: слав. батъ "дубинка" является древним словом; ср., кроме русск., еще сербохорв. бат "дубина, палка", словен. ba^t "дубинка, деревянная колотушка", польск. bat "кнут");
    черта – чертог ("резной дом", от черту "режу", вопреки Фасмеру, который уравнивает по происхождению и чертог, и чердак);
    пир – пирог.

    В древнескандинавский язык название "Ладога" могло попасть в виде Aldeigjar (Aldeigja, Aldeigjuborg), испытав влияние старославянского варианта алъдии "ладья" или литовского aldija "челн".

    Теперь у нас на очереди вопрос, какие-такие скандинавы опередили словен в заселении Ладоги на 20 лет? В одном из вариантов "Повести временных лет" – Ипатьевского списка – говорится, что ладожане в 862 году в целях защиты своих земель от набегов пригласили на княжение варяга Рюрика (см. иллюстрацию над текстом).

    Написано ясно, что "пошли за море к варягам, а зовут тех варягов Русь, как другие зовутся Свеи, другие же – Урманы, Англяне, иные – Готы… И избрались три брата… и пришли к словенам первые и срубили город Ладогу… и от тех варягов прозвалася Русская земля". Свеи (шведы) как народ, наряду с варягами из прочих народов (урманов-норманнов, англов и готов), оказались не у дел.
    Таким образом, варяги-русь – не шведы. Но пока остаётся не ясным, скандинавы ли они.

    Нас не будет интересовать проблема этимологии этнонима "русь", нас больше будет интересовать этническая принадлежность руси, главным критерием которой является язык. Хотя установление связи между ругиями 1 в., жившими к востоку от Ютландии, и ругами, княгиней которых была Ольга (Regina Rugorum), само по себе было бы интересным.
    Так на каком всё-таки языке говорили варяги-русь? Летописец утверждает: "А словенеск язык и Рускый один; от варяг бо прозвашася Русью, а первее быша Словене; аще и Поляне звахуся но словеньская речь бе; полянами же прозвашася, занемже в поле седяху; язык словеньскый бе им един" – что, по-видимому означает, что распространение этнонима "русь" на словен (даже если они и полянами звались) не повлияло на язык общения, то есть русь, по-видимому, говорила на том же, словенском, языке.

    С варягами-русью частично разобрались: это варяги, которые говорили на словенском или понятном словенам языке. Теперь надо разбираться с многочисленными археологическими свидетельствами присутствия скандинавских артефактов в памятниках Северной Руси: может быть, помимо варягов-руси, к Ладоге мигрировали ещё и скандинавские "свеи" и "урмане"?

    Приток населения к Ильменю и Ладоге во второй половине 1 тысячелетия до н.э. был. В диссертации А.А. Молчановой "Балтийские славяне и Северо-Западная Русь в раннем средневековье" подробно исследуются следы миграций балтийских славян в 7 – 9 вв на восток, к Ладоге, в т.ч., палеоботанические, лингвистические и археологические следы. В 8 – 9 вв в исследуемом регионе зарождается археологическая культура сопок, которую принято связывать с ильменскими словенами. Приток населения в Приильменье заметен уже к концу 7 в. Ритуал погребения – западнославянский, с кремацией на земле или над поверхностью (у германцев господствовало трупоположение – степной обычай).

    В западной части зоны распространения ильменских сопок встречается такой памятник, как "каменные круги" с сожжениями. Каменные круги приурочены к тем же ландшафтным условиям, что и сопки, и располагаются, как принято у славян, вдоль рек. Молчанова отмечает, со ссылкой на Санкину С.Л., что "могильники Приладожья не дают подтверждения их скандинавского происхождения, так как население, оставившее эти могильники, в антропологическом отношении оценивается как славянское и финское", а также – что не отмечается следов и германского комплекса, что ставит под ещё большее сомнение шведское или германское происхождение города Ладога, как мне кажется.

    Считается, однако, что высота сопки и применение камня указывают именно на скандинавское присутствие, так как похожие (хотя есть и определенные различия в погребальной обрядности) захоронения есть в Средней Швеции (Упланд, Старая Упсала). Попробуем разобраться в этом скандинавском следе.

    Захоронения в сопках производятся в Средней Швеции до середины VI в. В VII веке начинается заселение балтийскими славянами приильменских земель.
    До II века погребальная традиция вышеупомянутых "кругов камней", характерная для балтийских славян, живёт в Южной Скандинавии, затем переходит из Скандинавии на материк, на территорию Польши. На этой территории формируется так называемая Вельбаркская культура, на территории которой соседствовали трупосожжение и трупоположение (где до нашей эры в течение 1000 лет практиковалась исключительно кремация).
    Распространение традиции "кругов камней" во II веке на материк и прекращение традиции погребения в сопках в Средней Швеции в VI веке, в сочетании с началом заселения балтийскими славянами приильменских земель в VII веке и появлением там через некоторое время сопок и "кругов камней", говорит о том, что скандинавские сопки и "круги камней" создавались родственным словенам населением. Оно издавна проживало в циркумбалтийском регионе, причём в Средней Швеции удерживалось до VI века. По мере вытеснения из Швеции германцами, чьё появление на берегах Балтики отмечено распространением обряда трупоположения в начале нашей эры и чьё генетическое присутствие в Южной Швеции показано в виденном мной отчёте финских генетиков об исследованиях населения Швеции, это славянское население перебиралось на юго-восток Балтики.

    Славянское происхождение курганных погребальных памятников Скандинавии с кремацией хорошо объясняет присутствие многих древних скандинавских артефактов, например, скандинавских круглых щитов с умбонами, в памятниках Северо-Западной Руси: свои мигрировали к своим, а вовсе не чужестранцы. И на Ладоге вновь прибывающие начали не с набегов на местное население с последующими "отбегами", а со строительства судоремонтных мастерских. Круглые щиты, напомню, отмечались Тацитом, как деталь вооружения якобы германских ругиев (мы помним про княгиню Ольгу, Regina Rugorum), а кроме того, наблюдаются на скандинавских петроглифах времён бронзового века, когда германоговорящих людей на севере Европы вовсе не было (см. "Круглые щиты", "2. Предки германцев и их соседи").

    Обратите внимание и на такой факт. Болот в Швеции много, говорят, что в раннем средневековье их было ещё больше, чем сейчас. Коренные жители Скандинавии, кем бы они ни были, имели бы своё слово для обозначения болот. Вот и проверим, что имеется на самом деле. По-шведски болото – tra"sk ("a" - с двумя точками над буквой). Это слово не имеет связей в шведском языке, слова tra" "дерево (материал)", tra"d "дерево (растение)", tra"da "шагать, нанизывать" не являются родственными слову tra"sk "болото" (все "a" в корнях - с двумя точками над буквой). Русское же слово трясина имеет исконно русское происхождение, оно связано с русским же глаголом "трясти(сь)". Это говорит о заимствовании шведами слова для обозначения болота ("тряское") у населения, говорящего на древнерусском языке. Видно, что шведы были не первыми на болотах Скандинавии.

    В прочих германских языках в ходу слова:
- родственные английским marsh, mire, moor, которые, в свою очередь, родственны лат. mare, рус. море и т.п., то есть для многих германцев болото - "гиблое место";
- родственные английскому swamp, которое, скорее всего, заимствовано из фин. suomaa "болотистая земля", от suo "болото", maa "земля", с добавлением [p] "для благозвучия", как в empty; хотя Online Etymology Dictionary допускает, что англ. swamp, нем. Sumpf и норв. sump – от Old Norse svo"ppr "губка" (две точки над "o").
Отсутствие в шведском языке собственного слова для обозначения болота и возможное заимствование германцами финского слова легко объяснить тем, что в степи, откуда пришли предки германоговорящих германцев, болота – редкость.
   
Возвратимся к городу Ладога. Совокупность материалов подсказывает нам, что город Ладога основан племенами западнобалтийских славян (часть которых была раньше скандинавскими славянами), вытесняемых германцами на восток и юго-восток.
    Попутно мы увидели, что ареал обитания славян в начале нашей эры был, пожалуй, значительно шире небольшой области у Карпат, куда их склонны определять многие современные историки.