15. Маленькая война

Пятнистая Нэко
- Нет, это уже война! – Лиза угрожающе покосилась на очередной бокал пива.
- А тебе не хватит, маленькая ведьмочка? – участливо спросил Альвар, осторожно отодвигая пенящийся напиток.
- Нет! – Лиза воинственно стукнула кулаком по столу. Посетители бара невольно стали оглядываться на странную девушку, кто-то засмеялся, кто-то стал перешептываться, но ведьма не обращала на них никакого  внимания. Сегодня она твердо решила напиться – и уже вполне добилась успеха на этом поприще.
- Войнаааа! – с горящими глазами прошептала Лиза и снова стукнула кулаком по столу. – Если он хочет этой войны – он ее получит! Он надо мной просто смеется, Альвар! Но смеяться последней все равно буду я.
- И зачем тебе это нужно? – маг со вздохом отвернулся к окну. – Просто свыкнись с тем, что Джек – это Джек. Вот и все.
Лиза горестно всхлипнула:
- Я так стараюсь, а он… а эта зараза… этот придурок, шут гороховый… Хоть бы раз сказал, что я хорошо выгляжу!
- Ну, так и наряжайся просто для своего удовольствия, - хмыкнул маг. – Может, тогда и скажет?
Лиза недоуменно покосилась на Альвара. Она в совершенстве умела пользоваться людьми, но то, что с ними можно просто общаться, ей в голову как-то до сих пор не приходило.
- Вот расскажи мне… - Лиза залпом выпила еще бокал пива. – Расскажи… Вот что ему надо, а?
- Что надо?.. – маг задумался. – А что именно ты хочешь услышать?
- Ну… какой он? Может, я просто слишком мало о нем знаю? – ведьма пожала плечами и глупо хихикнула.
- Все, моя дорогая, хватит пить, - Альвар отечески погладил девушку по плечу. – Какой он… А какой смысл мне рассказывать тебе о Джеке? Для меня он может быть одним, для кого-то другого – другим. Ты – не я, и сама можешь все увидеть. Если, конечно, хочешь. Почему бы тебе прямо не спросить самого Джека, если хочешь что-то знать?
- Прямо? Спросить? Неееет, - Лиза торжественно поставила перед собой солонку и демонстративно ткнула в нее пальцем. – Он – мой противник, а между нами идет война! И победитель будет только один. Я. Ему придется смириться с этим.
- Бедная маленькая ведьмочка, - Альвар аккуратно отставил солонку в сторону. – Зачем воевать, если можно договориться? Джек ведь не такой уж дурак… Ты не думала, что, вероятно, он просто чувствует, что тебе от него не просто комплимент нужен? Люди не любят, когда их используют, маленькая ведьмочка. Обычно те, кто привык использовать, об этом не задумываются. Но это так… Конечно, когда тебе нужно надеть платье на праздник, ты не думаешь – идешь и надеваешь его. Но если вдруг обнаруживается, что платье не намерено выходить сегодня в свет, имеет свои планы на вечер, и, вообще, не согласно с тем, что ты считаешь его платьем – тебя это удивляет, не правда ли?
В глазах Лизы отразилось искреннее недоумение. Тем не менее, она прекрасно понимала, что Альвар прав. Но смотреть на мир по-другому она не умела и, откровенно говоря, не хотела. Сопротивление Джека ее плану она восприняла сначала с удивлением, а потом искренне разозлилась. Проигрывать Лиза не умела и не хотела. Страх вновь встретиться с королевским советником (при том, что она даже не могла вспомнить его имени) сейчас, когда она не была готова, подстегивал ее желание получить защиту со стороны Джека – пусть и не самую лучшую – ведь кто такой рядовой провинциальный полицейский против такого влиятельного человека? – но все же самую реальную из всех, что были сейчас возможны. Хотя, честно говоря, женой она себя вообще плохо представляла, а уж супругой такого редкостного раздолбая – тем более. Но больше всего ведьму расстраивало то, что Джек совершенно не собирался играть по ее правилам. Даже на задания ее с собой не брал, объясняя шефу, что это слишком опасно для такой хрупкой девушки (нееет, он сказал – пигалицы!!!), и Лизе ничего больше не оставалось кроме как помогать Шелли разбирать папки. Видимо, сама Шелли не знанималась этим последние несколько лет, и потому такой помощи чрезвычайно обрадовалась.
Через некотрое время Лиза заметила, что стала даже скучать по Джеку. И в то же время, стоило ему появиться, внутри ведьмы разгоралось жгучее пламя. Он откровенно ее бесил. И, да, наверное, Альвар был прав. По глазам Джека прекрасно было видно, что быть использованным он совершенно желанием не горит. И это еще больше расстраивало Лизу. Большая часть тех, с кем ей приходилось иметь дело, и не догадывались, что их используют. А если и догадывались – то даже были рады быть нужными такой очаровательной леди. Леди? Нет. Он сказал…
- Он сказал, что я – пигалица! – Лиза с чувством шарахнула бокалом об стол так, что он даже треснул.
- Он просто восхитился твоей стройной фигуркой, - ехидно хмыкнул Альвар.
- Нет! Он хотел меня обидеть, - Лизе вдруг стало невероятно жаль себя и она горестно вздохнула. – Как он мог, Альвар?
- А чего тут не смочь-то? – снова съехидничал маг. – А вот как ты в таком состоянии домой пойдешь – это вопрос…
- Ты меня проводишь, - сурово бросила девушка.
- Еще чего! – возмущенно возразил маг. – Не я тебя поил. Ищи сама себе провожатых.
- Ну и гад же ты! – с досады ведьма чувствительно пнула мага ногой. Тот, правда, на это вообще внимания не обратил.
- О! – Альвар весело подмигнул Лизе. – А я знаю, кто тебя проводит! Эй, Джек, иди-ка сюда!
У Лизы невольно йокнуло сердце. Альвара она в этот миг ненавидела всей душой. Даже в таком состоянии она прекрасно понимала, что выглядит сейчас не лучшим образом, а о том, чтобы себя контролировать, и речи быть не могло. А притворяться ветошью уже было поздно. Впрочем, решить все помог опять же случай. По пути к столику Лизы и Альвара Джека задержала Тэсси. Уж что она там ему говорила, Лиза так и не услышала, но сам факт того, что какая-то дурочка официантка вдруг оказалась важнее ее, больно кольнул ведьмочку. Решительно встав, она поняла, что очень поторопилась, так как мир вокруг угрожающие закачался. Однако рыжая ведьма одной только силой воли удержала себя на ногах, сделала пару шагов вперед и буквально повисла на локте Джека. И деловито ткнула пальцев в Тэсси:
- Ты – иди работать! А ты, - она подняла взгляд на удивленного Джека. – Идешь меня провожать.
- Вообще-то, мы разговаривали, - ядовито бросила маленькая блондинка.
- Потом поговорите, деточка, - безразлично махнула рукой Лиза. – А сейчас мне надо домой.
- Хорошо, хорошо, - устало вздохнул Джек. – Прости, Тэсси. Но эта дама нуждается в поддержке. Сама она явно дальше ближайшей канавы не уйдет.
Полного ненависти взгляда маленькой официантки Лиза уже не видела. Ей стало хорошо и спокойно, и уже совершенно не волновало собственное состояние. Единственное, чего ей сейчас хотелось – это попасть домой и заснуть в собственной постели с Черным Принцем под боком.
На улице было холодно. Так холодно, что Лиза немного протрезвела и прижалась к Джеку. Тот молча снял куртку и накинул на девушку. Пар от дыхания поднимался к звездам. Фонари казались затерявшимися среди огромной Веселенной планетами. Джек все упорно молчал, и тогда Лиза расстроенно спросила:
- Чего молчишь-то?
- Так холодно, - ехидно ответил Джек. – Веду в стельку пьяную ведьму в дом с привидениями. Чего уж болтать-то?
- Ах ты гад! – с чувством выпалила Лиза и пнула Джека локтем в бок.
- Теперь еще и больно… - обиженно отозвался тот.
- Так тебе и надо! – мстительно ответила Лиза.
- Спасибо, конечно. Хороша благодарность. Можно узнать, почему в такой прекрасный вечер прелестная мадемуазель решила надраться?
- Потому что ты меня обидел! – зло пояснила Лиза и еще раз с удовольствие пнула своего провожатого.
- Может, прекрастишь меня бить? Чем же я тебя обидел?
- Отношением, - прошипела ведьма.
- Да? – искренне удивился Джек, прибавляя шагу – все-таки становилось весьма холодно. – И что не так с отношением? Я к тебе очень хорошо отношусь, лисенок. Пойдем-ка побыстрее, а то тут в ледышку можно превратиться…
С этим Лиза согласилась. Наконец, они дошли до дома, и ведьмочка с огромным трудом смогла отомкнуть двери.
- Я пойду? – спросил Джек.
- Нет… - Лиза буквально втянула его за собой. – Ты должен убедиться в том, что со мной все хорошо, и я дошла… Ты называл меня пигалицей!
- Ну… - Джек невольно замялся и споткнулся обо что-то в прихожей – Лиза никак не могла зажечь свет. – Ну, да.
Наконец, свет озарил прихожую. В доме было тепло. У входа сидел недовольный Принц и зловеще сверкал на Джека огромными глазами.
- Какой пушистый! – радостно выдохнул Джек и, сграбастав кота в охапку, принялся его трясти и гладить. – Какой же отменный котяра!
Принц не ожидал такого неподобающего отношения и попытался вырваться, но Джек восторженно встряхнул его, и зверь затих, поблескивая круглыми лунами глаз.
- Принц! – изумилась Лиза и недоуменно покосилась на Джека. – Странно. Вообще-то, он не любит чужих… Ты ему понравился.
Хотя по коту явно было видно, что непочтительное отношение ему совершенно не по нраву, он почему-то продолжал терпеть издевательства, только изредка тихо подвывая.
- Даже если мой кот относится к тебе хорошо, - назидательно продолжала Лиза. – Не думай, что я отношусь к тебе так же! Я объявляю тебе войну, понял?
Джек растерянно пожал плечами, отпустил кота, который тут же стал злобно и нервно вылизываться, оскорбленный прикосновением чужого ему человека, и накинул куртку:
- Ну, хорошо, хорошо… Так я пошел? Домой ты уже пришла…
- Нет! У нас война! – деловито объявила Лиза. – Ты сейчас на территории противника.
- И?.. – весело улыбнулся Джек. – Ты предлагаешь начать играть в войнушки? Ей богу, лисенок, с тобой не соскучишься!
- Ты должен делать то, что я скажу, - гордо изрекла Лиза и стала позу – ну, ни дать, ни взять – королевна!
- Слушаюсь, Ваше Величество! – Джек снял шляпу и театрально поклонился, а потом рассмеялся. – Знаешь, Лиза, а ты – просто прелесть. Когда перестаешь притворяться.
Он подошел ближе и внимательно всмотрелся в лицо девушки. Лиза растерялась под пронзительным взглядом глаз цвета весеннего неба, стряхнувшего с себя долгий зимний холод и прогнавшего тяжелые косматые тучи. И от собственной растерянности девушке стало как-то не по себе. Наконец Джек улыбнулся – весело и искренне:
- Умница. Вот сейчас ты настоящая. И настоящая Лиза – это здорово. Ты очень красивая, когда ты такая. Это правда. А теперь – ложись-ка спать, воин… Не думаю, что ты готова проигрывать.
- А я и не проиграю, - уже совсем не воинственно прошептала Лиза.
- Кто знает, - тихо ответил Джек и, потрепав ее по огненно-рыжей шевелюре, побрел к двери.
Лиза хотела было спросить, не останется ли он, но промолчала. Пусть идет. Пока. По крайней мере, он сказал, что она – красивая. Сказал искренне. Пока этого достаточно. «Будем считать, что это перемирие», - довольно подумала она, отправляясь спать. На душе было спокойно и хорошо. Засыпая, Лиза с удивлением отметила, что жизнь вдруг обрела какой-то новый, пока еще неизведанный вкус. Маленькая война перестала доставлять ей только боль – в ней появились и приятные моменты.