Вершина. Часть 12. Глава 9

Натали Бизанс
   Обе невесты в окружении прислуги наводили красоту. Амелия помогала моим дочерям. Последнее время мы стали видеться реже. Она изменилась, родив ещё одного сына, немного поправилась, но была всё такою же живою и подвижною. Их с Валентино совместная жизнь протекала в тихом семейном счастье и спокойствии. Славный деревенский мальчик ставший дворянином, прошедший со мной войну, теперь был образчиком благочестия, семьянином с большой буквы. Сегодня он решил быть моей поддержкой и опорой, а по совместительству ещё и свидетелем для Изабель и Антонио.
   Мы вышли прогуляться по саду в ожидании кульминационного момента. Свадебные экипажи, украшенные белыми лилиями, стояли в полной готовности, а мой однорукий конюх и его сыновья, всё ещё хлопотали над ними. Женихи заранее отбыли к месту церемонии, чтобы не видеть невест до свадьбы.
-  Как ты себя чувствуешь, Эрнесто?
-  Плохо выгляжу?
-  Я бы сказал, что утомлённо.
-  Почти не спал в эту ночь. Волнительное событие, не правда ли?!
-  Даже не представляю, что ты испытываешь сейчас! Мои дети ещё малы...
-  Но время летит так быстро! Кажется, ещё совсем недавно Вероника и Антонио играли в этом саду, и только вчера я привёз Изабель хрупким подростком из монастыря...
-  А помнишь, как мы впервые приехали во Флоренцию? Я был поражён этим городом, после той глухомани, где я родился и вырос, словно в сказку попал... Моему восхищению не находилось слов, я просто ходил с открытым ртом и не верил своим глазам! Теперь всё кажется таким родным и знакомым, и вот уже я сам отец четверых детей и на висках первая седина...
-  Неужели?
-  Да, вот же, смотри, - он показал мне несколько белых волосинок.
-  Чего уж говорить обо мне?! Чем старше человек становится, тем быстрее идёт для него время.
-  Не грусти, Эрнесто, сегодня великолепный день! Даже небо радуется такому событию. Смотри, какое жаркое солнце, ни одного облачка! Хочешь, после праздника вместе отправимся в имение, морской воздух пойдёт тебе на пользу. Будем устраивать конные прогулки и читать по вечерам романы...
   Я слушал его и точно знал, что ничего этого для меня уже не случится. После смерти моей мир продолжит жить дальше своею жизнью: так же будут петь птицы в саду, распускаться розы, шуметь ветра...
   Сегодня мне особенно остро не хватает моего верного друга Амато. Валентино дорогой и близкий человек, я его очень люблю, но мы сейчас словно на разных волнах. Он не чувствует, что наступает миг разлуки, не разделяет моей прощальной с жизнью тоски. Амато понимал меня по-настоящему, словно был моим продолжением: когда надо молчал, а когда мог - вытаскивал из уныния. Теперь всё не так. Всё не то. Не понимают, не слышат близкие, что неотвратимо влечёт меня всё дальше от житейских забот, всё слышнее зов вечности, всё меньше сил улыбаться. Надорвалась во мне связь с земным. Отрываюсь я от привычной нити, соединяющей с телом. Вот-вот взлечу, чтоб больше не вернуться. Легко мне не оглядываться назад, за детей спокойно. Смотрю на их счастье словно со стороны. Не здесь я уже, далече... А Валентино, будто боясь молчания моего, всё мечтает о будущем, которому я уже не принадлежу. Слушаю его и не слышу. Славный, хороший, родной человек, к счастью, повстречавшийся нам на пути! Не тревожь мою душу, дай ей волю ни о чём не жалеть, ничего не желать.
   Дружба с Козимо, любовь моих детей, благодарность Валентино - ничто не может заполнить глубину моих потерь...
   Я положил руку на сердце, с трудом заставляя себя дышать.
-  Тебе плохо, Эрнесто? Где лекарство? Ты принимал его сегодня?
-  Оно в моей спальне, возле кровати, ты увидишь.
   Валентино помог мне сесть, а сам побежал за настойкой.
   "Ещё немного потерпи, родное! Не время сейчас срывать детям праздник. Я должен вручить руки моих дочерей их возлюбленным, а уж позже, будь что будет!.."
-  Вы скоро встретитесь, и твоя печаль сменится радостью, любимый... - послышался рядом грустный голос Эделины.
   Валентино прибежал, запыхавшись.
-  Вот, это? Я не нашёл там других лекарств.
-  Все верно, спасибо, Валентино! Не переживай ты так, мне уже лучше! - я сделал несколько глотков и улыбнулся ему.
-  Слава Богу! Ты был так бледен.
-  Ничего, дорогой, это бывает. Я просто позабыл принять волшебный бальзам Аурелио, - я улыбнулся.
-  Зачем ты отправил лекаря к герцогу, когда он может понадобиться здесь? Тебе нельзя волноваться, а свадьбы всегда переполняют нас чувствами.
-  Не тревожься. Всё в руках Божьих, Валентино, и я ко всему готов. Сегодня охраны больше, чем гостей! Козимо постарался. Всю эту гвардию ещё тоже придётся где-то разместить. Пусть Аурелио отдохнёт.
-  Ты же не собираешься всем устраивать праздник?
-  А что они, по-твоему, не люди?
-  Они несут службу, должны быть трезвыми.
-  Трезвыми согласен, но не голодными! - мы подошли к кустам белой розы, почему-то вспомнилось, как срывая бутон для Адрианы в нашем поместье, я когда-то поранил палец...
   "Сегодня наши дети обретут своё счастье. Жаль, что ты не увидишь этого", - подумал я, и в тот же момент осёкся: что знаем мы, смертные, о душах ушедших?.. Возможно, она всегда была рядом с теми, кого любила... Женский смех послышался из ниоткуда, я узнал и его и оглянулся.
-  Ты слышал?
-  Что?
-  Наверное, мне показалось...
   Поместье и вся земля близ Ливорно переходили в приданное Веронике. Оттуда её будущему мужу будет удобно добираться до порта, где он был назначен на хорошую должность нашим добрейшим покровителем. Антонио и Изабель останутся здесь, во Флоренции, и это будет их дом.
   "Когда-нибудь в нём зазвучат голоса моих внуков... - я вновь остановился и перевёл дыхание. - Во что бы то ни стало, нужно пережить этот день с моими детьми."
-  Не молчи, Эрнесто! Что-то с тобой происходит, только не могу понять, что.
-  Не волнуйся, Валентино, принимай всё спокойно. Мы так часто суетимся там, где должны быть покорными.
-  О чём ты?!
-  Самые большие трудности я пережил, противясь судьбе.
-  Нет, прошу тебя, не говори так! Ты ещё молод, у тебя вся жизнь впереди!.. Это временное недомогание, оно пройдёт, вот увидишь! Тебя, как и всех нас, потрясла смерть Амато. Но его уже не вернуть. А тебе ещё внуков дождаться надо!
   Я улыбнулся ему и ладонью погладил по волосам, как делал это, когда Валентино ещё был мальчиком и нуждался в отцовской ласке.
-  Ты знаешь, как много значишь для меня! - его глаза стали печальными.
-  Знаю, Валентино, ты тоже мне очень дорог... Прошу тебя, не оставляй моих детей. Ты для них, как старший брат.
-  Мне определённо не нравится твоё настроение, Эрнесто.
-  Волнительный день, что ещё скажешь, всякое приходит в голову.
   Вспомнился отец. Когда я был ещё ребёнком и он любил подбрасывать меня кверху, учил как садиться на коня, стрелять из лука, держать удар. Было же время, когда мы не соперничали, а просто любили друг друга. Почему ж потом всё изменилось?..
   Наконец-то из дома выпорхнули обе мои красавицы-дочери в сопровождении Амелии и нескольких приближённых синьорин, помогающих нести шлейфы свадебных платьев.  Две лебёдушки. Одна краше другой...
-  А всё-таки я не зря пожил на этом свете, а, Валентино?!
-  У меня просто нет слов! Они прекрасны!
   Свадебный кортеж в сопровождении "небольшой" армии-охраны направился к собору Санта-Кроче, в котором нас ожидали взволнованные женихи и гости, сам архиепископ Флоренции, и, конечно же, Великий герцог Тосканы.

Продолжение: http://www.proza.ru/2013/11/12/1264