Хордеры. глава 13

Александр Михельман
В жилище волшебника, к счастью, имелось святилище, в котором я и очистил Алису. Увы, оказалось, что сам Цимисхий никакого противоядия обратной мутации не создал, и как вернуть его порождениям обычный вид не записал. Может, он этого и сам не знал. Чтобы излечить нашу новую знакомую, мне понадобится много времени, которого у нас, увы, не было. Не могли мы так долго обитать во вражеском замке, вдруг явится кто-то, кто хорошо знал покойного колдуна? Мы и так никого не принимали, сославшись на то, что Цимисхий занят, важными исследованиями. Оставалось лишь два варианта – либо Бельвира покинет нас и сама попытается найти того, кто поможет ей, или присоединится к нашей команде. Жаль только из-за скверного характера и бешеного темперамента спутником повелительница шариков будет весьма скверным! И дня не проходило, чтобы Бельвира с кем-нибудь из нас не поссорилась. Даже с миролюбивой Алисой!

 
***


– А вы, мадам, так и будете стоять истуканом? – проворчал Мальден, - полезайте уже в паланкин. Или вы всё же предпочтёте покинуть нас?


Глаза стальной девы презрительно сузились.


– Мне не нравится ваш тон, барон. И я в будущем непременно займусь ва-шим воспитанием, но сейчас не тот момент. Конечно, я лечу с вами. Тем более, теперь, когда мой магический доспех уничтожен тем выродком в клетке, а тело изуродовано, я просто обязана наведаться к хордерам. Вдруг они смогут и мне помочь?

 
- Вполне возможно, хотя, как мне кажется, в данный момент ваше тело как нельзя лучше соответствует вашему же внутреннему содержанию, - Анри хмыкнул, - если леди Алиса страшна лишь внешне, а в душе – ангел, вы, уж простите, злее любого демона!

 
- Да как вы смеете, барон? – повелительница шариков одним движением выхватила меч и прыгнула к рыцарю.


Барон так же быстро обнажил свой клинок и нанёс удар. Меч амазонки полетел в сторону, а воительница не удержалась на ногах и шмякнулась мягким местом на землю. Лицо ее перекосилось от ярости. Проворно вскочив на ноги, она бросилась на своего обидчика, но барон упер ей в грудь клинок.


– Одно движение и я продырявлю тебя, как окорок!


Какое-то время они зло смотрели друг другу в глаза, наконец, женщина усмехнулась:


– Неотесанный мужлан. Я вижу ты любишь воевать с девушками, – она потерла запястье, – чуть руку мне не оторвал, варвар.


– А мне с тобой не по пути! Может, стоит прикончить тебя прямо сейчас, чтобы наши пути никогда не пересеклись?


Воительница рассмеялась, подошла к Анри так близко, что острие его меча коснулось груди. По нежно-розовому телу стекла капля крови.


– Убей меня прямо сейчас, благородный рыцарь и ты навсегда избавишь себя от неприятностей… А может, наоборот, найдешь их.


Мальден выругался и опустил меч. Он отвернулся от женщины и подошел к своему портшезу, тихо пробормотал что-то, наверняка не лестное, в адрес злобных фурий. Махнул рукой.


– Хамфри, бери свой сундук и тащи в этот большой портшез. Если мы возьмем с собой и эту кровавую дамочку, нам нужен более крупный транспорт. Этот красный с золотыми финтифлюшками, думаю, подойдет. Наверняка на этой телеге летал сам бургомистр или наш мертвый друг Цимисхий…