Черты и резы - основа кириллицы

Александр Плешанов 3
 Александр Плешанов

ЧЕРТЫ И РЕЗЫ - ОСНОВА КИРИЛЛИЦЫ

Русская Православная Церковь (РПЦ) твёрдо стоит на том, что христианство в лице святых  Кирилла и Мефодия «принесло свет в языческую тёмную Русь…».

Около 863 года греческтй философ Константин (Кирилл – Философ) и его брат Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III создали первичный вариант пособия (набор символов с соответствующим звучанием) для перевода богослужебных книг с греческого на  язык славянских народов.

Существуют христианские источники, которые прямо указывают на то, что письменность существовала у русских намного раньше введения на Руси христианства.

В панонском издании «Житiи св. Кирилла» (Я.Б.Шницеръ, «Иллюстрированная всеобщая история письменъ», С-Петербург, издание А.Ф.Маркса, 1903), говориться: «И грамота русская явися Богомъ дана в Корсуни Русину; отъ нея же научися философ Константинъ, откуду сложивъ написавъ книги Русским гласомъ…». Здесь однозначно утверждается, что «грамота русская» дана «Богом», т.е. имеет космическое происхождение (через Откровение).

В Корсуне (Херсоне) Константин-Философ-Кирилл («Кирилл»–«чтец божий») открывает русские письмена. «Нашёл же здесь евангелие и псалтырь, написанные русскими письменами, и человека нашёл, говорящего на том же языке, и беседовал с ним, и понял смысл этой речи, и, сравнив её со своим языком, различил буквы гласные и согласные и, творя молитву Богу, вскоре начал читать и излагать (их), и многие удивлялись ему, хваля Бога» («Жития Кирилла и Мефодия», Москва, «Книга» и София «Наука и искусство», 1986, с.105).

Этим самым, подтверждается письменно наличие русской письменности за 150 лет до принятия крещения Киевской Русью. В Корсуни Константин-Философ постигал смысл русской речи,  сравнивал русские буквы с греческими (печатными) и убедился в их подобии, то есть в их «равноправной пригодности для написания священных книг». Такой вывод ему сделать было несложно, ибо он знал греческий, латинский, иврит и арабский. Константин знал языки, на которых написаны были  священные книги мировых религий – Септуагинта (на греческом), Вульгата (на латыни). 

Ветхий Завет, составленный (правильнее, отредактированная версия древнего источника около 500 лет до Р.Х.) в период вавилонского плена  «детей Израиля», написан арамейским письмом, известным под названием ассирийского или квадратного  (Я.Б.Шницеръ-источник цитирован).
Скрижали Завета были написаны - письмом Моисея, то есть древнееврейским языком (самаритян ?, т.е. древнеарийским?).

Обнаруженные Константином русские письмена, тем более две священные книги на русском языке – Псалтырь и Евангелие имелись на Руси задолго до момента получения Константином русского алфавита через имитацию феномена «божественного откровения». Это исторический факт говорит о том, что русское письмо - «черты и резы» на Руси существовало издревле. Для поднятия «русского духа» на Руси и её возрождения, РПЦ также должна признать этот исторический факт.

Факты заставляют признать, что письмо у славян в дохристианский период существовало. Об этом свидетельствует  расшифровка  космического происхождения «чёрт и резов» и смысловой матрицы русского языка. Христианские «просветители» церкви Павла до настоящего времени «чёрты и резы» считают примитивной письменностью «поганов».

К началу Х века человечество уже знало и идеографическое,  слоговое и буквенное письмо.

По мнению советского ученого В. Истрина, идеографическое письмо не могло появиться у славян, поскольку славянские языки имеют много грамматических форм, требующих изменения слов. Слоговое письмо тоже было непригодным для славянских языков - слишком много они имели слогов.

Подходящей же для передачи славянской речи могла быть буквенная письменность. Смысловая (семантическая) матрица показывает, что это буквенно-слоговое письмо с тестовыми словами. Из вышеизложенного следует, что древние славяне пользовались космическим арийским языком и алфавитом, частично изменённым по различным причинам (на больших территориях в разных местностях диалекты языка и различия в письме среди единого народа неизбежны). В ходе написания буквенные символы также трансформируются, в значительной степени в процессе скорописи.

Возникает закономерный вопрос: «Введение письменности Константином-Кириллом среди славян не является ли мистификацией, обыкновенным мифом?».

«Прежде убо словене не имеху книг, но чротами и резами четеху и гатааху, погани суще. Крестивше же ся, римсками и греческыми писмены нуждаахуся [писати словенску] речь без устроенна... посла имь святого Ком стантина Философа, нарицаемого Кирилла, мужа прд ведна и истинна, и сотвори имь 30 письмена и осмь, овй убо по чину греческыхь писмен, ова же по словенстея речи...».

Черноризец прямо утверждает, что Кирилл создавал письменность для славян «по чину (характеру) греческого письма» из 30 букв (в греческом -25) с  добавлением 8 букв с учётом особенностей славянского языка.

Кирилл создавал для христиан-переводчиков пособие по переводу «богослужебных» книг и текстов, написанных на греческом языке для перевода на более сложный славянский язык.

Из утверждения черноризца вытекает, что число 30 букв, Кирилл взял из найденных им Евангелия и Псалтыря на существующем в то время славянском языке. Это означает, что славянский алфавит времён Кирилла имел 30 букв (вероятно, без «Ъ», «Й» и «Ь» знаков, как в Древнем Египте!).

Кирилл знал также о «греческой» проблеме «8» знаков, лишних для греческого алфавита. Однако, славяне-русские по поводу этой «восьмёрки» ничего  сказать не могли (тайна космического алгоритма чёрточно-углового написании букв хранилась волхвами).

Константин, вероятно, для  большей гарантии («больше лучше, чем меньше», к 30 символам добавил ещё 8-мь. Следовательно, кириллица Кирилла-Философа составляла 38 букв.

Благодаря деятельности Константина был преодолен «догмат  триязычия» – еврейского, греческого и латинского языков, признанных священными на первых Вселенских Соборах. Русский алфавит и язык христианская церковь стала также признавать священными, однако, фонетико-буквенная космическая система была нарушена 

Появление кириллицы, воспроизводящей греческое уставное (торжественное) письмо с добавлением озвученных символов, характерных для славянской речи, болгарские христиане связывают с деятельностью болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). В частности, в житии св. Климента Охридского прямо пишется о «создании» им славянской письменности. После данного «создания» болгарами старославянская кириллица стала насчитывать 43 буквы.

Кирилл и Климент в общей сложности озвучили (правильнее, «осимволили») 10 «нулевых» переходных гексагональных уровней как три-А-дного, так и дихотомического алгоритмов самоструктурирования материи и Вселенной.
В результате в Кириллице 10 звуков  отображались 20-ю буквами.

Кириллица целиком включает греческий алфавит, но некоторые сугубо греческие буквы (кси, пси, фита, ижица)  вынесены в конец. Некоторые буквы кириллицы, отсутствующие в греческом алфавите, внешне схожи с некоторыми буквами ряда алфавитов того времени (арамейское письмо, эфиопское письмо, коптское письмо, брахми).

В кириллице 6 (шесть)  букв – А(1), Б(2), В(3), Г(4), Д(5), Е(6), а также И(10), Ы(11-гервь), К(12), Л(13), М(14), Н915), О(16), П(17), Р(18), С(19), Т(20), У(21), Ф(22), Х(23) расположены в алфавитном порядке три-А-дного алгоритма.

Греческий алфавит  был дополнен 10-ю буквами: У, Щ, Ц, Ч, Ш, Ь, Ы, Ъ, йЁ(Ё), йЭ(Э), из которых буква Ы (между Ь и Ъ знаками была уже лишняя). В дальнейшем, буква с непонятным названием «гервь»  («еры» - Ы) в кириллице осталась в конце между «Ъ и Ь» под № 29. Следовательно, источником перемещения «Ы» в алгоритме с порядкового номера № 11 на № 29 являются Кирилл-Климент. Буква «Й» с № 29 переместилась на №11, что привело к искажению нумерологического отражения смысловой матрицы. Эту ситуацию исправляет расшифровка внутри-Природной информационной системы.
Рис.
Таким образом, в отличие от составителей греческого алфавита, которые убрали, как им казалось 8-мь «0»-нулевых шагов алгоритма (тороидальных промежутков-стадий-сфер в структурировании Вселенной), сократив алфавит до 25 букв,  Кирилл с Климентом наоборот, все 10-ть «нулевых» шагов  три-А-дного алгоритма количества углов (“рез”) в написании символом (траектория энергетического импульса в кристаллах материи) наделили буквами.

 В результате 10 звуков в русском языке отображались двумя символами. В кириллице отразился характер юго-западного произношения славян – 2 юса «носовые», т.е. при произношении гласного звука воздух выдыхается через нос. Это произношение характерно также для французов, англичан. Символы двух «носовых юса» сохранились до настоящего времени в польской латинице.

Неоднозначность огласовки в русской кириллице проявилась в дальнейшем с началом печатания газет.

Таким образом, кириллица с основой на греческий строй стала внедряться на территории  славян, правильнее «русских», откуда произошёл сам греческий алфавит.

Русский француз (французский русский – даже не выговаривается) языковед  Бодуэн де Куртенэ (1912 г.) русское письмо назвал «платьем с чужого плеча». Такое высокомерное невежество для иностранца неудивительно, если даже современные российские академики-лингвисты думают подобным образом. К сожалению, это было сказано не во времена М.В. Ломоносова - он, вернее всего, этому Бодуэну (на польском «бодун» - сильное похмелье) нос поставил бы на место.

Академики РАН  внутри-Природную  информационную систему считают «лженаукой», а озвучивателя этой системы  (автором системы является Природа!) в Интернете поместили в списке «фриков»-«фрикменов» - ненормальных чудаков.

Учение Иисуса Христа было, по-сути, арийским космическим (полученным через Откровение). Вероятно, с помощью Андрея-Первозванного и было записано ещё при жизни Иисуса в начале I-го тысячелетия учение Христа на русском языке.

Кирилл «…Нашёл же здесь евангелие и псалтырь, написанные русскими письменами, и человека нашёл, говорящего на том же языке, и беседовал с ним…».

Подведём итоги.
Кирилл-Климент знали о три-А-дном алгоритме космического  языка, о числе «43» - числе шагов на котором заканчивается русский алфавит из 33-х букв. Они видели «черты и резы» - символы букв чёрточно-углового письма славян. Поставили букву «Я» в кириллице под № 34. Число «34» - это символ симерично-двадцатеричной матрицы русского алфавита, т.е. можно говорить о знании Кириллом-Климентом числа «33» букв русского алфавита.

При всём этом, Кирилл-Климент включают 2 буквы греческого алфавита («кси» и «пси») по начертанию даже в отдалении не напоминающих чёрточно-угловое письмо. Буквы З, Й(И), У, четыре юса, ижица –  также не напоминают  «черты и резы». Получение алфавита Кириллом через т.н. христианами откровение (2-х недельное затворничество в храме и медитация) – просто спектакль и имитация разговора с Космосом.

Следует добавить, что люди, которые могут входить в Информационное электромагнитное поле, видят строку,  бегущую «справа налево» в составе  чёрточно-угловых символов и в ней нет никаких «загогулин». Наличие «загогулин» в письме говорит о том, что Кирилл не видел эту бегущую строку.

Чёткого представления о составе алфавита Кирилла из 38 букв не имеется, т.к. финальный вариант  «кириллицы», по утверждению Климента Охридского, «создали» болгарские христиане, а не Кирилл.

Болгарские христиане до сих пор считают, что они осчастливили и принесли «свет», по мнению черноризца Храбра,   к «тёмным» и «поганым» язычникам Руси, пишущими какими-то непонятными «чертами и резами».

Почему  «богопристойный» христианин-славянин называет  славян Руси «поганами»? Информации о том, что Кирилл называл славянский люд «поганами» не имеется.

Признание русского языка священным с помощью греческого философа –христианина Кирилла ставило целью продвижения, по приказу византийского императора Нового завета (в реальности учения не Христа, а Павла) на территорию проживания славян-ариев.
 
Смысловая матрица космического языка  раскрывает существо Единого закона для социального уровня, т.е. «Нравственного (Космического) Закона» жизнеустроения людей.  Требования Нравственного Закона также были записаны в  Декалоге Ветхого Завета, как заповеди Ноя и Моисея, в частности, «не укради». Главным аспектом Космического Закона является «щедрость души», которая в отличие от чувства «любви» никогда не приобретает эгоистичный характер (вплоть до страсти и вожделения).

Жрецами («оборотнями») во время вавилонского плена жителей Палестины (около 500 лет до Р.Х.) в управление историческими процессами введена система ростовщичества - «узаконенного воровства или паразитизма». Письменная инструкция по организации данной системы жизнеустроения находится в Ветхом Завете - т.н доктрина Второзакония-Исайи (второго).

Доктрина предусматривает воспитание и формирование касты господ – мировой управленческой элиты.

Целью миссии Христа была блокировка и упразднение в «зародыше» этой ветхозаветной агрессивной ростовщической программы. Христос учил: «Если у вас есть деньги, не давайте их в рост», т.е. под проценты. Староверы на Руси никогда не занимались ростовщичеством, поэтому уничтожались при первой возможности.

Ко времени (863 г.) начала миссии Кирилла, учение Иисуса Христа было церковью заменено учением Павла (бывшего сборщика налогов в Иудее) по принципу «возглавь и уничтожь!». Сначала был распят Христос. Павел «возглавил» и уничтожил учение Христа (от которого в Новом завете остались синоптическое Евангелие от Иоанна (вероятно также частично отредактированное), Откровение Иоанна и Послание Якова – старшего брата распятого Иисуса). В каноне Нового завета от запретов Христа на занятие ростовщичеством не осталось и следа.

РПЦ также не осуждает сегодняшний расцвет ростовщичества в России

Смысл замены учения Христа на учение Павла -  формирование касты рабов.  Поэтому «славянин» («слейв» - slave – англ.- «раб») для «благоверного христианина», правильнее «павловца», всего лишь «погань».
Суть учения Павла – воспитать рабское сознание у людей и держать в повиновении покорённых (физически, психологически, идеологически, экономически, финансово и др.).
Учение Павла (под именем Христа) нужно было продвигать на Север. Для этого и нужен был алфавит для перевода церковных книг на более сложный славянский язык.

Продвижение учения Павла, в дальнейшем основы «общечеловеческих ценностей», является идеологическай агрессией, практически достигшей в наши дни до территории России в форме т.н. «перестройки» с утверждением ростовщической системы управления социально-экономическими процессами.

Известно, что замена на Руси арийского мировоззрения (религии, как связи с Космосом и эгрегорами-Иерархией богов) на учение Павла, происходило насильственным путём,  с уничтожением несогласных. Однако, наличие 33-х арийских космических букв в кириллице  и частотный характер их звуков, позволили русским-славянам сохранить связь с Космосом. Все фундаментальные открытия в области природоведения исходили с территории «русскоговорящей Империи».

Восстановление строя арийского алфавита пришлось делать Петру I.

В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт. В изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Пётр I.  В 1710 г. был утверждён образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики. Суть петровской реформы заключалась в упрощении состава русского алфавита за счёт исключения из него 10 избыточных букв, как «пси», «кси», «омега», «ижица» и других, в упразднении омофоничных пар «иже — и» (И-I), «зело — земля» (S-З). В ходе введения гражданского шрифта утвердилась буква Э («Э» оборотное).

Одна из букв «йота»  Академией наук в 1735 г. превращена в букву «Й» (И-краткое). Звук «йЁ» стала отображать буква «Ё» (в 1783 г. впервые предложила Екатерина Романовна Дашкова, вместо дифтонга [ie], а применил Н.М.Карамзин в 1797 году). Буква «ять» оказалась излишней, но по традиции, она ещё длительное время удерживалась в русской азбуке, вплоть до 1917—1918 гг. В доведении звучания слов к звучанию космического языка огромную роль сыграл А.С.Пушкин и М.Ю. Лермонтов.

Реформой орфографии 1917—1918 гг. были исключены все буквы, дублировавшие друг друга: «ять», «фита». Буква «Ъ» (ер) была сохранена как разделительный знак, «Ь» (ерь) - как разделительный знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного.

Кириллица, как уставный или полууставный шрифт, которым традиционно печатаются церковные книги, противопоставляется гражданскому или петровскому шрифту.  На настоящий момент в России раздаются призывы «нью - христиан» вернуться к «традициям предков», т.е. к 42-43–х  буквенной кириллице.

Вывод – составители кириллицы, как и в случае санскрита, неправильно интерпретировали три-А-дный и дихотомичный (семеричный) алгоритмы космического алфавита с чёрточно-угловым написанием буквенных символов языка – гексагональные тороидальные («0»-нулевые) шаги алгоритмов.

А православные праздники святых Кирилла и Мефодия на Руси становятся всё пышнее и пышнее…

А.Плешанов
Москва, 1 ноября 2013 г.