Самый обаятельный академик

Ирина Юлина
       Наталия Ивановна  Михайлова - обаятельная, уютная женщина, на  мою просьбу позволить написать о ней очерк,  с милой улыбкой отвечает:
      - Каждый человек интересен тем, чем он занимается.  Может быть,  интервью со мной есть смысл устраивать в русле того, что я изучаю, являясь пушкинистом. Ну, кому интересно, где прошло мое детство?

      - И, тем не менее,  пожалуйста, расскажите о себе. О своем детстве.  О Петрово-Дальнем.   
      - Когда  приехали в Петрово-Дальнее, первое время училась в деревянной школе. Утром  чернила застывали в чернильницах. Этот домик отапливался  углем. Мы, дети, разгружали уголь. Потом нам построили белую школу, со спортзалом. Мы были ее первым выпуском.

      - Чем   запомнилось Петрово-Дальнее?
      - В Петрово-Дальнем меня особенно привлекала усадьба Голицина, в которой в то время находилось производственное помещение института     им. Мечникова. Запущенный парк, огромные деревья, Москва-река. Очень любила гулять по окрестностям, ходить вместе с отцом в Дмитровское, в лес, к прудам. Это очень красивые места.  Всегда любила имение Николая Борисовича Юсупова. Там, вы знаете, бывал Пушкин, и установлен ему памятник. Училась  у Софьи Борисовны Яковлевой, она была прекрасным преподавателем литературы. Это одно из радостных воспоминаний.

      -  Расскажите, если можно,  о  родителях?
      - У меня замечательные родители. Мой отец участник Великой Отечественной Войны, был командиром танковой роты. Для него война закончилась в 1943 году после тяжелого ранения в Орловско-Курской битве. Потом поступил в медицинский институт, где и встретил мою маму.  Мама работала  главным врачом в 1-ой инфекционной больнице, сейчас она на пенсии. Вся моя семья  -  врачи.
      Могу только благодарить родителей за то, что они не препятствовали моему увлечению литературой и не настаивали на том, что бы продолжила их путь. Хотя должна сказать, что медицина это прекрасная профессия и, более того, не только профессия - это мировоззрение.


      - Кто были Ваши педагоги на филологическом факультете Московского  государственного университета им. М.В. Ломоносова?
      - Я слушала  лекции и посещала специальный  курс великого пушкиниста Сергея Михайловича Бонди, который выступил рецензентом моей дипломной работы. В дальнейшем общалась с ним в музее Пушкина. Пришла в музей Пушкина студенткой в 1969 году. Надо сказать, мне повезло. В музее познакомилась со многими выдающимися пушкинистами: Сергеем Михайловичем  Бонди,  Татьяной  Григорьевной  Цявловской, Ильей Львовичем Фейнбергом.
       Когда стала работать заместителем директора музея по научной работе, для участия в конференциях привлекала таких выдающихся ученых как Юрий Михайлович Лотман, Вадим Эразмович Вацюро. Можно называть  много и других имен, потому что с музеем Пушкина связаны люди, которые изучали и плодотворно изучают А. Пушкина. 
       Недавно мы провели Международную конференцию «Лирика Пушкина. Комментарии одного стихотворения». Было чрезвычайно интересно. Приезжали исследователи не только из России, но и из других стран. Для того чтобы традиция не прерывалась, мы ежегодно проводим студенческие научные пушкинские конференции.

      - Менялось ли Ваше отношение к  Александру Пушкину в течение жизни: школьница, студентка, научный работник? Или одним словом «любовь»  все сказано?
      -  Словом «любовь» все не сказано. Есть читательское отношение к Пушкину с постижением в течение времени его огромного мира, который открывается перед нами все больше и больше. Пушкин тем и интересен, что его  произведение, скажем роман «Евгений Онегин», может воспринимать и двенадцатилетняя девочка и умудренный жизнью человек весьма преклонного возраста. В случае, когда мы говорим об интересе к Пушкину, то, наверное,  этот мир созвучен мыслям и чувствам  читателей.

       Когда речь идет о научном изучении наследия Пушкина, то, чтобы постигнуть смысл его слов и раскрыть тот смысл, который в них заключен и был бы понят нами, требуется многолетнее изучение истории литературы, культуры и быта пушкинской эпохи. Это позволяет нам иногда открыть действительно тот смысл, который был понятен современникам А. Пушкина и сегодня утрачен.

     Один из возможных примеров. В романе Пушкин сравнивает Татьяну  с бедным мотыльком  накануне ее встречи с Онегиным в саду: «Так бедный мотылек и блещет,  И бьется радужным крылом, Плененный школьным шалуном».
      А ведь это  цитата из басни Флориана, переведенная Василием Львовичем Пушкиным. Для того, чтобы все это знать, надо изучать литературу Пушкинского круга.
      Таких примеров можно было бы привести очень много. 
          
     -  Отношение к Александру Сергеевичу со временем меняется?
     - Каждое время, так или иначе, заявляет о себе. Мы знаем о том, что в советскую эпоху Пушкин был востребован как друг декабристов. Его объявляли  чуть ли не революционером, противником монархии. Сейчас маятник качнулся в другую сторону, когда Пушкина объявляют другом монархии и истинно верующим человеком, в ортодоксальном смысле. Тут надо избегать крайностей.

      -  Я обратила внимание, что много молодежи ходит в музей. Это какие-то акции с вашей стороны или это потребность их души?
      - Сейчас не то время, когда   можно привлечь в музей насильственными акциями. Думаю, что та молодежь, которая посещает музей,  приходит в него без принуждения, по собственному желанию. Но не будем забывать о том, что музей посвящен великому классику русской литературы, творчество которого изучают в школе и, естественно, основными посетителями являются школьники. И это прекрасно, потому что приобщать к великому наследию русской литературы молодежь - одна из основных задач нашего музея.

      Я  радуюсь тому, что к нам приходят школьники. Хотя должна признаться, что мы работаем не только со школьниками, но и с учителями. Уже много лет у нас существует семинар для московских учителей-словесников: «Пушкинский лицей». Мы также приглашаем научную молодежь. У нас ежегодно проходят студенческие пушкинские конференции.

      -  У  профессора Михайловой  есть последователи, аспиранты?
      - Да, есть ученики, которые защитили успешно  кандидатские диссертации.  Некоторые из них работают в музее.

      - Темы  их диссертаций связаны с Пушкиным?
      -  Темы связаны с  Пушкиным и литературой пушкинского времени. Одна из моих учениц, Елена Андреевна Пономарева, успешно работает хранителем  книжного  собрания нашего музея - это библиотека  русской поэзии Ивана Никаноровича  Розанова, десять тысяч книг русской поэзии ХVIII – XIX веков и первой половины ХХ века. Она защищала диссертацию на тему «Детская литература пушкинского времени», привлекая  музейные материалы, уникальные детские альманахи.    
       Другая моя ученица работает с молодежью в  Москве. Она защищала диссертацию на тему «Воспитание в романе «Евгений Онегин», изучила очень интересный пласт педагогической литературы, трактаты о воспитании пушкинского времени и подготовила очень хорошую книгу: «Искусство общежития  по страницам трактатов о воспитании пушкинского времени», но, к сожалению, пока мы не можем найти издателя.
     Еще одна моя ученица защищала диссертацию на тему «Евгений Онегин и английский роман  XIX века»  и   выявила много интересных вещей. Так что, работают ученики.

      -  С кем из английских  романистов была связана ее работа?
      - С английскими романистами, в частности, Анной Радклиф и   Сэмюэлем   Ричардсоном.

      - Известно хрестоматийное выражение: роман «Евгений Онегин» – энциклопедия русской жизни. После Пушкина кто-нибудь еще написал энциклопедию русской жизни?
      - Всякое сравнение хромает, и я не думаю, что  здесь нужно сравнивать какие-то произведения. В нашей культуре существуют и роман «Евгений Онегин», и поэма в прозе «Мертвые души»,  и «Война и мир», и «Тихий Дон».   Я думаю, что сравнения здесь не нужны.
   
      -  Знаю, что основанием музея в Остафьеве занимался ваш музей.  Вы  курируете его до сих пор?
      - Говорить, что мы курируем, было бы неверно. Это музей другого профиля, музей-усадьба, его история связана с несколькими поколениями владельцев, а не только с Пушкиным. Музей, который рассказывает об очень значительном периоде русской культуры. Действительно, наш музей был инициатором того, чтобы вместо  дома отдыха, разместившегося в  Остафьеве,  создать   музей.  На первых порах он существовал как наш филиал. Было  правильное решение,  когда мы отпустили музей в Остафьеве на свободу. Музею нужна была самостоятельность, чтобы он мог финансироваться и жить полноценной жизнью.
     Разумеется, мы встречаемся с нашими коллегами, оказываем им ту помощь, за которой они к нам обращаются. Мы передали некоторые вещи из нашего музея. Конечно же,  связи сохраняются.

     -  Если поеду в Остафьево, на что обратить внимание  читателя?
     - На то, что туда надо приехать обязательно. Посмотреть замечательный дворец и прекрасный парк. Следует подняться в Карамзинскую комнату.     Важно побывать в этом святом месте, с которым связаны имена и Николая Михайловича Карамзина, и Петра Андреевича Вяземского. Там бывали Василий Львович Пушкин, Александр Пушкин и Адам Мицкевич. Среди гостей были и  Василий Жуковский,  и Денис Давыдов. Трудно  даже всех назвать. Не случайно, это имение называли и называют «Русским Парнасом». 

     Это второй мой очерк об академике Н.И. Михайловой. Первое интервью касалось выставки «Ау, Базиль Пушкин».

     Мне хотелось в этой работе рассказать об обаятельной женщине Наталии Ивановне Михайловой, ее уме и  интеллигентности, преданности  своему делу ученого, академика-пушкиниста.    
     Получилось ли?  Вам судить, дорогой читатель.
 
 
                10.04.2004