Непобедимое оружие

Елена Белобра
Долго дует холодный северный ветер. Продувает насквозь плотную одежду. Злит и пенит серое северное море. Но не может прогнать женщину, сидящую на скале. Каждый день она приходит на эту скалу, садится и плетет рыбацкие сети. Иногда она оставляет свою работу и подолгу смотрит на горизонт. Но над ним ходят только тяжелые тучи. Она поправляет волосы, растрепанные ветром и снова принимается за работу. Имя ее – Сигне.

Два года назад она проводила своего мужа в дальний путь. Сигурд, прозванный Упрямым, был сильным и отважным воином и многие шли за ним, доверяясь его слову. И всегда он возвращался с удачей. Однажды он взял с собой нескольких воинов и отправился в далекую землю за легендой о непобедимом оружии. На этом берегу попрощалась с ним Сигне и больше его не видела. Но ни на миг не оставляла ее надежда снова увидеть мужа: каждый день она приходила на скалу и смотрела на море – не покажется ли вдали лодка Сигурда. «Оставь», - говорили ей. – «Слишком давно его нет. Значит он в стране мертвых». Но Сигне не желала слушать таких речей.

В один из  холодных дней поздней осени, когда она по прежнему сидела на берегу моря, к ней подлетела серебристая чайка. Птица села на скалу так близко, не страшась человека,  что женщина увидела в ее клюве кольцо Сигурда. «Значит он жив», - сказала она себе, и в тот же день стала собираться в путь. Приготовила лодку, теплую одежду, и повесила на шею на кожаном шнурке кольцо своего мужа. Никто не стал отговаривать Сигне, видя ее решительность. «Она упрямая как Сигурд», - говорили одни. «Это верная смерть», - говорили другие. Женщина оттолкнула лодку от берега, и, сопровождаемая ветром и чайками, поплыла, не ведая куда.
Когда родная земля скрылась из виду, море сделалось черным и неспокойным, будто мировой Змей ходил под самой поверхностью воды. Отчаяние и страх подкрались как два хищника.
  - Ветер! – воскликнула Сигне. – Северный Ветер, жгучий, как боль в моем сердце. Помоги мне!
  В ту же минуту сорвался шторм. Сигне упала на дно лодки, закрывшись плащом, и стараясь как можно крепче держаться за доски. Ветер гнал лодку по взбесившимся волнам, бросал из стороны в сторону, но не давал ей опрокинуться. И успокоился, только когда выбросил ее на берег. 
  Когда Сигне выбралась  из лодки, одежда ее была тяжелой и холодной от морской воды. Промозглый ветер пробирал до костей. Берег, который увидела женщина, был нелюдимым и неприветливым: лишь камни да сухая трава. Скалы, обрамляющие залив, были надвое рассечены широким ущельем: другой дороги здесь не было. И Сигне пошла вперед. Горы защищали ее от ветра, но не было ей другого тепла, кроме собственного пылающего сердца.
  На следующий день своего одинокого пути она увидела старую женщину сидящую возле костра. Сигне удивилась и обрадовалась ей одновременно.
  - Поди-ка сюда, - сказала ей старуха. – Первый раз за долгое время я вижу здесь женщину, – сказала она. – Кто ты?
  - Я Сигне. Ищу своего мужа. Может быть, ты видела его...
  - Здесь бывают воины. Они приходят с моря, идут вот этой дорогой. Туда, - старуха показала рукой в глубину ущелья. – Но никто не возвращается обратно.
  - Куда ведет эта дорога?
  - В погибель. Там живет Сверре. Нет такого мужчины, который бы не желал сразиться с этим воином и заполучить его меч. Кто владеет этим мечом – не знает поражения.
  Сигне подняла голову и посмотрела туда, куда ей предстояло идти. Он там, и она знала это. Старуха налила суп в глиняную миску и отдала ее молодой женщине.
  - Пойдешь дальше, когда обсохнешь, - сказала она.
  Жар миски обжег ладони, наполняя тело теплом и силами идти дальше.
На другое утро Сигне отправилась в путь. Горы, встречающие ее, дышали холодом и смертью. Шел мелкий снег, а значит через два дня пути она войдет в настоящую зиму. Но ни холод, ни смерть не пугали ее. «Сигурд, - молила она. - Укажи мне путь к тебе». Чем дальше шла она, тем круче и хуже становилась дорога. А со временем она превратилась в сплошной каменный поток. И идти становилось все труднее. Но Сигне не сворачивала с пути, да и сворачивать ей было некуда.
  - Камни! - взмолилась она. -  Острые камни! Тяжелые, как тоска в моем сердце! Помогите мне!
 И тот час загудели, заговорили горы и стали сбрасывать камни со своих плеч. И тяжелые валуны полностью преградили путь Сигне, не давая ни малейшей возможности идти дальше этой дорогой. В отчаянии заплакала женщина: видно горы верны своему хозяину Сверре, решила она. Но и теперь решимость преодолеть все преграды не покидала ее, напротив жар сердца теперь стал сильнее. Она поднялась, вытерла слезы,  и стала осматривать горы вокруг себя. И тогда увидела маленькую незаметную тропу, бегущую между камней наверх, и по ней, хоть и с трудом, можно было подняться. И Сигне пошла вперед. Выше и выше.
Там, на самом верху, царила зима. Женщина надела рукавицы и плотнее закуталась в плащ. Ветер хлестал ее по лицу мокрым колючим снегом, как будто не пускал дальше. Так, борясь с ним и усталостью, она дошла до кузницы, что вросла в скалу и слилась с ней.      
  На стук открыл кузнец и охотно пустил замерзшую женщину в дом.
  - Что за нужда заставила тебя придти в обитель снега? - спросил он.
  - Я ищу своего мужа, – ответила Сигне. - Иду к Сверре, чтобы найти его там.
  - Сверре ни одного воина не оставляет в живых. Ты не найдешь там своего мужа.
  - Тогда я отомщу за Сигурда.
  - Сверре убьет и тебя.
  - Тогда я найду Сигурда в Вальхалле.
  Кузнец понял, что ему не отговорить Сигне.
  - Как ты отомстишь Сверре?
  - У меня есть нож.
  - Этого мало. Я выкую для тебя меч.
  Сигне сняла кольцо со шнурка и отдала его кузнецу.
  - Тогда влей в него жар моего сердца. И сердца Сигурда.
  Кузнец сделал, как она сказала. Когда меч был готов, он отдал его Сигне.
 - Я отведу тебя до границы владений Сверре. Дальше ты пойдешь сама.
 - Спасибо, - ответила Сигне и добавила: – Это камни привели меня к тебе.
  Но он не понял, о чем она говорит.
Когда они дошли до большого серого камня, кузнец оставил Сигне как и говорил. Женщина ушла не оглядываясь. «Я близко, - шептала она, - совсем близко». Но чем дальше она шла, тем глубже становился снег. И скоро он стал таким глубоким, что идти было невозможно. Сигне упала не в силах идти дальше.
  - Снег! – взмолилась она. – Белый снег! Глубокий, как печаль в моем сердце. Помоги мне!
  В ту же минуту снег стал твердым как земля. Женщина поднялась с колен и надежда в ее сердце окрепла. И пока она шла, снег не рассыпался под ее ногами.

Сверре встретил ее сам. И Сигне сразу узнала его.
  - Кто ты такая? – крикнул он грозно.
  - Я жена Сигурда Упрямого. Сигне. Я ищу своего мужа.
  Сверре ничего не сказал. Он с недоумением смотрел на женщину, проделавшую столь далекий и сложный путь в поисках любимого. Ни тени страха не было на ее лице. Лишь усталость.
  - Я знаю, что он у тебя – сказала Сигне.
  - Откуда тебе знать? – зло крикнул Сверре и пошел прочь.
 Женщина молча последовала за ним. Воин шел не оборачиваясь, лишь иногда прислушивался: идет ли за ним Сигне, и со злости прибавлял шагу. Но Сигне не отставала.
  Так они достигли дома Сверре, огороженного высокой изгородью, в которую были вставлены копья побежденных воинов.
 - Еще ни одной женщине не удавалось пройти сюда, - сказал воин.
 - Тем, кто любит, помогают боги, - ответила Сигне. – Если ты убил моего мужа, я отомщу за него.
  Сверре расхохотался. Потом показал рукой в сторону своего дома. Сигне посмотрела туда и увидела, что у ворот стоит охранник. Он закутался в меховой плащ и накинул капюшон, защищаясь от холодного ветра. Но она узнала его. Крикнула: «Сигурд!» и бросилась навстречу.
  - Никому еще не удавалось одолеть меня! – закричал Сверре. Ярость захлестнула его, и досада, оттого, что в этой женщине была такая сила. Превосходящая его силу.
Но Сигне не слышала его. Она крепко обнимала мужа в счастливом безмолвии: Сигурд жив.
  - Я пленник здесь, - ответил он ей на незаданный вопрос. – И должен охранять границы этого дома.
  Сигне повернулась к Сверре:
  - Разве такому воину как ты нужны охранники?
  - Ты права! – огрызнулся тот и, схватив ее, отшвырнул прочь. – Я дам твоему Сигурду еще один шанс. Если он одолеет меня в поединке, то уйдет живым, если нет – умрет. Жаль терять хорошего воина. Но будет так.
  - Пусть он возьмет мой меч – сказала Сигне.
  Сверре только усмехнулся на это: он без труда сломит любое оружие.
Но боги помогают тем, кто любит. Меч, в котором сиял свет любви Сигурда и Сигне был несокрушим. И молодой воин стал настолько силен, что одолел Сверре и убил его.
 - Я нашел непобедимый клинок, - с улыбкой сказал Сигурд, крепко сжимая их с Сигне меч. 
  Мягко-мягко опускался снег с небес и ложился на плечи тем, кто своей любовью освятил суровый и гибельный край.