Йездан

Эмпирический Психолог
08.10.2013 07:00:00.00

Йезата* - даёт имя нашего Бога, Аллаха, - Йездан. Чтобы не раздражать ухо православных и мусульман, мы будем упоминать далее имя Йездан, обращаясь к божеству по имени. Вместо "иман" и "вера", мы будем говорить - йезата.

Все будут одинаково понимать нас, за исключением иранцев современных, так как у них процветает ислам и они читают Коран на арабском. Мы же сообщим о согласованном Коране на казахском и русском языках, составляя ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ Казахского ЯЗЫКА (ТСКазЯ).
==

Мы идём "шёлковым путём", чтобы совершить хадж к истокам нашей Каббалы.

Когда путь наш завершится, произойдёт синтез арабского Корана и нашей Каббалы, после чего наступит торжество Кватрошинии...

Там, где Первозданный есть Йездан,
ключ бъёт су, подобный дыму.
Нам иман волшебный будет дан
на скрижалях Родины любимой.

Ты сегодня кул ключимый, но пора
вновь тебя освободить от зла.
К Муххамеду, наконец, отправилась гора
для заклания жервы, нового козла.

Будет время новое идти
на просторах Родины любимой.
Мысль рождалась, ой, в пути
у Хаджи, дервиша Насреддина.

Мы теперь с учением Тришинии,
завтра новую откроем вам.
Утром я увидел с крыши мира
лик Йездана, верь моим словам (!). 

==
*) - божество, иман (иранское собирательное слово см. в [2] на стр. 374)

иманкул, Леонид

+)))

[1] http://proza.kz/work/48038 - ортодокс

[2] Книга царей, или Шах-наме: Эпическое предание народов Ирана / Литературный пересказ Н.Кондыревой. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. - 384 с., ил. - (Симфония разума).
ISBN 5-7905-1218-6