Фараон 6. Дело для лучших профи

Разрушители Звезд
Начало: http://www.proza.ru/2013/08/26/2133
Предыдущий эпизод: http://www.proza.ru/2013/09/19/2114

Лина вошла в просторный холл штаб-квартиры Blind Hawk спустя ровно 3 часа 45 минут после разговора с фон Крюгером. Она уже успела переодеться в черные брюки и красную рубашку – нельзя, чтобы хоть кто-то из коллег видел ее в платье. На работе Лина носила исключительно брючные костюмы и рубашки, застегнутые на все пуговицы. Впрочем, даже это не спасало ее – при каждом удобном случае коллеги все равно норовили сделать ей комплимент и пофлиртовать. А этот раздолбай Кен? Он и вовсе называл ее своей напарницей. Нет, ну какая она «напарница»? Она, черт возьми, напарник! Работа детектива не терпит половых предрассудков! И вообще, почему он всегда считает себя лучше нее?

Преуспевающее агентство Blind Hawk занимало все двадцать этажей элитного бизнес-центра в акватории бывшего Нью-Йорка, если точнее, в точке lat 40.107487, lng -73.200531. В светлом зале с шикарным зеркальным потолком было полно народу и шумно – клиенты ждали своей очереди на первичный прием. Но Лероем тут и не пахло. Секретарь сверилась с компьютером: в штаб-квартире Кен еще не появлялся. Более того, ее ждало сообщение - детектив Лерой будет доставлен в штаб-квартиру через... девять часов. "Доставлен"? Лина вздохнула: и на что она, дурочка, надеялась.

Ну ладно, зато будет время на гардероб. Кот тоже оценил раздолбайство детектива Лероя по достоинству. Однако мысль о предстоящем деле уже полностью завладела Линой. С каждой минутой, с каждым новой отсмотренной и отвергнутой моделью "умного" гардероба она все больше ненавидела Кена. Если бы не его способность распутывать дела, его наверняка давно бы вышвырнули из агентства ко всем чертям.

Спустя ровно девять часов Лина снова вошла в фойе Blind Hawk. Ровно за минуту до того, как на площадку перед входом прямо сверху опустился длинный аэрокар. Из него выбрался фон Крюгер в своем неизменном пальто и шляпе и…

– Я жду тебя 9 часов, – набросилась Лина на Лероя, едва тот пересек границу холла.

– Эй, ты чего сразу, напарница?! Давно не виделись же! – Кен, в бермудах, шлепанцах и гавайской рубахе распахнул руки для объятий, но был остановлен холодным, как клинок, взглядом.

– Лерой, сколько раз я просила тебя не называть…

– Ох, ну простите, госпожа детектив Хай. Только давайте обойдемся без этого вот бабского кудахтанья. И так, панимаишь… – Кен приложил ко лбу бутылку пива, заиндевевшую от холода.

– А указание на твой, мягко говоря, видок будет считаться «бабским кудахтаньем»?

– Аск! – Кен приложился к бутылке, допил содержимое, повертел головой в поисках урны, но не нашел.

– Детектив Лерой, вы выглядите отвратительно.

– Спасибо, детка. А у тебя клевая старческая дулька на голове. Как всегда.

– Пойдем, нас давно ждут. Нельзя опаздывать к начальству.

– Лейди’з фёст!

Внушительный стол с зеркальной столешницей и обступившие его кресла терялись в огромном пространстве переговорной. За противоположной стеной, сделанной из прозрачной наномембраны, открывался панорамный вид на город и на залив. Белые аэрокары сновали среди небоскребов, словно чайки.

За столом сидели два мужчины лет сорока. Впрочем, с тех пор как медицина научилась регенерировать клетки, возраст утратил значение. Неважно, сколько тебе лет, главное – сколько денег на твоем банковском счете. С первого взгляда было ясно, что денег у мужчин достаточно.

Одного из них Кен и Лина прекрасно знали: то был их непосредственный начальник – директор агентства мистер Брэдли. Лицо второго тоже показалось знакомым, похоже, не раз мелькало по телевизору. Встроенный процессор Кена тут же подсказал детективу, что это популярный комик.

– А-а, «Я знаю, что у вас в штанах»! – радостно выдал Кен название самой известной картины с его участием и протянул ладонь для рукопожатия.

– Простите? – не понял гость.

– Здравствуйте, мистер Голдсмит, – идентифицировала его Лина, тихонько толкая Кена локтем.

Глава проекта «Фараон» пожал ей руку. Кену это не понравилось. Все-таки, хоть его комп и дал осечку, Кен привык считать себя главным над Линой. И здороваться первым должен был он.

– Так это вы поставили Солнце себе на службу, – обворожительно улыбнулась Лина, что не понравилось Кену еще больше. Чего ради она заигрывает с этим хлыщом? Ожидает прибавки к гонорару? 

– Вы преувеличиваете – Солнце служит всему человечеству, – ответил Голдсмит сдержано и благожелательно. – Мне рекомендовали вас как лучших профи.

Теперь уже Лина скромно опустила глаза. Кен устал от этой комедии:

– Да, мы крутые ребята. И если бы не ваш вызов, я бы сейчас грел кости на пляже.

– Сожалею, что пришлось прервать ваш отдых...

– Поверь, Кен, дело серьезное, – вмешался Брэдли.

– Именно. И я должен быть уверенным, что все сказанное останется между нами, – подчеркнул Голдсмит.

Лина кивнула. Все уставились на Кена. Тот пожал плечами:

– К чему эти формальности. Я буду нем как могила.

– Вот и хорошо. Во время открытия «Фараона» произошел сбой в работе излучателя нулевых частиц. К счастью, мы решили проблему и не допустили утечки информации в сетях. Но во избежание подобных инцидентов в будущем мы обязаны провести подробное расследование причин аварии.

– Если вы думаете, что я что-то смыслю в нулевых частицах, то обратились не по адресу, – перебил Кен. – Вы подозреваете диверсию?

– Я не исключаю, что у нашего проекта могут быть недоброжелатели, – признал Голдсмит.

– Есть конкретные имена?

– К сожалению, нет.

– О’кей, зайдем с другой стороны, – предложил Кен. – Кто знает «Фараон» лучше всего?

– Возможно, его создатель – профессор Потемкин.

– Он был на церемонии?

– Нет, он весьма преклонного возраста и большой затворник, – ответил Голдсмит.
Кен погрузился в раздумье. Тогда инициативу взяла Лина:

– Сколько сотрудников на «Фараоне»?

– Почти тысяча, но в действительности доступ к излучателю имеют всего пара десятков специалистов. Кроме того, чтобы спровоцировать сбой, нужно неплохо разбираться в нулевых частицах.

Кен оценил сарказм, прозвучавший в последней фразе. Как ни странно, его отношение к Голдсмиту внезапно потеплело – приятно иметь дело с человеком, которому палец в рот не клади.

– Я бы хотел, чтобы вы приступили к делу немедленно, – заявил глава станции тоном, не терпящим возражений. – Мы не можем рисковать проектом, в который вложили столько сил.

– Понимаю вас, – участливо кивнула Лина.

– Вот и хорошо. Вам заказаны места на ближайшем рейсе до «Фараона». Отбытие, – Голдсмит поддернул рукав пиджака, под которым обнаружился архаичный тяжелый «Брегет» из белого золота, – через час из ньюйоркского космопорта.

– Считайте, что мы уже там, – заверила Лина.

– И никому ни слова.

– Не беспокойтесь. Лина не из тех девушек, которые постят котиков в социальных сетях, – ухмыльнулся Кен, снискав от напарницы неподражаемо испепеляющий взгляд.

Продолжение: http://www.proza.ru/2013/10/14/1813