П. Севак - Тоска попугая

Нина Павлова2
П. Севак - Тоска попугая

 переводил Адленц Дерен

  Я устал. Очень!
  И бывают моменты.
  Когда сам себе говорю:
  -Больше тебя не люблю.
  Только говорю настолько в себя,
  Как будто ты рядом и услышишь меня.

  А нас разделяют семь миллионов  метров…

  И если даже ты услышишь,
  Неужто будешь настолько наивной,
  Что поверишь мне?
  Настолько легко и быстро верующей,
  Действительно я не люблю.

   Но почему  лишён я ,
   почему лишён
  Всех приятных слабостей:
  Не собираю вещи не старые, не новые,
  Не ловлю рыбу, не хожу на охоту,
  Не имею желания перекрестить деревья,
  И дома не кормлю собак…

  Хотя бы дома… держал бы попугая…

  И если в доме держал бы попугая,
  Я его тренировал бы сейчас,
  Чтоб как древний оракул
  Постоянно повторял бы:
  - «Больше тебя не люблю!»… однако я лишён
  Всех полезных слабостей
  Я настолько обделён, что даже сейчас
  Лишён я желания, держать попугая.
  И держу только одну слабость,
  Что любовью называется
  И на голове стала… крышей,
  И… как шапка на голову одета,
  И живу вот так,
  И хожу вот так,
  Вместо шапки…на голове крыша!
  - Какой то клоун,
  Кого не видят,
  А если видят?
  Почему тогда не смеются надо мною?
 =========
 Рецензия  Севаку.

 ========
  Я устала. Очень!
  И бывают моменты
  Когда я сама себе говорю,
  -Я тебя люблю!
  Как будто ты рядом,
  Как будто это ты говоришь мне.
  А я верю.
  И тебе говорю,
  -Я люблю тебя!
  А нас разделяют семь миллионов метров…
  А может вечность...
  Неужели я так наивна....
  А может это стон души моей...
  О! Севак!
  Не заводи попугая,
  Я буду петь тебе песни,
  Как птица из рая,
  А ты прислонишься
  Своей головой к моей,
  И мы оба будем под твоей крышей,
  Лишённые слабости
  Заводить кого нибудь,
  И что нибудь...
  Ведь только мы с тобой понимаем,
  Что не так много нужно
  Если твоя душа искрится,светится...
  И мы с тобой самые богатые в мире.