Воздушный аукцион

Злата Раевская
         Воздушный аукцион
 
Идеей поглощен директор Чичиковский
Риэлтерской компании "Айвенго",
И взгляд  его горел огнем бесовским,
Когда  прикинул он мгновенно :
Ведь  счастье часто бьется,
Но почему нигде  не продается?
Объездив всю страну - скупив
Мечты и грезы  за бесценок,
Решил устроить распродажу -
Аукцион воздушных замков
Без варварских наценок.

"Ура! Сегодня распродажа!" -
Заманчивая вывеска гласила:
"Воздушный замок -это сила!
Вы можете его себе приобрести.
Спешите - выбор ограничен!
И если Вам и впрямь приспичит -
Все ж лучше, чем птичье молоко -
Тогда, пожалуйте! Вот в ряд
Блестя прозрачными боками
Воздушных замков облака пред Вами,
На тонких  ниточках висят!"

На зов рекламный трубадуров
Толпа зевак на площадь собралась,
Где распродажа та велась.
С улыбкой герцогини
Модельной внешности девица
Всем предлагала подивиться :
"Вот этот самоуправляем -
В нем Вы забудете заботы,
А этот вот - ручной работы -
Весь из воздушного суфле,
Вы в нем пребудете в тепле!

А это ветреный сквозной -
Дешевый замок озорной,
Открытый звездам в ночном небе,
Руль управления простой.
Вот этот замок - золотой,
Просвеченный лучами солнца -
Он дорого Вам обойдется,
А  тот -   хрустальный,
Обручально-венценосный,
Договоримся о цене - довольно сносной.

Вот замок  нежный - розами украшен,
В нем все покой и сон не страшен,
Алеющий, как парус для Асcоль -
Мечтателей предел невинный,
Отделан инкрустацией старинной.
Довольно на сегодня, господа!
Смотрю,  Вы  не расходитесь, однако.
Но замков все ровно на всех не хватит,
Хоть поглазейте уж тогда!"

                ***
 
           Диалог с аукциона

 
      
  Эфемер*:   

   "Пережидаю схватку сил
   тихонько в стороне.
   воздушных денег накопил -
   воздушный замок мне."


 Айвенго:
   
    Приветствую Вас,
    сэр Эфемер!
    Приватно заходите
    и лучший замок прикупите!

  Эфемер:   

  "Вы цену назовите.
   Вот чек, я - предъявитель"

  Айвенго:

   Сделайте свой выбор, сэр Эфемер!
   К чему Ваша душа стремится?
   Уверен, сумеем мы договориться.
   
   Позвольте предложить :
   В нем стены отливают золотистой охрой
   И музыкальны: пол - где тихим мелодичным
   Звуком каждый шаг отмечен,-
   и потолок - где льется музыка высоких сфер, -
   лишь стоит мысленно придумать тему.
   Там две системы управления
   С широким спектром скоростей,
   'Там палец не порежется ножом',
   И лбом не разобьете стену.
   В довесок к замку Вам подарим мы
   Предместье на берегу морском,
   Где горы, лес и дивные сады.
   Где музыкальнейший народ
   Слагает песни в Вашу честь,
   Там тихий грот - прошу учесть,
   Постель из трав свежа у горного ручья-
   Для вдохновенья и утех любовных;
   Там бьет прибой, наигрывают волны,
   В лесу предместья - чудный мед
   Дают ручные пчелы ,
   В саду -цветы и сочные плоды.
   Тот замок самый развеселый -
   Грустить не будете там Вы.
   Но если вдруг уныния греховно
   Вы вожделеете порой -
   Ущелье есть там за горой.
   Вы сможете туда спуститься-
   Печалью вдоволь насладиться,
   С тем, чтобы вырвавшись потом на свет
   -понять, что лучше замка нет!
   
   Но если это не по нраву,
   Мы на заказ подыщем Вам
   Любую милую забаву.
   
   Позвольте, также, довести до Вас,
   то, что у нас - сам покупатель назначает цену.
   
   Но, сэр,... на Вас не угодить!
   Мы можете здесь погулять и сами выбрать,
   Готов посредником я стать, и сторговаться
   На выгодный обмен иль цену.
   Коль Вам самим неловко.
   
   Иль раз уж Вы поэт-
   Вам домик у печной трубы,
   Иль ласточки гнездо - на крыше
   Где нибудь ... в Париже?
   
    Иль 'маленький домик, русская печка,
    Пол деревянный лавка и свечка,
    Котик мурлыка', жена работяща,
    Зовут ее Даша,
    Семейного счастья - полная чаша!
      
   Ау, Вас, сэр, не слышно,
   как видно, обалдели Вы!
   
   Постойте, не бегите!
   И деньги заберите!
   
  Эфемер:
    "так по рукам!"
   
  Айвенго:
   Ну что ж, я рад, так назначайте цену!
   

  Эфемер:

   "И несмотря на вашу речь,
   я не могу уверен быть: а вдруг устами вашими
   звучит "12-ая ночь"?
   А посему, не видя метрик, мне цену назначать
   по крайней мере опрометчиво,
   ведь среднего звучит Айвенго рода."
   
  Айвенго:
 
   И хоть леди Ровене и читателям столь многим
  (средь них мой друг Михайло -дворецкий)
   известен сэр Уилфрид, право,
   Вы правы и ООО "Айвенго"
   сдает Вам замок
   в бессрочную бесплатную аренду.
   
   Простите, сэр!
   Мы подготовили Вам встречу:
   Повсюду в замке зажгли свечи,
   Украсили его цветами,
   И приготовили парадный ужин.
   В лиловом фраке встретить
   Должен Вас дворецкий,
   Но... пьян собака он мертвецки!

  Эфемер:
   "Свечей не надо, я здоров со всех сторон.
   Дворецкий? Славненько: он молод? он красив?
   Да не пугайтесь, я шучу. Поможет он
   к приёмам выбирать аперитив."
   
  Айвенго:
   
   О, брат мой, Эфемер,
   По Вам соскучился порядком,
   Ну что ж, теперь владейте замком!
   Ждем приглашения на бал с леди Ровеной.


  Рукодельница** :
 
  "Грёзы чужие скупив,
   Распродажу устроил.
   Можно просто глазеть."

  Айвенго:
   
   Скооперируемся, леди
   Вы сможете на распродаже
   Заказы принимать от тех,
   Кто хочет запечатлеть
   На память на холсте
   Понравившийся замок.
   
   Введем мы новый тренд
   Сезона - замки на сумочках
   И тканях, на обоях дома.
   Откроем бутик, наконец.
   Прошу представьте образец!


* Эфемер -  Gregberk ,
** Рукодельница - автор не известен.
 

                ***
               
              Эпилог
 
В вечерней мгле поднялся смерч,
Как будто неоткуда,
И в миг, злодей, развеял чудо!
Залаяли в предчувствие собаки,
И спрятавшись в подвалы,  выли
Вслед миру зыбких  грез -
Что смерч немыслимый унес!
Девица разом испарилась -
В  Чичиковского вдруг превратилась,
И свора бешеных дворовых псов
Оставила его и без штанов, и без трусов.