1. 055. Иван Алексеевич Бунин

Виорэль Ломов
Иван Алексеевич Бунин
(1870—1953)


И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной...
Срок настанет — господь сына блудного спросит:
«Был ли счастлив ты в жизни земной?»

И забуду я все — вспомню только вот эти
Полевые пути меж колосьев и трав —
И от сладостных слез не успею ответить,
К милосердным коленям припав.


В этих строках Бунина вся суть его творчества — Россия и Родина, неразделимые и несоединенные две части его души. В стихах поэта («Я поэт, и больше поэт, чем писатель, я главным образом поэт») нет ни политики, ни «проклятых вопросов», ни прозаических «окаянных дней», нет ни прошлого, ни настоящего, ни будущего — в них одна только вечность Слова. То же самое можно сказать и о его прозе, большей частью посвященной ушедшей, но не исчезнувшей России.

Биографии аристократа от литературы претит интеллигентский взгляд на нее. Да и сам Бунин не любил интеллигенцию — «это подлое племя, совершенно потерявшее чутье живой жизни и изолгавшееся насчет совершенно неведомого ему народа» — и всегда отделял себя от нее. Не станем и мы украшать память писателя виньетками его личной жизни, ахами о его парижских страданиях, обмороком пред божественностью его стиля и зубовным скрежетом на советскую власть.

Будущий писатель родился 10 (22) октября 1870 г. в Воронеже в семье орловского помещика, участника Крымской войны Алексея Николаевича Бунина и его жены Людмилы Александровны, урожденной Чубаровой, с младенчества увидевшей в сыне главное — «ни у кого нет такой души, как у него». Роду Буниных принадлежал поэт Жуковский, а родовой девиз можно найти в автобиографическом романе Бунина «Жизнь Арсеньева»: «Из поколения в поколение наказывали мои предки друг другу помнить и блюсти свою кровь: будь достоин во всем своего благородства».

Через 3 года семья перебралась в поместье на хуторе Бутырки под Ельцом. Здесь мальчик получил домашнее образование, в 7 лет сочинил первые стихи; узнал крестьянскую жизнь, крестьянскую речь, полюбил песни и сказки, познал цену слову.

В 1881 г. Ваня поступил в первый класс Елецкой гимназии. Вначале учился хорошо, а потом спустя рукава, за что был отчислен на пятом году обучения. Курс гимназии окончил под руководством старшего брата Юлия, кандидата Московского университета. Жадно читал, плененный творчеством Пушкина, Лермонтова, Жуковского, Баратынского, «Дон-Кихотом», «Словом о полку Игореве»…

В 17 лет Бунин опубликовал в столичной газете «Родина» стихотворение «Над могилой Надсона». Юного поэта заметили, охотно печатали его стихи и критические статьи. Через 2 года редакция газеты «Орловский вестник» пригласила юношу на должность помощника редактора. В это время он жил у брата Юлия в Харькове, переживая кратковременное увлечение народничеством. (Надо отметить, что у Бунина никогда не было собственного дома — вечно он мыкался по углам, отелям и чужим квартирам.)

В газете Иван тащил редакторский воз: отвечал за сбор, обработку и написание всех материалов, в т.ч. передовиц, хроники, обзоров. В редакции познакомился с корректором Варварой Пащенко и жил с ней в гражданском браке 5 лет.

В 1891 г. в приложении к газете Бунин напечатал свой первый сборник «Стихотворений», от которого впоследствии открещивался. Немудрено — стихи он писал 65 лет, и поздние были несравненно лучше ранних.

А со следующего года в ведущих российских журналах появились первые рассказы Бунина. За планку молодой автор взял прозу Л. Толстого и А. Чехова. Тогда же он пеpеехал в Полтаву к брату, где тот устроил его в губеpнской земской упpаве статистиком.

Пережив увлечение нравственно-религиозной проповедью Толстого, молодой человек посетил колонии толстовцев на Украине, освоил профессию бондаря, хотел «опрощаться до конца», хорошо, Л. Толстой при встрече отговорил его от столь радикального поступка.

Самостоятельно выучив английский язык, Бунин издал в 1896 г. перевод «Песни о Гайавате» Г. Лонгфелло. Затем вышла книга «На край света и другие рассказы», стихотворный сборник «Под открытым небом».

В 1900—1901 гг. Бунин создал шедевры в прозе и поэзии: рассказ «Антоновские яблоки» и сборник лирики «Листопад», который вместе с переводом «Песни о Гайавате» был отмечен в 1903 г. Пушкинской премией Российской Академии наук.

В 1902 г. в горьковском издательстве «Знание» стало выходить первое Собрание сочинений Бунина в пяти томах.

1909 — год триумфа писателя: ему были присуждены две Пушкинские премии за стихи и переводы Д. Байрона, а также его избрали почетным академиком Российской академии наук.

Русская литература многим обязана Бунину, сохранившему на рубеже столетий традиционный взгляд на литературное творчество и категорически не принявшему вакханалию «серебряного века»: «Мы пережили и декаданс, и символизм, и натурализм, и порнографию, и богоборчество, и мифотворчество, и какой-то мистический анархизм, и Диониса, и Аполлона, и «пролеты в вечность», и садизм, и приятие мира, и неприятие мира, и адамизм, и акмеизм... Это ли не Вальпургиева ночь!»

Семейную жизнь Бунину удалось наладить только с третьей попытки. Всего год продлился брак с Анной Николаевной Цакни, их сын умер в пятилетнем возрасте. Прочным стал семейный союз с Верой Николаевной Муромцевой, заключенный в 1906 г. и церковно освященный в 1922.

Бунин много путешествовал за границей: Берлин, Париж, Швейцария, Константинополь, Италия, Кавказ, вместе с женой — Египет, Сирия, Палестина, Алжир, Цейлон, Капри. Путевые впечатления вошли в цикл путевых очерков и рассказов «Тень птицы» (1911).

Первая большая вещь Бунина — повесть «Деревня» (1910) вызвала бурные споры в критике. После выхода сборников «Суходол», «Иоанн Рыдалец», «Чаша жизни», «Господин из Сан-Франциско» и второго собрания сочинений в 6 томах Бунин стал живым классиком.

С началом Первой мировой войны Бунин предчувствовал крах старой России; Февральскую и Октябрьскую революции он не принял — впечатления тех дней отразились в его дневнике «Окаянные дни», опубликованном в 1935 г. в Берлине. «Во что можно верить теперь, когда раскрылась такая несказанно страшная правда о человеке?» — этот вопрос писателя сегодня стал куда более актуальным.

До конца мая 1918 г. Бунин активно участвовал в работе «Книгоиздательства писателей», двух литературных кружков, а затем уехал в Одессу.

В начале 1920 г. — (из воспоминаний) — «вдруг я совсем очнулся… Я — в Черном море, на чужом пароходе, зачем-то плыву в Константинополь». Через 2 месяца Бунин с женой осел в Париже. 33 года эмиграции прошли в столице Франции и в курортном городке Грасс на юге Франции, на вилле «Бельведер», а позже — «Жанет».

Писатель сотрудничал с литературным журналом русского Зарубежья — «Современными Записками»; общался со многими деятелями эмиграции — с Б. Зайцевым, В. Ходасевичем, Л. Шестовым и др.; вступил в литературную вражду с Д. Мережковским, 3. Гиппиус и А. Ремизовым; возглавил Союз русских литераторов и журналистов, создал в Грассе «литературную академию».

Поэтическое вдохновение приходило к нему реже, поскольку, по его словам, он в новом мире не улавливал поэзию, но как прозаик Бунин в эмиграции создал 10 книг: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина», «Божье дерево» и др. Чаще всего Бунин печатал свои стихи вместе с рассказами.

В 1933 г. был опубликован «роман сознания» о рождении и становлении художника, о психологии творчества — «Жизнь Арсеньева», названный К. Паустовским «одним из замечательнейших явлений миpовой литеpатуpы».

В том же году Бунин стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии в области литературы. Это был пик известности и благополучия Бунина (пока он не раздал премию нуждающимся писателям).

На следующий год в берлинском издательстве «Петрополис» стало выходить 11-томное собрание сочинений Бунина, что не помешало немецким властям через два года подвергнуть его в г. Линдау аресту и унизительному обыску.

После оккупации Грасса фашистами Бунин ничего не печатал, жил впроголодь («Темные аллеи», опубликованные в Нью-Йорке, остались незамеченными). Ненавидел оккупантов, радовался победам советских и союзных войск, очень хотел вернуться на родину.

В 1943 г. Бунин издал книгу своих рассказов-жемчужин о любви и смерти — «Темные аллеи».

С окончанием войны Бунин перебрался в Париж, но по-прежнему изданий не было, жить было не на что. Писатель уже готов был вернуться на родину: дал интервью промосковской газете «Советский патриот», вышел из состава Парижского Союза русских писателей и журналистов, исключившего из своего состава писателей, решивших уехать в СССР, после Указа советского правительства 1946 г. «О восстановлении в гражданстве СССР подданных бывшей Российской империи» получил приглашение от советского посла А. Богомолова и К. Симонова вернуться в Москву.

Этому событию не суждено было случиться благодаря тому, что его «сильно накручивал» писатель-эмигрант М. Алданов со товарищи и свою лепту внесла актриса М. Ладынина, делавшая тур по Франции. По ее словам, она Бунина «спасла от лагерей», поведав тому, что над ним собираются учинить судебный процесс. Писатель поверил этой нелепице, а когда узнал, что в Москве вышла большая книга его произведений и все ждали его приезда, «целый час рвал на себе волосы».

В 1950 г. были опубликованы «Воспоминания» писателя, в которых он желчно и зло подвел итог своей жизни в литературе. В последние годы жизни эмиграция устроила ему обструкцию; писатель много болел, но написал еще несколько рассказов, работал над книгой о Чехове (не окончена), следил за тем, что происходит в советской литературе, очень высоко отзывался о А. Твардовском (особенно «Василии Теркине») и К. Паустовском, гордился тем, что он — русский, «что мы живем той совсем особой, простой, с виду скромной жизнью, которая и есть настоящая русская жизнь и лучше которой нет и не может быть».

Писатель скончался от болезни легких 8 ноября 1953 г. на руках своей жены в страшной нищете. Похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем, в склепе, в цинковом гробу, в котором его до сих пор все никак не доставят в родную землю.

«Это все-таки поразительно до столбняка! Через некоторое, очень малое время меня не будет — и дела и судьбы всего, всего будут мне неизвестны!» — сделал Бунин последнюю запись в своем дневнике за пять дней до кончины…


То, что лежит в могиле, разве ты?
Разлуками, печалью был отмечен
Твой трудный путь. Теперь их нет. Кресты
Хранят лишь прах. Теперь ты мысль. Ты вечен.