93 для Дерека Бейли

Алекс Боу
93: осенний дождь приносит с собой только грустные и печальные картины: разбитые сердца

92: Алиса взяла меня за руку и повела по ночным аллеям

91: сверху на головы танцоров падают 20 мёртвых кроликов, Алиса подбирает их потрошит и кидает в зрительный зал

90: Если ты видишь предел собственной слепоты, у тебя есть шанс

89: Идеалы любви - вдохновение встаёт поперёк горла

88: Пейзажи свадебного суицида. Природа говорит с нами на языке страдания

87: А эти губы и ты – вечный житель моего бесконечного сна.

86: Плоды роскошной печали за семью печатями за кровью девственниц за жертвами в пурпурных масках

85: начало астрального маскарада - хрустальный ад пепла, поцелуи в перерывах между инцестом и суицидом,  рукопожатия, машинное исступление, подкожный психоз

84:эта плоть заставляет меня ещё больше вожделеть и молиться плодить слепых арлекинов выкручивать суставы невидимым грешницам

83: любовь твоя спасается бегством - настало бремя ответственности перед самими собой

82: Во сне столько поцелуев хранится про запас.

81: Химера ночи умеет пробудить твоё полуживое сердце.


Соло Джона Зорна: Музыкальные ландшафты растерзанных галактик множатся и простираются как петли и фонтан чёрной крови, бьющий из открытых ран мира. Отверстия на месте отсутствующих органов подпитываются сингулярностями нервного вязкого шума. Безумие нарастает в каждом импульсе ненависти. За окном в холоде этого искусственного парадиза энтропический шум каждое мгновение меняет свой лик. Превращаясь в драматическую работу пылающего рассудка. Тело без органов погружается в невыносимую бесконечную пытку звуком, обогащается немотой и этой зловещей игрой с забвением, представляющую собой тяжёлую бесформенную массу едва различимого фетишизма. Модуль чёрного солнца изолирован в моей кожной ткани/генный Потрошитель дополняет астральную катастрофу  Демиурга/машина серийных желаний запущена/кто-то пытается взять контроль над внешними сумерками искусственного кислотного рая/кровь на цементе/прострелянная щека/куски мяса, крови, слизи и спермы/перегной, смешанный с костями самоубийц/близнецы, испачканные в дерьме, совокупляющиеся за колючей проволокой/один из них восторженно облизывает свою парализованную руку на которой запеклась чёрная кровь/новые спазмы снов и менструирующая реальность рециклированной содомии/вычисти свой задний проход/я не стану долго ждать/зачем нам эта игра в невинность/каждой свинье своя судьба/мой член и моя бритва не привыкли долго ждать/Через полминуты из чрева девушки вышел ребёнок. Немногие понимают, что только смерть на самом деле приходит с силовой поддержкой и оказывает нам великую услугу – избавление, свободу и покой. Лишь у избранных, осенённых свыше, гордых безумцев, хватает мужества, устав от бремени жизни, добровольно и радостно искать смерти, чтобы, в конце концов, с надменной улыбкой презрения прекратить жить, питаясь иллюзиями и несбыточными грёзами.





– По-моему Зазеркалье очень даже похоже на шахматную доску, сказала, наконец, Алиса. -  Только фигур почему-то не видно…а впрочем вот и они! – радостно закричала она, и сердце громко забилось у неё в груди.

80: всеобщая мораль никуда не исчезает…эволюция ужасное наказание желание утраченных вещей отторгнутого ВРЕМЕНЕМ,

79: за годы неприкосновенности ЭТИ ЗВУКИ стали почти легендами.

78: суккубы внутренних субментальных миров

77: в окне появляются сиамские мертвецы

76: эманации новой сексуальности/

75: механизмы контроля инфернальных сновидений/

74: я скольжу в снах, в которых я брожу с тобой/в которых я говорю с тобой/в которых я владею тобой/только во сне ты всегда со мной/внутри моего больного сердца/будь против ангелов/скелет иуды

73: свет гаснет/сомнамбулист просыпается и его череп раскрывается и выбегают карликовые арлекины живущие в сияющей тьме полнолуния

72: экзорцист переживает вторичное раздвоение личности

71: вечный жид распевает древний гимн Деметре

70: планеты, растерзанные галактики как воздушные шары от одного громкого хлопка в ладоши лопаются как мыльные пузыри и исчезают в сияющей тьме


EM: Соло Дерека Бейли: Мысли вращаются как птицы в клети сознания/Море нетленных эстетических таинств разливается и окутывает каждое действующее лицо этого мерцающего повествования. Мы не узнаём своих марионеточных отражений. Символическая картина распада. Роса над пламенем. Каждая капля это квинтэссенция развоплощённого садизма кислотного эроса. Пространство безучастно. Нам необходимо найти исток проклятия этой бесконечной серафической ночи, которая стала для нас в каком-то смысле благословением.


69: последний крик увиденный в детском сне


68: Одиночество или - бездна

67: жизнь идет стороной

66: прелюдию рая дарует андалузского солнца ласка

65: упала с дерева туберкулёзная рука акробаты тонут в меланхолии розовых вздохов

64: из девичьих рук прах крысиных звёзд

63: чума опадает вместе с листьями за стеклянными дверями склепа сиамские мертвецы

62: истленье плоти в осенней прохладе из певчего горла ночи струится тёмная любовь дремлющий в своих гиацинтовых прядях мёртвых

61: арлекин следит за тенью моей слепой сестры убаюканный её нежным безумием я то же крадусь чувствуя её запах вечером она пахла гиацинтами и мы смешивали кровь в бокалах детства

60: У монастырских ворот тебя ждут трупы твоих дочерей

59: удушение сразу после рождения

58: всё началось когда ты полюбил его пурпурные шрамы на венах иссечённые царапины на спине его раны созревают как безумие

57: раны тают как снег

65: хохот стирает меня с лица земли

55:: смерть обрила мёртвому городу бороду

54: вселенная взрывается стыдясь своей наготы

53: венерический хохот вселенской зимы пленяет слепых арлекинов которые идут на поводу карлиц чьи тела покрыты татуировками межзвёздного холокоста

52:  В лунном сиянье не понятно кто здесь жертва а кто палач

51: Зимнее небо размалевано красным - художник
по  тоскует по свежим весенним жертвам...



Соло Джона Зорна: Мучительные тайны тусклых зрачков. Домашний арест всего живого. Публичный трепет смертных. Мглистый воздух одиночества способен изменить жизнь. Сводящие с ума импровизации. Чудовищные видения затвердевших членов. Сакральная тайна вертикальных порезов. Торжественный шепот тлена. Обесценившееся преступление. Скрипучие крылья реальности. Опустошённый развратом рассудок. Священная диалектика мести. Одиозный эротизм непроницаемых небес. Опухоль мира. Добровольная расправа над фантазиями. пейзаж Ван Гога наши высокие каблуки растопчут небо в кровь любовь с обугленными руками хватает меня за плечи и ведёт к заброшенному пляжу я вижу тело юнца прибитое к суше кровавым потоком в лунном свете Реальность это дерьмо всех несбывшихся возможностей всех недотраханных неотсосанных недописанных необмоченных. У меня аллергия на ложь в свете дня. Кричащее солнце или торжественная грусть луны чей блеск ласкает кожу мальчиков купающихся в священном молоке Дианы. я беру его на плечи и несу на маяк о, беглая любовь моя, заводной апельсин с мятным послевкусием как долго я шёл по твоим пятам эта щетинистая боль которая не глохнет когда ты падаешь с винтовой лестницы я подожгу своё тело и освещу путь призрачному кораблю и Люцифер наградит меня нимбом среди небесных лилий сияет мой терновый венец


50:Профиль Люцифера в бесконечном ультрафиолете небес


49:время извращает всё, все подручные слова и образы


48: Безумие – сквозняк, блуждающий по галереям нашего существования, олицетворяя собой вечный символ мудрости и прозрения.

47: Милосердие трепещет с широко открытыми глазами/Наши тела издают тяжёлые вздохи


46: Я вижу лучезарный свет умирающей чёрной звезды


45: вселенная взрывается стыдясь своей наготы


44: Я пойман в ловушку твоих инфернальных сновидений и искусственных шрамов


43:Избавить сознание от этого стереотипного мусора


42:Уничтожение понятий ориентации и пола

41: девственницы водят хороводы в жерле вулкана провоцируя вселенский скандал

40: Мы окунаемся в прах сумасшедших блудниц

39: моральные паразиты/загипнотизированные невозможностью каких бы то ни было астральных преобразований

38: мы останемся безропотно истлевать на этом осеннем ветру увядшими листьями на могиле нашей заживо похороненной любви

37:Все дальше сон или реальность трепетание зажатого в кулаке сердца

36: На фоне роскошных закатов дым горящих галактик поднимается над безлюдными городами

35: Безумие нарастает в каждом импульсе ненависти

34: кто-то пытается взять контроль над внешними сумерками


33: сиамские мертвецы в моей постели.

32: Мы - мёртвые дети безумного творца


Соло Джона Зорна: подари мне новые протезы вместо цветов! из глубины зеркала он тянет ко мне свою порезанную руку... душа его - как эта комната, запятнана красным,  тени мечутся туда-сюда в легком танце, грациозно движутся, распустив хвосты, что-то клюют на ходу; и все ее существо, комната тонет в тумане глубокого знания, немых сожалений, и сама она подобна запертым ящичкам, набитым неотправленными письмами. Одна за другой, под неодолимым холодным напором земли, рвутся нити, налетает последний ураган, дерево падает, и высокие ветви снова уходят глубоко в землю/Волны накатывают на берега сознания/больные лошади скачут галопом по прериям сновидений/как блики лунного света игра с револьвером у виска/всё, что так как не хотелось бы видеть/мечты вырастают как горбы/ в часы сумеречного ожидания/страх прилипает к пальцам как капли крови капающей из ран твоего нового любовника

31: Заря пробуждает тела, которые к вечеру рассеиваются за горизонтом.

30: Богатство мужских форм контрастирует с застывшими в проёмах истории иллюзорными женскими прелестями.

29: Миражи рассеиваются.

28: Жгучие спазмы продажной любви как плевки любовных признаний в растерзанных ладонях сновидений

27: Что это: Отчаяние или искусство быть абсурдным вопреки отсутствию неоднозначной экзистенциальной нечеловечески абсурдной драмы

26: Аполлон обратил прах любимого юноши в цветок

25: Но больше всего ужасал вид человеческих существ, загнанных в ловушку, расставленную этой страшной ночью, и теперь в отчаянии меривших шагами зыбкие свои островки. Прыгнут ли они в поток, останутся ли они на льду - участь их была решена.

24: Достойно ли такое человечество любви и сострадания?

23: Мы, уносимые в открытое море, тщетно взывали о помощи, неистово клялись исправиться, каялись в грехах, обещали поставить Богу алтари и осыпать Его золотом, если Он услышит наши молитвы.

22: Мы все мы ходим под чёрными взглядами бога, но мы не отражаемся в зеркалах Христа

21: сумрак ночного Рио, огни борделя таят в себе столько печали и блаженства

20: мы находим утешение в боли, печаль и дождь гонят нас к лунному водопою…плач гитары, наши разбитые хрустальные сердца полны слёз в сумерках Гранады,

19: танцуя, мы задуваем скорбное смерти своими поцелуями

18: гитарные стоны, как острые черные тени тянутся к горизонту…слепой след, оставшийся  от бритвы…не ищи от любви защиты

17:нас похоронят среди благоухающих оливковых рощ

16: и смерть наша обернется безвозмездным возмездием созвездий, а аромат белых роз поглотит источник мысли и воспоминаний

15: Когда я смотрю на умирающее солнце, я понимаю, как быстро всё меняется, и так же быстро распадаются образы, которые так милы воображению

14: Вино любви обращается в кровь измены…мы – рабы мерцающего света ждём окончательного распада небес

13: испытание любовью…затянувшаяся проба смерти…боль, которая не глохнет…

12: среди рваных тел, крови истории и слипшихся от пота и семени прядей неудачливых любовников, наши тени, искусственные слёзы ночей, останутся непогребёнными среди пустых холстов времён

11: дрожание необозримых миров

10: агония ангелов в час последнего суда

9: все вербальные метафоры любви отмечены пламенем искусственных амбицийэ

8: твоя поэзия  выносит приговор бездомным звёздам

7:Только настоящая любовь даёт право на добровольную гибель - бегство от самого себя с невинным лицом

6: в сумерках безжалостный ветер раскачивает распятые на крестах силуэты

5: непрерывна череда внутренних видений: где же веселье…предчувствие последнего праздника, обугливающего сердца и выворачивающего на изнанку тела. Сотни целомудренных теней на маскараде снов, голоса жадной толпы. Молчание, дрожащее на языке экзистенциального пламени. Мальчики-самоубийцы со смуглой золотистой кожей. Сможем ли мы поменять свои поддельные сердца и лица?

Соло Джона Зорна: фаллосы, как вулканы извергающие потомственное семя призрачных убийц, землетрясения, вызванные героиновыми лихорадками, преступлениями, выставленными напоказ и венерическими болезнями всех общественных связей…преступная халатность маленького человека виновна в истеричной привязанности к иллюзиям…обнажённое тело жертвы – симулякр…указывающий на местонахождение коленопреклонённого убийцы...сексуальная мотивация делает нас ещё более послушными, ленивыми и завистливыми…специфическая ситуация, когда Эдип снова выходит сухим из воды, отвечает все запросам всех случайностей времени, пока тебя насилует удушливый приступ счастья, корень любой агрессивности, времена тяжёлых ментальных кризисов и астральных бомбардировок позади, но всё же, ты испытываешь чувство негодования, после испытательного срока, проверка истиной, незанорожденное безрассудство преступления, атомарный гнев соблазна, экзамен по технике квалифицированного изнасилования

4: Раны Христа ширятся

3: Мы с удивлением смотрим на мир из пустых глазниц повешенных кукол.

2: Чтобы увидеть небо необходимо упасть на землю

1: Иногда я верю, что смерть мне только снится