Хазарский след. Этимология слова жид

Леонид Цальман
Дополненная и исправленная статья (первая публикация 21.10.2015), посл. испр. 12.04.24.

Хазарский след

Историк пишет о религии в Хазарии:

«Исторический факт сомнений не вызывает, и это принято всеми историками – Хазария приняла иудаизм, но, к сожалению, материальных следов иудаизма пока обнаружить не удаётся» (Флеров В. «Какую роль сыграли хазары в Российской истории и в истории евреев?». Статья в газете «Еврейские вести». Киев, 2006).

Однако «следы хазарских евреев» в истории славян остались. Они не материальные, но значимые. «Следы» можно ... услышать в славянских языках.  Один такой  «след»  – слово древнерусского языка «жидовин», которое обозначала еврея  в славянских землях бывшего каганата «Хазария» .

Слово «жидовин» встречается (Википедия, запись «жид» ) в рукописях на глаголице: Зографское Евангелие (памятник старославянского языка конца X или начала XI века), Мариинское Евангелие (памятник старославянского языка XI века), Ассеманиево Евангелие (старославянская рукопись XI или X века) и на кириллице: Остромирово Евангелие (рукописная книга Киевской Руси, середина XI века), Архангельское Евангелие (рукописная книга,1092 год).

Слово «жидовин» образовало слово русского языка «жид».

    Обидное слово «жид»

В Толковом словаре русского языка В. Даля есть запись «жид» ( «жидовин, жидюк, жидюга, жидова или жидовщина, жидовье собирательное – скупой, скряга, корыстный скупец»), а записи «еврей» нет. Так однозначно по словарю определяется, что слово «еврей» – пришлое, а слово «жид» принадлежит русскому языку.

Обозначение еврея как «жида» содержалось в документах Российской империи до конца XVIII века. Оно было как народным, так и официальным словом. Оскорбительного значения слово «жид» не имело. Но так перестали считать сами евреи.

Вот известная версия образования слова «еврей» в русском языке (Ибнеева Г. В. «Евреи в церемониале путешествий Екатерины II». Интернет). К российской императрице Екатерине II, которая совершала поездку (1787 год) по южным землям государства, обратилась делегация еврейских купцов с просьбой запретить именовать их «жидами», так как это слово есть обидное прозвище; они просили применять для их названия «более возвышенное библейское слово» – «евреи».

Почему слово «еврей» есть «возвышенное» слово?

Библейское слово «еврей»

Праотец евреев библейский Авраам назывался : «Еврей» (Бытие 14:13).

Потомки Авраама, дети его внука Иакова (Израиля) народами назывались "евреями" (Бытие 39: 17). Сыны Израиля называли свой народ словом «евреи» (Бытие 40:15, Исход 1:19). Сыны Израиля в египетском плену считали своего Бога – Богом евреев (Исход 5:3).

Текст Библии со словами Бога о евреях:

«И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь, Бог Евреев: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение» (Исход 9:1).

Из плена египетского сыны Израиля вышли как народ под названием «евреи» (Второзаконие 15:12). Потомки Израиля в еврейском государстве "Иудея" перед вавилонским пленением называли себя евреями (Иеремия 34:9).

Российская Императрица благожелательно повелела, чтобы российских потомков Израиля называли не жидами, а евреями.

  Евреи в славянских землях

Евреи с исторических времён жили в странах Западной Европы. Западноевропейские евреи вне общины не жили. Между еврейской общиной и правителем земли, в которой евреям позволяли жить, был договор (грамота), в котором разъяснялись условия поселения евреев (дома, синагога, кладбище, судопроизводство и др.) среди христиан. Известно, что при переселении западноевропейских евреев на славянские земли договор между еврейской общиной и правителем земли, где евреи собирались жить, остался обязательным правилом. Первая известная историкам грамота польского владыки земли была выдана еврейской общине, пришедшей из страны германцев в 1264 году. Это время можно считать началом иммиграции западноевропейских  евреев на славянские земли.

Но есть письменные свидетельства о том, что в славянских землях евреи жили до прихода западноевропейских евреев. В отдаленных друг от друга славянских селениях евреи жили вне еврейской общины, в количестве трех, двух, а то и одной семьи. Такое явление не наблюдалось в Западной Европе. Иллюстрацией сказанного могут служить факты еврейской жизни, приведённые историком (М. Венрейх. «История языка идиш», Нью-Йорк, 1973). Греческие евреи (XI век, из Салоник) хотели помочь еврею из «общины русской» совершить паломничество в Иерусалим. С удивлением они узнали, что у этого еврея существует препятствие для путешествия. Еврей из глубинки, оказалось, «не знает ни священного языка, ни греческого, ни арабского языков, но лишь на ханаанском [по смыслу: местном, славянском] языке говорят жители его родной страны». В рукописи XIII века упоминается раввин из города Чернигова (Украина), который во время занятий толковал изучаемый материал на русском языке.

Российский ученый А. Я. Гаркави  (1835–1919) утверждал, что разговорным языком евреев, которые жили среди славян с IX века по XVII век (когда евреи бежали в польские земли от погромов войсками Б. Хмельницкого), был славянский.

В Западной Европе еврей не жил вне общины, а на землях Польши и Украины проживали среди славян отдельные еврейские семьи со знанием  языка славян. Чем такое положение можно объяснить?

Возможно, единичные еврейские семьи в землях славян Восточной Европы были по происхождению не западноевропейскими ашкенази, а потомками евреев Хазарского каганата.

    Исход персидских евреев в Хазарию

С середины седьмого века персидское государство Сасанидов попала под власть арабов-мусульман. Большая часть населения Персии приняла ислам. С начала VIII века евреи, караимы по вере, спасаясь от гонений мусульманских правителей, начали переселяться на земли западного побережья Каспийского моря, в горные районы Кавказа и на земли Восточно-Европейской равнины. Персидские евреи появились на территории Хазарии.

Известно, что родоначальник династии хазарских царей хазарский полководец князь Булан отказался от язычества. В 730 году князь принял веру евреев и обратил в неё своих подданных. Столица князя, по мнению ученого  Л.Н. Гумелева (1912-1992) находилась в прикаспийской низменности современного Дагестана. Он высказал предположение, что в VII-VIII веках существовавшие там хазарские поселения были полностью уничтожены морской стихией.

После обращения в веру сынов Израиля хазарский князь Булан совершил военный поход на земли мусульман. В честь своих побед он строил храмы, в котором были жертвенник, алтарь и светильники. Археолог и караимский богослов А. Фиркович (1787-1874) и российский еврейский историк С. Дубнов (1860-1941) утверждали, что хазарский князь Булан и его подданные приняли веру евреев-караимов.

О вере караимов можно прочитать из книги «Караимы СССР в отношении этническом», изданной в Симферополе организацией  крымских караимов в 2004 году. Автор книги, духовный и светский вождь крымских караимов С.М. Шапшал (1873-1961) писал:

«Вера караимская стабилизировалась, приняв окончательную форму в VII веке н.э. Первоучителем караимов был Анан ибн-Дауд. Учение это зародилось в Месопотамии, быстро стало распространяться сначала среди евреев – как это было и с христианством, а потом, как и всякая иная вера, проникла в различные этнические среды. […] Общим для караимов и христиан являются Пятикнижие Моисеево и Книги Пророков; […] караимы не признают учения – столь существенного для иудеев, а именно – Талмуда».

Караимы помогли хазарскому князю выбрать религию

Известен (Коковцов П. К. «Еврейско-хазарская переписка в Х веке», Л., 1932) спор   христианина и мусульманина перед хазарским князем Буланом . Христианин и мусульманин по требованию князя должны были определить лучшую веру из двух для них чужих (включая веру еврея). 

Хазарский князь Булан принял веру еврея.

Вера еврея, несомненно, была караимского толка. Ведь результат спора мог быть иным, будь еврей ортодоксом, а не караимом. Нельзя предположить, что христианин, который по требованию князя должен был определить более верную религию из двух: ислама или талмудического иудаизма, выбрал бы последнюю. Ведь ортодоксальный иудаизм отрицает учение Христа. А вероисповедание евреев-караимов, признающие Христа как Пророка и отрицающие ненавистные христианину Талмуды, христианин мог признать превосходящим ислам, который не признаёт важные для христианина догматы его веры. Нельзя также предположить, что мусульманин, который по требованию князя должен был определить более верную религию из двух – христианина или сынов Израиля, предпочел бы веру галахических иудеев. Ведь ортодоксальный иудаизм отрицает Мухаммеда как Пророка и его учение. А веру караимов, признающих Пророком Мухаммеда, мусульманин считал превосходящей христианство, которое не признаёт важные для мусульманина догмы. Рассуждая таким образом, можно прийти к выводу, что вера еврея в споре с христианином и мусульманином перед хазарским князем Буланом был представлена верой  караима.

  Караим

Происхождение слова «караим» вызывают споры.
Название приверженцев караимского богослова Анана ибн-Дауд образовалось, согласно источнику (Электронная еврейская энциклопедия, запись «караимы». Интернет) от слова иврита «караим», что означает «читающие». Риторический вопрос: что последователи учения Анана-ибн-Дауд читали такое, чего не читали верующие других религий? Вряд ли его последователи выделялись из среды мусульман, христиан, иудеев характеристикой «читающие». Караимы не признавали Талмуд, а значит, не читали его.

Первые слушатели проповедей Анана ибн-Дауд называли себя «ананиты», позже последователи его учения называли себя «бней микра» и «баалей микра», что означает, соответственно, «сыны Писания» и «люди Писания». Здесь «Писание» – Тора.

Выражение «караим» появляется в IX веке в работах на арабском языке писанных ивритским шрифтом караимского богослова Биньямина бен Моше Наавенди (Иран). Он дал название  «караимы» последователям разных антиталмудических религиозных движений, в том числе и общине евреев – «ананитов». 

В иврите и арабском языке в корне слова «кара» (читать) буквы «м» нет. Корень слова «караим» собирают буквы «к», «р» и «м». Имя мужчины «Карим» с арабского языка означает «щедрый», «почитаемый», «достойный» (Интернет).

Историки религий пишут:

"Учение Анана признало в качестве единственной священной книги Ветхий Завет, придавало особое значение его десяти заповедям ... Особое место заняла одиннад­цатая, по существу, заповедь — благотворительности и милосердия" (Религиоведение / Энциклопедический словарь. –М.: Академический проект, 2006. –1256 с. ).

В огромном и процветающем государстве хазар караимы имели власть, религия их пользовалась уважением народов Хазарии.

Понятие человеческого благородства определяется арабским выражением  «аль джуд валь карам» (щедрый и благородный). Здесь "аль" ("валь") - определённый артикль.

Выскажем догадку: арабское выражение «аль-карам» образовало  название антиталмудическим сектам евреев – «караимы», что означает «благородные». Значимая характеристика группы людей (часто самих себя) становится её обозначением. Например, название «хасид» переводится с еврейского языка как «добрый», «правильный». Слово «муслим» («мусульманин») переводится с арабского языка как «покорный» Богу (Аллаху).

Как назывались в Хазарии евреи-караимы?  Арабское выражение «аль-джуд» («щедрый»)  образовало у народов Хазарии название еврея, которое звучало как «джууд».

Приведём названия евреев, которые, возможно, образовались в результате трансформации арабского термина «аль-джуд». В Азербайджане и Дагестане современное название еврея– «джууд», это тюрско-персидский термин.  «Джугьур» – самоназвание горских евреев (Зубатый Р.Л. «Исповедующие иудаизм этнические группы на Кавказе». Сборник научных статей общества «Дом ученых», Гамбург, 2011). Исследователь ингушского языка Г.Г. пишет: «В ингушском языке – «джугти» – иудей» (Интернет). Вот факт о караимах города Днепропетровск (Украина, Днепр): «В начале 20 века в городе проживало около 800 караимов. Среди них были очень богатые и влиятельные семьи, как, например, семья Джигит» (Еврейский Этнографический Фото-музей в городе Жмеринка. Описание города Днепр. Интернет).

На Руси хазарское название еврея-караима – «джууд» образовало слово древнерусского языка – «жидовин».

  «Жидовин»: человек «из джуудов»

Слово «жидовин», а не слово «жид» по правилу словообразования было в русском языке, по которому слово с окончанием «ин» определяет человека, принадлежащего установленному обществу.   Примеры таких слов: господин, исполин, простолюдин, мусульманин, селянин, хозяин, горожанин, лютеранин, крестьянин и, конечно, хазарин. Славянское слово «раввин» сформировалось от слова иврита «рав» («великий»).

Слово «жидовин», как уже отмечалось, имеется в письменных документах XI века на древнеславянских языках. Слово «жид» в древних рукописях не встречается.

Вот древнерусская былина про богатыря Илью Муромца. Богатырь Добрыня Никитич увидев грозного чужеземца, повернул коня и уехал на заставу богатырскую. Могучего чужеземного воина одолеть удалость лишь богатырю Илье Муромцу. Победив противника, Илья узнает, что его враг – это «у Жидовинихи, сын Жидовин» (Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор». Интернет). В древности на Руси встречалось имя Жидослав (Лаврентьевская летопись, 1252 год). В этом имени есть слово «слава», как в именах Святослав и Ярослав. Слово «жидовин» не несло унизительный смысл.

Князь Хазарии Булан принял веру евреев-караимов в 730 году. Потомки князя-караима правили Хазарией около 160 лет.

                           Но пришли в Хазарию другие времена

Известен письменный документ: послание от 955 года еврея, сановника мусульманской Испании к хазарскому царю Иосифу. Испанский еврей просил царя Хазарии рассказать о государстве евреев, которым он правил. Сведения об иудеях Хазарии испанский сановник получил, как он писал, от византийских купцов. Царь Хазарии в ответном письме на иврите рассказал испанскому сановнику следующее. Многие жители Хазарии – иудеи. Сами хазары не потомки израильтян, а – тюркский народ, принявший иудаизм. Царь Иосиф сообщил, что после многих войн, которые вели дети и внуки князя Булана,

«воцарился из сыновей его царь по имени Обадия. Он поправил царство и утвердил веру надлежащим образом и по правилу. Он выстроил дома собрания и дома учения и собрал мудрецов израильских, дал им серебро и золото, и они объяснили ему 24 книги священного писания, Мишну, Талмуд и сборники праздничных молитв».

При царе Обадия, отмечал арабский ученый Аль-Масуди (896-956),

«много евреев переселилось к хазарам из всех городов мусульманских и из Рума (Византии), потому что царь Рума преследовал евреев в своей империи, чтобы совратить их в христианство».

Историки считают, что в конце восьмого - начале девятого века хазарский каган (царь) Обадия сделал ортодоксальный иудаизм государственной религией. Реформа кагана Обадия не прошла спокойно. Хазары в дальних провинциях каганата восстали против центральной власти. Византийский император и историк Константин Порфирородный (905-959) писал о хазарах того времени:

«Когда у них произошло отделение от их власти и разгорелась междоусобная война, центральная власть одержала верх, и одни из восставших были перебиты, а другие бежали» (Плетнёва С. А. «Хазары». М.: «Наука», 1986).

Вывод: власть Хазарии приняла ортодоксальный иудаизм, а большинство  хазарских евреев остались в караимской вере. Они бежали от преследований.

Вследствие принятия власти Хазарии ортодоксального иудаизма, у каганата сложились неприязненные отношения с христианской Византией. Этот факт, считают некоторые ученые, был одной из причин падения каганата: Византия натравила на хазар воинственные племена аланов, затем печенегов, потом оказывала поддержку киевскому князю Святославу, который и победил хазар. Русская летопись пишет об этом событии:

«В год 6473 (965 год). Пошел Святослав на хазар. Услышав же это, хазары вышли навстречу во главе со своим князем Каганом и сошлись биться, и в битве одолел Святослав хазар» («Повесть Временных лет». Перевод: О.В. Творогов. Интернет).

В конце X века киевский князь Владимир, сын Святослава, снова пошел войной на хазар, наложил на них дань. В XI веке Хазария прекратила своё существование. Куда исчезли хазары?

Некоторые ученые считают, что часть хазар мигрировала на территории Восточной Европы.

Какова судьба хазар-евреев караимского толка на славянских землях? Никто не уводил евреев в «вавилонский» плен. Вероятно, некоторое количество хазарских евреев совершили «алию» в Иерусалим, где была богатая и влиятельная караимская община. Какое-то число евреев, как часть хазар, «рассеялись» (С.М. Дубнов «Краткая история евреев». С.-Пб., 1912) среди славян. Многие хазарские евреи-караимы, очевидно, остались жить в горах Кавказа, на побережье Каспийского моря и на берегах рек славянских земель.

 «Жидовины» стали «жидами»

Хазарские евреи, которые в восточных славянских землях назывались «жидовинами», стали «жидами». Выскажем предположение, как и когда это произошло.

Часто пренебрежение к людям в обществе показывается сокращением или искажением названия национальности. Немцы называли евреев «Jude», «юде», а обидным для еврея в Германии было это слово в сокращенном виде: «Jud» («юд»).
Писатель Ф. Горенштейн писал:

“Кинорежиссёр гитлеровских времён […] создал фильм “Жид Зюс“, не “Еврей Зюсс“, как у Лиона Фейхтвангера, книгу которого извратил, не “Jude“, а “Jud“, что соответствует слову «жид» (Горенштейн Ф. Статья «Товарищу МАЦА – литературоведу и человеку, а также его потомкам. – Берлин: Культурно-политический журнал «Зеркало Загадок», 1997).

Слово «жид», видимо, образовалось от сокращения слова «жидовин». Оно стало русским словом – названием евреев. Евреи стали считаться врагами христианской веры. А в быту слово «жид» стало обозначением евреев в первую очередь как нещедрых людей (Словарь В. Даля, запись «жид»: «скупой, скряга, корыстный скупец»).

 Изгнание евреев из Киева в 1113 году

Исторические книги пишут о расправе в 1113 году жителей Киева над евреями. Это событие произошло сразу после смерти великого князя Киевского Святополка Изяславича (1050-1113).

Историк В. Н. Татищев описал события в Киеве в 1113 году:

«Жидов многих побили и домы их разграбили за то, что сии многия обиды и в торгах христианам вред чинили. Множество же их, собрався к их синагоге, огородясь, оборонялись, елико могли, прося времяни до прихода Владимирова» (Татищев В. Н. «История Российская»).

Князь Владимир отсутствовал в Киеве. В летописи читаем:

«устроили киевляне совет, послали к Владимиру (Мономаху), говоря: «киевляне же разграбили двор Путяты тысяцкого, напали на евреев, разграбили их имущество. И послали вновь киевляне к Владимиру, говоря: «Пойди, князь, в Киев; если же не пойдешь, то знай, что много зла произойдет, это не только Путятин двор или сотских, но и евреев пограбят, а ещё нападут на невестку твою, и на бояр, и на монастыри, и будешь ты ответ держать, князь, если разграбят и монастыри». Услышав это, Владимир пошел в Киев» (Древнерусская летопись начала XII века «Повесть временных лет». Интернет).

Киевляне просили князя Владимира

«всенародно о управе на Жидов, что отняли все промыслы Христиан и при Святополке имели великую свободу и власть […] Они же многих прельстили в их закон» .

Но князь Владимир, читаем далее у историка, возражал:

«Понеже их всюду в разных княжениях вошло и населилось много и мне не пристойно без совета князей, паче же и противо правости […] на убивство и грабление их позволить, где могут многие невинные погинуть» (Татищев В. Н. «История Российская»).

О каких евреев вел речь князь Владимир? Видимо, о евреях-караимах. Европейских иудеев-ортодоксов в то время на территориях Киевской Руси не было.

Историк Н.М. Карамзин сообщает, что князь Владимир вынужден был выслать евреев из Киева, но без конфискации их имущества и без права возвращения. «С того времени не было их в нашем Отечестве». Но тут же историк пишет:

«В летописях напротив того сказано, что в 1124 году в большой пожар погорели Жиды в Киеве: следственно их не выгнали» (Н.М. Карамзин Н. М. «История государства Российского»).

Что можно узнать из приведённых записей о погромах евреев 1113 года?
Речь идёт, видимо, о "жидах", потомках хазарских евреев, евреев караимского толка. Во времена Хазарии эти евреи назывались "жидовины".  Жидовины жили среди славян после исчезновения Хазарского  царства. Известно, что «в первой половине X века еврейский и хазарский элемент в Киеве […] играл значительную роль» (В.Н. Топоров. Святость и святые в русской духовной культуре. М.: Гнозис, 1995). 

Вывод. Во время погромов евреи-караимы защищали с оружием свои семьи и свою синагогу. Караимы имели рабочие промыслы, были коренными жителями Киева, жили, в основном, на Подоле - в низменной части Киева, на берегу реки Почайна при впадении её в реку Днепр. Погромщики, надо понимать, обещали, что если киевский князь Владимир не будет соглашаться на их требования, то "евреев пограбят, а ещё нападут на невестку твою, и на бояр, и на монастыри". Погромщики угрожали напасть на верхнюю часть города Киева, где были дома киевской знати, Софийский Собор и Михайловский монастырь (основан в 1108 году).

Пожар еврейского квартала в Киеве в 1124 году

А погорели в большой пожар 1124 года в верхней части Киева еврейские дома рядом с дворцом киевского князя и домами бояр. Дома, видимо, принадлежали евреям - караимам. Евреи-ортодоксы жить в районе христианских храмов не могли. Видимо, сгорели богатые дома хазарских купцов еврейского происхождения, возможно, торговцев международной организации, которую мусульманские источники называли «Радания».

Хазарские еврейские купцы жили в Киеве на горе у ворот в стенах города, которые назывались «Жидовские ворота» (построены в 1037 году).

Евреи в районе Киева под современным названием «Жидовские ворота» жили с времён Хазарского каганата. В районе города «Жидовские ворота», видимо, издревле находился молитвенный дом караимов. Караимы свой молитвенный дом с начала ХХ века в Российской империи называют «кенасса» (древнееврейское слово «дом собрания»). Этим можно объяснить разрешение киевских властей построить караимам «кенассу» в 1902 году в центральной части города Киева, около исторических «Жидовских ворот». Иудеи-ортодоксы, разумеется, не могли иметь свою синагогу около княжеских владений, рядом с православным Храмом Св. Софии.

Вывод. Приведённые  исторические сведения рассказывают об изгнании из города Киев евреев-караимов, "жидов", потомков хазарских "жидовинов".

 Потомки евреев: встреча двух культур

Евреи-караимы исповедовали Тору, признавали Христа и Мухаммеда как Пророков. Они не признавали Талмуд и считали иудеев-талмудистов отступниками от истинной веры. Талмудисты занимали в отношении караимов такую же непримиримую позицию. Между евреями-караимама и ортодоксальными евреями была пропасть, определяемая религиозными догмами и образом жизни.

На восточнославянских землях пришли в соприкосновение две различные еврейские религиозные организации: ортодоксальные иудеи Европы и хазарские евреи караимского толка. И говорили ортодоксальные евреи и евреи караимского толка в быту на разных языках. Первые – на языке европейских евреев - идиш, вторые – на языке караимских евреев в славянских землях.
Разные по происхождению слова «юде» и «жид», определяющие еврея, свидетельствуют о наличии "разных" евреев в славянских землях. «Юде» – это чужое слово для славян обозначало иудея-ортодокса еврейской общины, родом из Ашкеназа (Германия). «Жид» – произошло от древнеславянского слова «жидовин», которое означало еврея-караима в славянских землях времён Хазарии.

Со временем слово «жид» стало названием всех евреев в восточнославянских землях.

Когда такое событие произошло?

Известно, что число иудеев в Польше в течение XVI и в первой половине XVII веков сильно увеличилось. Еврейский историк Шалом Барон (1895-1989), был заведующий кафедрой еврейской истории Колумбийского университета США, оценил численность евреев в Польше в 1500 году в 30 000 человек, а в 1648 году (до погромов евреев войском гетмана Войска Запорожского, полководца и политического деятеля Речи Посполитой Б. Хмельницкого) – 450 000 человек. Хорошие условия жизни евреев в Польше не объясняют столь высокий рост еврейского населения. Известно, что значительного переселения евреев с земель Западной и Центральной Европы на восток в то время не отмечалось. Какая причина увеличения численности евреев на славянских землях?

Возможно, в ортодоксальные еврейские общины Европы влились хазарские евреи. Хазарские евреи ко времени разгрома Каганата, рассеянные в поселениях славян, пришли в начале XVI века в иудейские общины Центральной и Восточной Европы. Эти общины веками ранее переселились на славянские земли из Западной Европы под защитой местных правителей. Европейские иудеи приняли в свои общины евреев-хазар. «Жид» – уничижительное укороченное обозначение хазарского еврея-караима  (от слова «жидовин») и оскорбительное укороченное слово для еврея-ашкенази, живущего в еврейской общине, «Jud» (не «Jude») слились в славянское слово «жид».

В XVIII веке слово «жид» по просьбе российских евреев исчезает из государственных документов и печати Российской империи и заменяется словом «еврей». Возможно, по этой причине слово «жид» становится оскорбительным обозначением российского еврея, однако в западных землях славян слово «жид» останется названием еврея.

«То совсем не жиды»

Сведения о жизни «разных» евреев (ортодоксальные иудеи Европы и хазарские евреи караимского толка) на восточнославянских землях можно найти, читая повествования о тех временах. Вот описание еврейского погрома XVII века в повести Н.В. Гоголя (1809-1852) «Тарас Бульба».

Несчастного еврея Янкеля с семьёй вместе с несколькими другими еврейскими семьями, которые жили среди славян, запорожские казаки ведут топить в реку:

« – Ясновельможные паны! – кричал […] жид. – Ясновельможные паны! Слово только дайте нам сказать, одно слово! Мы такое объявим вам, чего еще никогда не слышали, такое важное! Как можно, чтобы мы думали про запорожцев что-нибудь нехорошее! те, что арендаторствуют на Украйне! Ей-богу, не наши! То совсем не жиды: то черт знает что. […] Вот и они скажут то же. Не правда ли, Шлема, или ты, Шмуль? Ей-богу, правда! – отвечали из толпы Шлема и Шмуль в изодранных яломках, оба белые, как глина […].
– Мы никогда еще, – продолжал длинный жид, – не снюхивались с неприятелями. […] Мы с запорожцами, как братья родные…
– Как? чтобы запорожцы были с вами братья? – произнес один из толпы. – Не дождетесь, проклятые жиды! В Днепр их, […] панове! Всех потопить, поганцев!».

Этот диалог между запорожцами и евреями выглядит малопонятным и может вызвать даже смех у неискушённого читателя. Еврей Янкель говорит о том, что евреи-арендаторы не являются «жидами»: «То совсем не жиды: то черт знает что». Трагическая судьба семей евреев Янкеля, Шлемы и Шмули предстает в другом свете, если предположить, что Н. Гоголь знал, что  в истории запорожских казаков были иудеи-ортодоксы и «жиды» – потомки хазарских евреев, караимы. Известно, что Николай Гоголь как адъюнкт-профессор работал на кафедре истории в Петербургском университете. Он занимался историей народов Палестины (см. «Сочинения» И. С. Тургенева, 1869 год).

Что такое важное, «что не можно сказать, какое важное» хотел выговорить, по-видимому, хазарский еврей Янкель? Вот что: хотел объяснить слова «Мы с запорожцами, как братья родные…». Может быть это «важное» сказал спустя столетия российский историк Е.И. Классен, современник Н.В. Гоголя, отождествляя казаков и хазар:

“Запорожские и Малороссийские казаки до 18-го века сами себя называли Козарами […]. Нестор называет их Козари Русские“.

Но христиане-запорожцы в повести Н.В. Гоголя уже не отличали иудеев западноевропейских общин от евреев, потомков хазарских караимов.

Не слово оскорбительно, а смысл его

Скажу о своём украинском друге из маленького городка Закарпатья. Гриша помогал раввину в местной общине. Трое детей, жена – украинка, мать Гриши – еврейка, отец – украинец. Жители городка зовут Гришу с уважением «Гриша-жид», слово «еврей» для них и Гриши – иностранное, чужое. Время было тяжёлое. Гриша не имел хорошей специальности, но был хороший семьянин. Решил уехать в Израиль, потому что считал себя евреем. Поделился с раввином, тот приветствовал его решение, но посоветовал не скрывать такой факт его биографии. Бабушка Гриши, еврейка, забеременев от украинца, вышла за него замуж, чтобы скрыть позор. Для чего ей пришлось венчаться по христианскому обряду. Гриша рассказал о себе всё в израильском посольстве в Киеве, однако его семье не дали разрешение на въезд в Израиль: его не признали евреем. Куда только Гриша не обращался за помощью, ничто не помогло. Тогда он решил поехать в Израиль в качестве волонтёра программы «Сар Эль» и не возвращаться домой. Семья бы приехала позже. Но в израильских министерских кабинетах он получил также отказ на приезд в Израиль «насовсем». Как-то на «базу», где работали волонтёры, приехали представители министерства. Они отвечали на вопросы о работе, учебе, проживании в Израиле. Я был с Гришей на встрече с ними, он об этом меня попросил. Ему сказали: ты мог не говорить о венчании своей бабушки, теперь ничего сделать нельзя, твои бабушка и мать – христианки, а ты – не еврей. Таков закон о возвращении еврея в страну и таковы его толкования. После окончания волонтёрской программы Гриша остался в Израиле работать. Надо было заработать деньги на семью, которая оставалась в Украине. Гриша работал на строительстве нового аэропорта «Бен Гурион», я – на стройке в другом городе. Поддерживали связь так: я звонил ему на уличный телефон-автомат, который стоял недалеко от вагончика, где он жил. Мобильные телефоны были тогда редкостью, да и разговоры по ним стоили дорого. Случайный прохожий, услышав звонок уличного телефона, подходил к нему, брал трубку и звал человека, если знал кому звонили. На последнюю встречу со мной Гриша не пришёл, как обычно, а приехал на велосипеде. Видимо, появились деньги. Он изменился, стал тихим, похудел. Сказал, что принял решение перестать добиваться права на репатриацию. Дело безнадежное. Должен вернуться в Украину, жить там и работать. Рассказал об условиях труда и проживания иностранных рабочих, которые работали с ним «по-чёрному». Они были старше Гриши, работали в Израиле длительное время. После тяжелой физической работы продолжительностью в 11 часов они отдыхали в своих «караванах», стирали бельё, варили еду, играли в карты, пили водку и вино. И обсуждали, ругали начальников-жидов. Гриша поведал мне, что много дней слушал, терпел, а потом сказал им: «Слушайте все, я еврей, – они не знали этого, – прекратите ругать евреев». Слово «жид», сказал мне Гриша, в строительном поселке больше не звучало.

***

Лингвисты утверждают, что экспансивная или смысловая нагрузка у слова появляется в зависимости от значения, которое вкладывают в это слово говорящий и слушающий. Народ имеет право называться так, как он желает, и давать названия другим народам такие, какие он хочет. Если евреи считают, что «жид» оскорбительно для них, то народы могут об этом знать и делать выводы. Если кто-то не хочет, чтобы его считали «Миколой», а просит называть его «Николаем», то просьбу, естественно, уважают, если уважают самого Николая. Сегодня слово «жид» – оскорбительное для еврея. Язык живет своей жизнью. Кто употребляет «жид» сегодня как «народное» слово – тот необразованный человек или лицемер.

***

Ученый-этимолог Макс Фасмер полагал, что древнерусское «жид» – слово итальянского и латинского языков, и отрицает заимствование его из языка немцев. М.Фасмер отмечал «необъяснимо …широкое распространение этого слова у зап. Славян». Он считал, что попытки установить хазарское происхождение слова «жид» из древнееврейского языка не имеют «надежных хронологических указаний». Данную статью можно считать комментарием к мнению ученого.