Послание Карадага на Волошинский фестиваль

Амуралира
Пьеса « Послание Карадага»

               

Действующие лица первого плана:
Арина - молодая поэтесса, друзья называют её Ариадной в честь древнегреческой героини.
Главный организатор - ведущий Волошинского фестиваля, видный мужчина лет 40 .
Поэт №1 - москвич, завсегдатай литературных фестивалей.
Поэт №2 - москвич, также знаменитость в литературных кругах.
Литературный критик - элегантная женщина – москвичка.
Литературный агент - уверенная в себе москвичка.
Бабушка, научный работник на пенсии.
Племянница бабушки - учёный - биолог.
Кабан, верблюд, дельфин – обитатели Карадага.

Действующие лица второго плана:
Участники Волошинского фестиваля – поэты, прозаики разных возрастов и разного происхождения.
Рыжебородый художник с женой - отдыхающие курортники.

Действие первое.

Арина приезжает в Крым в поисках творческого вдохновения. Путешествуя по степям и горам, Арина идёт дорогой А. Грина и М. Волошина. На склонах погасшего вулкана Карадага Арина попадает в сильнейшую бурю - страшный ливень, гром и молнии, коих не было последние сто лет. Сухие ущелья превратились в бурные реки, мутные потоки воды понесли в море вывороченные деревья и кусты. Напуганная буйством стихий, Арина заблудилась и, бредя наугад, буквально наткнулась на огромного дикого кабана.

Арина: Боже мой! Какой страшный зверь, сейчас он бросится на меня и растерзает!
Кабан между тем вполне дружелюбно посмотрел на Арину и как бы пригласил идти за собой.
Арина: Странно, но я его перестаю бояться и, кажется, он меня куда-то приглашает.

Кабан целенаправленно куда-то её ведёт. Через какое-то время они выходят на лесную опушку и видят домик.

Арина: Спасибо, кажется, ты меня привёл туда, куда надо.

Кабан в ответ что-то дружелюбно хрюкнул и ушёл в заросли. Из дома выходит бабушка.

Бабушка: Скорее, дитя, иди ко мне в дом! Такого ливня за всю свою жизнь не видела!
Арина: Спасибо, добрая бабушка.
Бабушка: Я с тебя денег не возьму, гости у меня сколько хочешь. Что ты ищешь, внучка, в наших краях?
Арина: Путешествовала по всему Крыму в поисках места для творческого вдохновения.
Бабушка: Там за углом – дельфинарий, а вот там - Биостанция, а ещё подальше - заповедник.
Арина: А что интересного в заповеднике?
Бабушка: Карадагский заповедник это остатки огромного древнего вулкана. Живописные скалы, горы. В лесах водятся косули, кабаны. Много приезжих с удовольствием  посещают наши края из года в год

Действие второе.

Сидя за чаем , Арина рассказала бабушке о встрече с кабаном.

Бабушка: - У нас на Карадаге и не такое бывает! Столетиями передаются легенды о встречах с морским Змеем, дружбе с дельфинами и другими жителями Карадага. Поверь, внучка, твоя встреча с кабаном, хранителем лесов - отнюдь не случайна.
Арина: Очень интересно, а что же здесь было раньше?
Бабушка: О, раньше здесь кипела жизнь! С древнейших времён в Тавриде жили тавры, греки и другие народы. Они возделывали землю, ловили рыбу. Здесь правили римляне, византийцы, итальянцы, армяне, а затем татары и турки. Тут, в восточном Крыму, пересеклись великие торговые и культурные пути с Севера на Юг и с Запада на Восток.
Арина: И что же здесь искали в древние времена путешественники?
Бабушка: Вот таких, как ты, путешественниц – молодых да красивых – гнали в полон кочевники и на кораблях итальянских лихих купцов продавали за море в гаремы восточных владык. По великому Шёлковому Пути везли шелка из Китая в Западную Европу.
Арина: Странно, молодые да красивые славянки по-прежнему едут на Юг и в Западную Европу в бордели, но уже добровольно.
Бабушка: Ничто не ново под луной, дорогая внучка. По–прежнему обманывают глупых девушек и наживают деньги на человеческих слабостях.
Арина: Сейчас это называется бизнес. А откуда вы всё это, бабушка, знаете?
Бабушка: Я много чего знаю. В не столь далёкие времена государство зачем-то платило деньги учёным за любознательность.
Арина: Да, нынче за любознательность не то что не платят, а даже наказывают.
Бабушка: А чем занимаешься ты, внучка?
Арина: Я творческая личность – пишу стихи, прозу.
Бабушка: А, внучка, понятно, значит ты бедный человек.
Арина: Зато умом олигарх.
Обе смеются.

Бабушка: Я вижу, ты, внучка, любознательная, хранитель лесов – кабан тебя уже заметил, если хочешь, я тебя отправлю к посланникам моря – дельфинам. Моя племянница –  учёный-биолог, изучает дельфинов.
Арина: Прекрасно, с детства мечтала с ними поплавать.
Бабушка: Мои постояльцы – москвичи собираются на какой-то фестиваль поэтов. Поговори с ними, узнай.

Арина идёт к домику отдыхающей четы  немолодых москвичей – рыжебородого художника с женой-поэтом.
Арина: Я слышала, вы приглашены на поэтический вечер где- то в Коктебеле?
Художник заинтересованно: А вы, девушка, интересуетесь поэзией?
Его жена – поэт ревниво: Мы ничего точно не знаем и сами не решили, пойдём ли вообще.

Арина отходит, садится на скамейку и случайно слышит разговор москвичей.

Художник: Зачем ты обманула девушку?
Жена (скрипучим голосом): Ты тут смотришь на молоденьких, а я тебе уже 30 лет есть готовлю, нечего чужим девкам помогать!

Арина уходит и ложится спать.

Сон Арины.

Идёт Арина лесной тропинкой по склонам Карадага, рядом кабан.
Кабан: Не удивляйся, милая девушка, с момента нашей встречи я понял, что ты достойный человек. Иначе как во сне я с тобой поговорить не могу.
Арина: Бабушка меня предупреждала, что встреча с тобой – это не просто так.
Кабан: Здесь, на склонах Карадага, среди нетронутой природы я - хранитель его лесов. Мы находим достойных людей и пытаемся передать им послание из прошлого, как спасти Карадаг, этот последний нетронутый уголок Крыма. Я вижу, ты девушка способная, чуткая.
Арина: Чем же я слабая, бедная девушка, могу вам помочь?
Кабан (загадочно): Иной раз красивое, правильное слово, сказанное в нужный момент   нужным людям, может изменить ход истории.
Арина: Ничего не понимаю.
Кабан: Мой друг верблюд, посланец степей, встретит тебя на другой стороне Карадага, а эта тропа выведет тебя туда, куда надо…
Арина просыпается: Странный сон! думает она.

Арина рассказывает сон бабушке.

Бабушка: Я же тебе говорила встреча с кабаном была неслучайной. Делай , как он сказал, и всё будет хорошо.

Арина собирается в путь и идёт по маршруту, указанному кабаном, сама не зная, чем это всё закончится.
На краю обрыва, уже на окраине Коктебеля она действительно  видит верблюда с погонщиком. Арина подходит ближе, верблюд смотрит на неё огромными мудрыми глазами.
Арина:  На верблюде можно покататься?
Погонщик: Садись, красавица, повезу тебя, как  Шахерезаду из «Тысячи и одной ночи»!

Арина садится и едет по направлению к какому-то высокому дому, который, подобно маяку для кораблей, служит ориентиром для верблюда.

Арина: Странно, две тысячи лет назад было нечто подобное: некий библейский герой въезжал в древний город на ослике, я же - на верблюде . Какова моя миссия?

Действие третье.

Пейзаж. Выжженная солнцем степь, голые скалы, мрачное величие развалин древнего вулкана. Вдали синеет море. Дом Волошина. Бродят толпы поэтов. Москвичи – упитанные, вальяжные, важные, провинциалы – худые, нервные, суетливые. Печать былого величия угадывается в живописных скалах побережья.
Арина слезает с верблюда и подходит к очереди людей, стоящей у входа в дом.

Арина: Молодой человек, что это за здание и куда очередь?
Молодой человек (удивлённо): Вы не знаете, что это Дом-музей Волошина, а очередь - регистрация поэтов на фестиваль?
Арина оборачивается и смотрит в глаза верблюду. Верблюд отвечает ей задумчивым взглядом.
- Да, -  думает Арина, сон был всё- таки вещим.
Так вопреки обстоятельствам, совершенно случайно Арина попадает на Волошинский  фестиваль.

Московский поэт№1 (смотрит заинтересованно): Девушка, вы первый раз на Волошинском фестивале?
Арина: А как вы догадались?
Поэт №1(снисходительно): У меня глаз намётанный, передо мной прошли тысячи молодых поэтесс. К тому же вы не москвичка - вас выдаёт акцент.
Арина: Я здесь абсолютно случайно, будьте так любезны, расскажите мне  всё и объясните.
Поэт№1: Начнём как обычно – прогулки, вино, шашлыки.

Толпа маститых московских поэтов прошествовала на веранду.
Поэт№1: Смотрите, девушка, вот судьи и будущие победители, - сказал он, поочерёдно указывая на разные персоны.
Арина удивлённо: Так фестиваль же ещё не начался?
Поэт№1(снисходительно): Наивная…

Вдали показывается толпа поэтов – худые, нервные , суетливые.

Поэт№1(презрительно): Провинциалы…

Начало  фестиваля.

Главный организатор обращается к собравшимся поэтам: Я приглашаю на Волошинский фестиваль не только ради шашлыков и развлечений - я делаю вам имена,  приглашая издателей, которые могут сделать вас известными.
Начался Волошинский фестиваль: интересные встречи, мастер- классы, выступления поэтов, прозаиков. Новый московский друг Арины – маститый поэт №1, ходит с Ариной по ресторанам и знакомит с редакторами, издателями и другими знаменитостями. Некоторые  поэтессы дружно шипели в сторону залётной провинциалки. Поэт №1 вводит Арину в  ареопаг коктебельских литературных знаменитостей.

Арина: Не перевелись ещё в Москве бескорыстные поэты!
Поэт №2, друг поэта№1: Не думайте, Ариадна, что все москвички такие завистливые.
Я познакомлю вас с настоящими профессионалками – с литературным критиком и литературным агентом.
Литературный критик: Слышала я твои стихи, один из них мне понравился, и я напечатаю его в своём журнале. Ариадна, у тебя есть способности.

Литературный агент весьма толково объясняет Ариадне все хитрости и сложности московской литературной жизни.

Ариадна: Ничего себе, такие умные женщины просветили меня по полной программе.

Поэт №2 между тем рассказывает Ариадне о загадках истории этой древней земли.

Поэт№2: Дорогая Ариадна, не считайте, что на этом чудном берегу всегда была такая идиллия. Во времена революций и гражданской войны здесь, в Коктебеле, спасались от смерти друзья М. Волошина со всей Российской империи. Да и самого Волошина пытались расстрелять то красные, то белые… Такова судьба настоящего поэта.
Ариадна: Кто бы мог подумать? Среди такой красоты хочется жить и творить!
Поэт№2: –Все так думают, но тем не менее, это дивное морское побережье буквально усеяно костями погибших здесь людей. Не так давно, во вторую мировую войну, не только  гибли солдаты, но и мирные жители, целые народы – татары, греки, болгары выселялись с этих дивных мест. Немногим ранее,  в двадцатых годах,  вся элита царской России – дворяне,  офицеры, интеллигенция, кто не успел бежать из Крыма , были расстреляны и умерли с голоду именно здесь, на южном берегу Крыма, среди чудной природы. Сотни тысяч трупов усеяли морское побережье от Севастополя до Феодосии. Солнце мёртвых освещало эту трагедию. Чудом выжившие писатели отобразили этот ужас в своих произведениях. Но кому-то выгодно об этом забыть…
Ариадна: Странно, почему же именно здесь происходят такие ужасные вещи?
Поэт№2: Такова страшная плата за право жить на этой древней земле, как говорили древние римляне : Mеmento mori - помни о смерти. Для древней земли Тавриды это особенно актуально.

Действие четвёртое.

Визит к бабушкиной племяннице. Арина заезжает к бабушке в гости и рассказывает о своих фестивальных впечатлениях, встречах  с кабаном и верблюдом.

Бабушка: Вот видишь, внучка, ты, кажется, нашла то , что тебе нужно, но по-моему,  тебе чего-то не хватает. С посланниками леса и степей ты уже пообщалась, осталось познакомиться с посланцем моря.
Арина: А как я найду посланника моря?
Бабушка: Познакомься, моя племянница – учёный–биолог  с Биостанции, занимается дельфинами.
Арина: С детства мечтала поплавать с дельфинами!
Племянница: Дельфины - это не просто животные, а вполне разумные особы. Если они кого полюбят, то это о многом говорит.

Арина и племянница бабушки долго плавают с дельфинами, и самый крупный дельфин явно благоволит к Арине.

Племянница: Я же говорила, дельфин тебя явно полюбил и что-то хочет передать тебе.
Арина: А что именно?
Племянница: Узнаешь попозже. У нас на Биостанции за сотню лет было много необычного, всего даже я тебе не могу сказать. Придёт  время, узнаешь сама.

Арина возвращается на фестиваль. На одном из мастер-классрв встречает прозаика с мировым именем. Великий мэтр учит как молодых, так и уже состоявшихся литераторов.
Арина: Он мне смутно напоминает не то Скруджа Макдака из голливудского мультфильма, не то кого–то ещё.
Поэт№1: Скорее вожака стаи волков Акеллу из «Маугли». Волчьи приёмы в мире писателей и поэтов совсем не лишние.

Вечером, после насыщенной программы фестиваля.
Поэт №1: Ариадна, пошли поплаваем, как рмантично будет купание при луне.

Ариадна, поэт №1 и поэт №2 идут на пляж. Ариадна заплывает далеко, чтобы в одиночестве полюбоваться звёздным небом. Вдруг что-то большое всплывает рядом.

Ариадна (в ужасе): Карадагский дракон! Ан, нет – дельфин. А не покататься ли мне на диком дельфине?

Дельфин как-будто этого и ждал и понёс её по волнам.

Ариадна: Куда же меня увозит дельфин?

Дельфин высадил её в какой-то маленькой бухте Карадага.

Ариадна (думает): Зачем же?

Она мягко спрыгивает с дельфина и идёт на берег. И, вдруг, при свете луны видит - блестит знаменитый карадагский сердолик.

Ариадна (взяв сердолик в руки): Какое дивное сияние!

Дельфин громко плеснул хвостом, приглашая Ариадну вернуться назад. Ариадна, как лихая наездница, прыгает на дельфина и верхом несётся в ночь.

Берег возле дома Волошина.
Взволнованные поэты №1 и №2 бегают по берегу и зовут Ариадну. Ариадна подобно Афродите является из морской пены.

Поэт №1: Ариадна, где же ты пропадала, мы уже думали, что тебя похитил морской Дракон?
Ариадна: Хотите верьте, хотите нет – меня катал морской конь – дельфин и вот его подарок! – показывает поэтам сердолик.
Поэт №2: Ну ты и выдумщица, не пугай нас так  больше.

Сон Арины после фестиваля.
В последний вечер фестиваля Арине снится сон – к ней приходят кабан, верблюд, дельфин.

Кабан: Видишь, девочка, не зря я тебя вывел на нужную дорогу. Ты сама не знала, к чему приведёт твоё случайное путешествие.
Верблюд: Да уж поверь, Арина, здесь на Карадаге ничего просто так не происходит.Я завершил твой долгий путь именно в том месте, которое тебе предопределено.
Арина: Что же я должна сделать?
В разговор включается дельфин: Дорогая Ариадна, я не зря тебя заметил в море, ты понесёшь послание нашей древней земли людям. Силой слова ты можешь победить силу денег, силу власти и спасти эту древнюю землю. Как видишь, мы все здесь едва выживаем,  сто лет назад был у нас друг - великий поэт, он свою великую миссию выполнил. Сейчас, в новые времена,  нужен новый наследник, и мы выбрали тебя. А наш памятный подарок – сердолик, пускай напоминает о нашей связи.
Арина: Ой, а достойна ли я?
Дельфин, кабан и верблюд  дружно засмеялись.
- Ещё и как достойна, - ответили они хором.
- Ты сможешь создать такой литературный шедевр, который изменит ход истории, тем самым ты спасёшь наши заповедные места.
Арина: Я только прикоснулась к миру профессиональной литературы и уже знаю, что мне, простой девушке, это невозможно. Необходимы связи, деньги, а московские знаменитости такие недостижимые…
Верблюд: Ты права, дорогая, по существующим правилам игры это невозможно, но как говорят на Востоке: «Последний верблюд в караване становится первым, если караван меняет направление».
Дельфин: Есть у нас совсем загадочный посланник Карадага, который является в самые тяжёлые дни – знаменитый морской Дракон. Когда надо, он тебе поможет…

Утреннее пробуждение.
Монолог Арины.

Арина: Странные сны мне снятся, ничего себе – создать шедевр, да ещё изменить ход истории. Ещё вчера московские небожители казались мне недосягаемыми. Тем хуже для них – я буду создавать свои правила игры, чтобы победить. Кажется я догадываюсь в каком направлении мне идти… Само моё имя подсказывает, что я должна, подобно древнегреческой Ариадне, дать нить, которая выведет потерявшуюся в лабиринтах современности литературу… Московские знаменитости, конечно первые, но на  пути, ведущему в тупик постмодернизма. Моё направление противоположное… Есть вечные ценности, мышление сложными категориями, доступные любому умному человеку и никак не совместимые с примитивом постмодерна. Сами эти скалы, природа, учёные, живущие в этих местах, подсказывают направление – синтез науки, творчества и культуры. Как знать, может я продолжу духовную миссию Максимилиана Волошина? Фестиваль, несомненно,  интересен - какие имена, какие встречи! Личности яркие, знаменитые, замыслы организаторов  благородны и необходимы для появления новых имён в литературе. Прикрываясь модными, но давно всем надоевшими категориями постмодернизма, литераторы маскируют своё творческое бессилие.



Эпилог.

На берегу моря стоят поэт №1 и Арина.
Арина (под впечатлением своего сна): Согласись, как- то не вяжется удивительная история и природа здешних мест с мелкими, примитивными страстишками нынешних поэтов и прозаиков.
Поэт №1(снисходительно): Что поделаешь, таково требование времени, постмодернизм диктует свои условия. Поэты, как всегда, бедны, да и прозаикам живётся не лучше. Все вынуждены зарабатывать хоть какие-то деньги…
Арина (пытаясь донести московской знаменитости свою идею): Тебе не кажется, что нужна принципиально новая идея и литература должна развиваться в другом направлении?
Поэт№1(смеётся): Ариадна, неужели ты возомнила себя новым пророком? Ты приехала сюда на свет маяка – Дома Волошина даже не на осляти, а на верблюде, и нас, истинных поэтов, будешь учить новым идеям?
Арина(скромно): Спасибо, что подсказал. Наконец разрозненные кусочки мозаики соединились в единое целое и мне необходимо ехать в Москву. Встреча с тобой была не случайна.
Поэт№1(смеётся): Неужели ты хочешь въехать в Первопрестольную, дабы возвестить конец старых духовных ценностей и начало новой эры?
Арина: В вашу хладную, надменную Москву иначе как верхом на карадагском морском Драконе и не въедешь - какова столица, таков и транспорт. Да поможет мне дух Карадага! – загадочно улыбнувшись, Арина посмотрела на поэта №1 сквозь голубой сердолик.
Высоко над головами поэтов кружился огромный орёл. Казалось, чьё-то всевидящее  око следило за дальнейшим развитием событий.