Папарацци

Галина Штолле
Girls' Generation – Paparazzi русский художественный перевод

1.Вон там, смотри, по телефону словно кто-то звонит
Но узнаю твой совершенно неестественный вид
Давно я знаю облик  папарацци уже
Желания написаны у тебя на лице

Кошки-мышки каждый день
Так хочу уйти я в тень
Хочешь репортаж получить?
Милей на празднике этом придётся побить

припев 1:
Жизнь – это праздник, куда бы ты не пошёл
От гаража до сцены щёлк, щёлк, щёлк
Автопогоня, цветы повсюду
И только вспышки слышно щёлк, щёлк, щёлк

Цена любви растёт, чем искренней она
Скрывается во тьме, ведь вспышка – это куча денег
Жизнь – это праздник, куда бы ты не пошёл
И круглосуточное щёлк, щёлк, щёлк

2.Когда я прячусь, дальше камер желаешь видеть ты
Но знаю я, что намерения твои нечисты
Но и у камер есть свои слепые места
И в напряжении поцелуй на губах чувствую я

Панкаделическая ночь
От прожекторов уйти не прочь
Мнения других пущу в утиль
На празднике жизни танец – это стиль

припев 2:
Жизнь – это праздник, чем больше вред, цена тем выше
Последнее, что слышишь щёлк, щёлк, щёлк
И в конце ночи тени мелькают
Кадр на передовую щёлк, щёлк, щёлк

Взорвутся слухи, сжигая моё имя
И на своём пути меня губя

Но я лишь люблю и желаю быть любимой
Но даже любовь теперь стала грязной
Не могу принять, не могу принять

Но для меня жаловаться причин нету
Здесь и там, здесь и там щёлк, щёлк, щёлк

Чем больше отдаёшь ты, тем больше света
Вперёд, друзья! Это верный путь. Другого нету
Жизнь – это праздник, куда бы ты не пошёл
От гаража до сцены щёлк, щёлк, щёлк
Автопогоня, цветы повсюду
И только вспышки слышно щёлк, щёлк, щёлк

И катиться по щеке моей слеза,
Чтобы упав, бриллиантом стать бесценным
Жизнь – это праздник, от гаража до сцены
И круглосуточное щёлк, щёлк, щёлк