Татарские пословицы и поговорки - 116
/Некоторые литеры не отражаются при копировании материала, поэтому при проверке, после их нахождения, будут заменяться на созвучные/
***
Кодагый ашы белэн кунак сыйлау
Угощать гостя яствами сватьи
Кодам кодасы – куян шулпасы
Сват моего свата – это заячий бульон
Коек ашаган коекле булыр.
Познавший несчастья будет печален.
Козге боз козге калынлыгы булса да ышан,
язгы боз ятак калынлыгы булса да ышанма
Осенний лёд надёжен, хоть и толщиной с зеркало,
весенний лёд обманчив, хоть и толщиной с перину
Козгын баласы козгын, анасыннан узгын
Детеныш вороны – ворона, да еще похуже, чем мать
Козгын коркылдаган саен кауга какмыйлар.
При каждом вороньем крике не бьют в барабан, извещающий о беде.
Козлэр житэр, жил чыгар, пэри арбасы юл чыгар
Настанет осень, “перекати-поле” отправятся в путь
Тауда талып, тёздэ тёнеп
В горах ночуя, в степи, т.е путешествуя;
тёз (сущ.уст.) – равнина, степь.
Тау Мёхэммэткэ бармаса,
Мёхэммэт тауга бара.
Если гора не идет к Магомету,
то Магомет идет к горе.
Таунын да колагы бар
И у горы есть уши
Таунын кюрке таш белэн,
Адэм кюрке баш белэн.
Гору украшают камни, а человека – голова (ум).
Тауны тау кюрэ.
(Высокие) горы хорошо видят друг друга.
Тау тауга килмэс, мэгэр адэм адэмгэ очрар
Гора к горе не придет, а человек с человеком встретятся
Утны-суны кичу
Пройти огонь - воду
Утсыз тётен булмый.
Нет дыма без огня!
Уттан алып суга салу
Взяв из огня, кладет в воду
Из огня, да в воду
Уттан курыккан тётеннэн кача
Тот кто боится огня, убегает и от дыма