Этимология названий стран - К

Переводчики Компании Мэсилома
К


Кабо-Верде — от порт. Cabo Verde («зеленый мыс»), названа португальскими моряками, которые путешествовали вдоль пустыни Сахары перед тем, как увидели относительно зеленые острова.


Казахстан — «страна свободных людей» («казак/казах» — свободный человек,"каз + ак" - лебедь, свободный как лебедь, «стан» — страна). В современной русской орфографии правописание «казах»(«;аза;») было установлено с 1936 года.


Камерун — от португальского порт. Rio de Camarоes («река креветок»), имени данного реке Вури португальскими путешественниками в XV веке.


Канада — «маленькое поселение» или «деревня» на алгонкинском (один из языков коренных жителей Северной Америки). Это название относилось к Стакадоне, поселению рядом с современным Квебеком.


Кения — в честь горы Кения, на языке кикую гора называется Кере-Ньяга («гора белизны»).


Кипр — назван в честь медных рудников, находящихся на его территории (от лат. Cuprum — медь).


Кирибати — искаженное «Гилберт», от европейского названия Островов Гилберта.


Китай — произошло от названия племени киданей, которые правили в северном Китае, когда произошли первые контакты европейской и китайской цивилизаций.


Колумбия — в честь Христофора Колумба.


Коморские Острова — на арабском «Джазир аль-Камар» («остров луны»).


Корея — в честь династии Корё, первой корейской династии, при которой страну посетили люди с запада. Самоназвание — Хангук (государство Хан) или Чосон (интерпретируется как «страна утреннего спокойствия»). Есть Северная Корея (КНДР) и Южная Корея (Республика Корея).


Коста-Рика — (исп. Costa Rica), «богатый берег».


Куба — «кубанакан» («центральное место») на языке индейцев таино.


Кувейт — от арабского «кут», означающего «крепость».

Источник: Википедия