Женщина из Сомали. Слушая Шаде

Ольга Хельга Колесникова
Pearls


Бывает, подумаешь:
Тоска, и нет сил дальше идти
Но тогда мне вспоминается среди
Полуденных  жарких улиц
Женщина сидящая - из Сомали.
Это старая женщина
Продающая нити жемчуга…
У нас с ней разные цели и устремления
Хотя конечно, обе хотели бы своё счастье найти
То что для меня вечность –
Ей мгновение
В её нелёгком пути…
Но откуда в ней это мужество?
С утра вставая с солнцем утренним
Кашляя простуженно
К морю брести по улицам
Пока ещё безлюдным
Нырять в бездонную синь
За жемчугом  редким
Откуда в ней столько сил?
Стоя под раскалённым солнцем
Обменивать его потом за монетки
Горбясь, низать нитки
Изо дня в день?
Я иногда ей завидую
Я, прячущаяся в тень
Сидящая у ручья.
Она знает, видимо,
Что – то, чего не знаю Я!

Это не перевод, не подстрочник, скорее, вариация на тему смысла песни, хотя некоторые строки из неё использованы в этом стихотворении.