Азазель как зеркало египетской революции

Дьяконов Евгений Васильевич
 В романе Юсуфа Зейдана «Азазель», русский перевод которого вышел в феврале этого года в издательстве «Астрель», читатель не обнаружит стилистических изысков, не найдет он там и прорыва в плане открытия нового направления в литературе или оригинальной школы   художественного творчества. Роман не является ни постмодернистским, ни даже модернистским в нынешнем понимании. Порой он напоминает романы Вальтера Скотта или Таис Афинскую Ивана Ефремова. Вместе с тем «Азазель» Зейдана являет собой веху на пути развития арабского общества и египетского социума, в частности в его понимании роли религии и  взаимоотношения между Богом и человеком. Это роман агностика, если не сказать больше - атеиста.До него лишь  великий Аль – Маарри осмеливался писать:

«...Я все же обнаружил,

Что у ханифа путь окружен,

Христианин не тем путем ведет людей,

На злом распутье иудей,

Огнепоклонник с истиной не дружен...»,

или  Илия Абу Мади с его осуждением монашества и агностицизмом типа:

«В монастыре высокая ограда,

А за оградой розы увядают.

Росой их лепестки покрыты

И стебли их омыты

Проточною водой.

Вокруг их свет сияет.

Но розы так довольны темнотой!

Разумны ль те, кто пылкие сердца

Терпеньем изнуряет ?

- Я этого не знаю...»

или муатазилиты и их идейный вдохновитель Абу Нувас с егозастольными еретическими бейтами типа:

«...За красный и терпкий прозрачный напиток

Меня порицаешь у всех на виду.

Ты в рай отправляйся, а мне лишь убыток.

Я грешник, я жариться буду в аду...».

    Но, во-первых, Аль-Маарри – классик, к тому же осужденный за свое богохульство, Абу Мади – христианин и американец, а  Абу Нувас - пьяница, а с выпивохи  какой спрос! А тут мусульманин-суннит,египтянин, да еще известный арабский ученый, хранитель коптских рукописей. И совсем не важно, что книга написана на христианском материале, что главный герой ее – монах Гипа, язычник в душе, постригшийся в монахи из конъюктурных соображений. Неважно, что провокатором, нарушителем его дущевного спокойствия в романе постоянно выступает Азазель, Сатана, Шайтан, Вельзевул – повелитель навозных куч. У Булгакова Воланд - тоже скорей положительный чем, отрицательный персонаж. Важно другое, что проницательный и вдумчивый читатель может спокойно перенести выводы и сомнения, вытекающие из романа на Ислам или  любую другую  авраамистическую религию и так же  спокойно аппелировать к людям Книги.

    Две неотделимых друг от друга идеи четко прописаны в романе. Первая – это то, что любая религия на этапе становления символа веры, разработки  догматики, а затем раскола и  реформации несет людям неисчислимые бедствия и душевные мучения. А вторая – состоит в том, что эти душевные муки и страдания неизбежно приводят к гражданским войнам и океанам невинной крови соплеменников, крови гораздо более обильной, чем та, которая пролилась на полях сражений с неверными чужестранцами.

    Разве только у христиан был свой Юлиан-отступник? А сколько крови пролил Халид бен Валидв войнах Ридды. Разве не похож мученик Арий и его последователи ариане,  отстаивавшие  человеческую сущность Иисуса на мученика Хусейна и его сторонников алидов, защищавшие имамат Али и его права наХалифат?  Разве великий ересиарх Несторий не может быть сравнен с Абу Муслимой, добывшим халифат аббасидам и павшим от их мечей? Разве стоят разногласия по поводу сущности Христа ,  Богородицы, Богоматери, Святой троицы или  четырех праведных халифов, Имама Али, грядущего Имама Махди, сотворенности или несотворенности Великой Книги и бытия КнигиНебесной разве стоит все это миллионов и миллионов невинных, павших от рук религиозных фанатиков?  Разве  войны между католиками и протестантами, междуправославными и католиками, гуситские войны, костры Великой инквизиции, войны между омеядами и аббасидами, маврами-марабутами и андалузскими мусульманами , кровопролитные войны Тимура , карматские войны, жестокое подавление  Мухаммада Али  ваххабитов и суданцев, террор  ассасинов против суннитов... Список можно продолжить. Разве стоит все это жизни стариков, детей и женщин, сгоревших в адском огне войн, развязанных фанатиками против  единоверцев. И приди к ним тот же Иисус или Махди,они, поджигатели этих войн, провокаторы религиозного террора радикалов,  движимые своим внутренним Азазелем, не приняли бы ни того, ни другого, как об этом писал Достоевский в своем «Великом Инквизиторе».

     Ислам достиг наконец зрелости, вступил в период реформации.   И что мы видим сегодняв Сирии? -  Мы видим ту же нетерпимость,тот же религиозный фанатизм суннитов- вахаббитов, салафитов, джихадитов к своим же единоверцам алавитам только за то, что последние  ставят Али в один ряд с Мухаммадом, верят в божественность Исы-Иисуса и в переселение душ. Да хоть в повелителя мух  Бельзебола!  Разве стоит это жизни ста тысяч мусульман и христиан, которые уже погибли в междоусобной резне. И сколько еще погибнет! Разве стоит их жизнь безжизненных символов, будь это даже символы Веры,  выдуманные самими людьми, смертными, движимыми своими неистребимыми  внутренними Азазелями

    Роман с невероятной для араба-мусульманина смелостью, в лоб ставит эти вопросы. Автор как бы говорит читателю: - сколько же крови должно еще пролиться, чтобы люди наконец то поняли, что ради химер нельзя лишать жизни человека, мыслящего иначе, поклоняющегося другим богам или,что еще хуже, тому же богу, что и ты сам, ибо не боги создали людей, а люди постоянно творят своих кровожадных богов. Юсуф Зейдан шестым чувством ощущает,предвидит : то, что происходит сейчас в его родном Египте –  только начало драмы, и основные жертвы религиозного фанатизма еще впереди, как впереди были в двадцатых годах жертвы безбожия и атеизма в России. Своим романом он предупреждает соотечественников, пытаясь предотвратить грядущие трагедии.