Книги. июнь, 2013. пост 9

Неравнодушный Обыватель
Шкала оценок:
1 - мусор, не брать в руки
2 – бумага стоит дороже напечатанного на ней текста
3 – литература домохозяек
4 – банальность и вторичность
5 - неплохо, читать для разнообразия
6 - качественная литература, стоит прочесть
7 - ещё чуть-чуть, и было бы блестяще
8 - блестяще, гигантское поле для размышлений
9 - шедевр, читать непременно
10 - Тора, Евангелия, Коран



О духоте патерналистского одеяла, «искусстве слышать стук сердца» и
«задорном» мракобесии.


Как несправедливо распределился выигрыш! - заметил я. - Всё в этом деле сделано вами.
Но жену получил я. А слава вся достанется Джонсу. Что же остаётся вам? - Мне? - сказал
Холмс. - А мне - ампула с кокаином. И он протянул свою узкую белую руку к несессеру.
А.К. Дойл, «Знак четырёх»

Я закуриваю, только когда выпью. А выпиваю я беспрерывно.
Поэтому многие ошибочно думают, что я курю.
С. Довлатов, «Соло на ундервуде»

Душу свою на губах я почувствовал, друга целуя: бедная, верно, пришла, чтоб перелиться в него.
Платон, «Лирика»


Привет всем ценителям настоящей литературы! Неравнодушный Обыватель, то есть я (так недалеко и до раздвоения личности!), рад вновь поделиться с вами новостями о книжных новинках. Сразу оговорюсь – Келлерман, которого я оценил на пятёрку в прошлом посте, заслуживает большего – его другой роман «Философ», вышедший одновременно с «Гением» (о котором я рассказывал тогда), - мог бы рассчитывать на 6, а то и 7 баллов. Это одновременно психоделический и параноидально-агрессивный роман, обидно, что прочитал я его после «Гения» и не оценил писателя в заслуживающей его мере. Исправлюсь в следующем году.
Важно и другое. Абсурд крепчает. Государство перестраховывается по всем фронтам и, боясь что-нибудь упустить, всё тщательнее укрывает нас своим патерналистским одеялом. Посу-дите сами: стерхи – шпионы (http://hekupsa.com/novosti/rossiya/786-zhuravli-shpiony), циркачи – враги режима (http://www.spb.aif.ru/culture/article/57593/3), люди с плакатами на украинском языке – хулиганы (http://www.newsru.com/russia/08may2013/saratovplakat.html), чайлдфришники – главные враги семейных ценностей (http://www.ntv.ru/novosti/463456/). Помните Нимёллера? Когда пришли за евреями… и т.д.? Его наблюдение – закон для всех самоедских режимов. Групп врагов должно становиться всё больше – вчера это лишь либералы и правозащитники, а сегодня – и члены НКО, и митингующие, и гастарбайтеры, и ЛГБТ-сообшество, и общественные активисты соцсетей, и самоорганизующиеся группы – те же чайлдфри, и прочие, прочие. В серое пространство изгнаны не только люди, но и всё «вредно-приятное» - казино, алкоголь, пиво, сигареты, наркотики, свободный интернет, уличная и политическая активность, идеологическая литература, порнография, мат, хиджабы, свободная одежда в школах, право на атеизм, на мнение, на перформанс, на политическую шутку, на спонтанное массовое ликование на улицах, на принадлежность к субкультуре, на нелояльность, на неполиткорректность, на неудобные вопросы, - то есть то, что так или иначе является привычкой, потребностью, способом отдыха или самореализации многих миллионов человек. И круг правильных, лояльных, без в/п и самокопания людей становится всё уже – вычищаются уже под- и субгруппы, а в сфере свобод – последние сотые доли промилле этанола в крови автомобилистов и квадратные дециметры курилок в аэропортах. Если так пойдёт и дальше, то пахнет вообще тотальным запретом любой инициативы, пусть и вредной для себя. Уверены ли вы, что не попадёте в какую-нибудь неправильную группу? Ведь в этот момент, по словам Нимёллера, «придут за вами», но тогда уже не останется никого, кто сможет за вас постоять. Государство, неужели ты не слышишь нас - что под твоим патерналистским одеялом так душно, что мы скоро начнём задыхаться?!

А сейчас – к литературе. Но сначала – новости (NFN) второй половины мая.
NFN1. 20 мая Борис Акунин, один из лучших беллетристов современной России и мораль-ных лидеров оппозиции, последовательно отстаивающий право человека на достоинство как в своих романах, так и в общественной деятельности, отпраздновал свой 57-й день рождения.
 NFN2. 23 мая в соборе Нотр-Дам-де-Пари, непосредственно перед алтарём, публично застрелился 78-летний французский писатель Доминик Веннер, протестуя против принятого недавно во Франции закона о легализации однополых браков – типичный пример ситуации, когда совершенно не разделяешь взгляды человека, но готов выразить уважение перед тем, насколько серьёзно тот относится к своему мнению. (Совершенно случайно я рассказываю сегодня про прототип Веннера – Юкио Мисиму).
NFN3. 25 мая Россия чествовала отечественных филологов – любят у нас профессиональ-ные праздники. А поскольку под филологией понимается изучение культуры народа, выраженной в языке и литературном творчестве, в какой-то мере то, что я (когда пишу) и вы (когда просматриваете) делаем, имеет отношение к филологии, и поэтому – с праздником!


Самое трудное, страшное и необходимое для автора – не договорить.
М. Марр, «Случайные наблюдения и размышления»

У него был такой нос, что хотелось ткнуть в него биллиардным кием.
Д. Хармс, «Записные книжки»

Книга 1. Пол Янг, «Хижина»
Для чего. Книга возглавляет многие рейтинги продаж и народу нравится.
О том, кто. Пол Янг (1955) родился в Канаде, однако большую часть своих первых десяти лет жизни провёл с родителями в горной местности Новой Гвинеи (Западном Папуа), среди народа дани - племени папуасов, которые с технологической точки зрения живут в каменном веке, и среди которых его родители несли миссионерское служение. Со временем родители вернулись в Канаду. Пол Янг закончил христианскую школу, колледж, стал бакалавром богословия, женился, родил шестерых детей. Книга «Хижина» была написана как раз для них, без малейшего намерения издать её. Однако нельзя сказать, что автор не стремился к этому – 26 издательств отказали ему прежде, чем 27-е согласилось на маленький тираж с финансовым участием заказчика. И оно не прогадало – пять миллионов экземпляров были проданы в короткий срок почти без рекламы. Сейчас на русском языке вышла вторая книга - «Перекрёстки», тоже посвящённая духовному опыту человека, но я предлагаю познакомиться с Янгом именно через «Хижину».
И ещё. Пол Янг в интервью рассказал, как первобытное племя дани стало его семьёй, ко-гда ему довелось оказаться в самом сердце специфической культуры. «Воинственные и агрессивные, поклоняющиеся духам, время от времени практикующие ритуальный каннибализм, они, тем не менее, оставили глубокий и неизгладимый след в моём характере и личности».
Когда и где. Наше время. Хижина в орегонском лесу.
О чём. Семейный турпоход закончился трагедией: у Макензи пропала младшая дочь. Вскоре в орегонской глуши, в заброшенной хижине, было найдено свидетельство ее вероятной гибели от рук маньяка. Четыре года спустя так и не смирившийся с утратой отец получает подоз-рительное письмо за подписью Б-га, с советом посетить ту самую лачугу. После долгих колебаний Макензи решается на путешествие, и встречается там с Б-гом. Правда, очень необычным. Все оставшиеся страницы Мак разговаривает с Ним, то с одной его ипостасью, то с другой. Этой историей, помимо того, чтобы объяснить некоторые христианские постулаты, преследуется цель примирить человека с несправедливостью и трагедией через осознание всего (в том числе, и зла) добром. Такая песнь Иова в современном обличьи. 
 Кто. Макензи. Нэн, жена. Джош и Кейт, его дети. Мисси, погибшая дочь. Б-г – в трёх лицах.
Как. Книга ориентирована на очень невзыскательного читателя, хотя претендует на некое мистическое знание. Она очень напоминает «Манускрипт из Акко» Паоло Коэльо – такое же скучное морализаторство, такое же причёсанное плоское добро, такое же примитивное понимание мироздания – абсолютная банальность и вторичность, что полностью соответствует описанию оценки из моей классификации. Почему же людям так любы проповеднические байки о смирении, об Иисусе, о смысле жизни – причём в самом своём спекулятивно-упрощенческом варианте? – словно с тобой беседует офисная уборщица, использующая место работы как плацдарм для вовлечения людей в секту свидетелей Иеговы – интеллектуальный уровень диспута именно таков, не выше. Почему Янг и Коэльо продаёт свои книги десятками миллионов, тогда как талантливые и действительно яркие писатели (я приводил в первоапрельском посте парня из Албании) вынуждены довольствоваться в качестве читателей своими родственниками? Это, кстати, не риторические вопросы. У меня есть ответ - потому что это очень похоже на истинное знание, такая открытка с видом на истину, но не сама истина – а люди любят приобщаться к святому или истинному – на их средненький вкус сойдёт и открытка.
Цитата. «Решение съесть плод дерева познания добра и зла разделило вселенную на части, отделило духовное от физического. Они умерли, отторгая в выдохе своего выбора дыхание самого Бога».
Что, кроме. «Перекрёстки».
На сколько. 4 балла.


Цвет юности двенадцатилетнего мальчика поистине желанен, но в тринадцать лет он ещё более
восхитителен. Ещё слаще цветок любви, расцветающий в четырнадцать лет, а к пятнадцати
годам его очарование возрастает. Шестнадцать лет - это божественный возраст.
Antologia Palatina, Strato, XII, 4

Книга 2. Юкио Мисима, «Моряк, которого разлюбило море»
Для чего. Человек, не читавший этой книги, не имеет права считать, что он что-то знает о самурайском духе и красоте смерти. Кроме того, это последний переведённый на русский язык роман писателя.
О том, кто. Юкио Мисима (1925-1970) не нуждается в представлении – это великий и са-мый известный в мире японский писатель. И один из немногих за всю мировую историю людей, которые саму свою жизнь превратили в художественное произведение и полностью смешали происходящее на страницах романов с явлениями жизни – это именно то, что Ницше называл «писать собственной кровью». Не очень успешные юношеские годы – с частыми болезнями, смертью сестры, любовными неудачами, ранней экзальтированностью и повышенной чувствительностью, Мисима компенсировал позднее, когда ему исполнилось тридцать. Он совершил кругосветное путешествие и полностью поменял собственное мировоззрение. Он создал культ своего тела, занимаясь бодибилдингом и кэндо, культ своего творчества – оставив в наследство более ста томов, написанных во всех существующих жанрах, и трижды номинировавшись на нобелевскую премию по литературе, и культ собственного духа, эпогеем торжества которого стало публичное харакири после призыва к неудавшемуся военному перевороту.
И ещё. Утром 25 ноября 1970 года Юкио Мисима передал своему издателю рукопись чет-вёртого книги (последней в жизни писателя) из тетралогии «Море изобилия», а днём - с товари-щами по «Обществу щита» захватил базу сухопутных войск в Итигая. Взяв в заложники коман-дующего, Мисима с балкона его кабинета призвал солдат совершить государственный переворот. Будучи проигнорированным, Мисима совершил харакири. По сценарию друг Морита далее должен был отрубить ему голову. Но это произошло не сразу. После нескольких неудачных попыток, Морита передал меч Коге, который и обезглавил Мисиму.
Когда и где. 60-70-е годы 20 века. Япония.
О чём. Моряк Рюдзии скопил денег, устал ходить в море и влюбился – достаточно поводов для того, чтобы осесть на берегу с любимой женщиной. Он так и поступает, чем совершает страшное предательство идеалов тринадцатилетнего сына Фусако – который считает лишь три ценности истинными – славу, смерть и женщину – и женщину вовсе не в мещанском смысле, а как цель или средство для славы или смерти. Единственное, почему он до поры до времени «прощает» своего отчима за связь с мамой – это то, что тот периодически уходит в море – и оттого испытывает благородное страдание. Завязав с морем, Рюдзии, сам не осознаёт того, что теряет последнюю причину для уважения со стороны пасынка. И происходит страшное – Нобору с группой друзей – таких же фанатиков чистого эстетизма – убивает моряка – не со злости, а дабы дать тому прикоснуться к прекрасному – к смерти – единственно возможной в его обстоятельствах (ни слава, ни героизм не входят в планы Рюдзии) цели жизни настоящего мужчины.
Кто. Моряк Рюдзии. Хозяйка магазина модной одежды Фусако. Сын Фусако Нобору. Дру-зья Нобору.
Как. В этой истории сплелись Ницше и самурайское сознание, и без понимания того и другого будет сложно воспринимать эту книгу в чистом её смысле. Она превратится в посредственный образчик пропаганды суицида и детского насилия. А это безусловно не так. «Моряк…» - фантастический роман, один из лучших у Мисимы. Он ничего не пропагандирует и собственно ничего не хочет и сообщить. Вполне в японской традиции он лишь приоткрывает мир, где абсолютизирована красота – красота моря, кораблей, закатов, женского и мужского тела, красота трагедии, боли, благородства, отваги, славы, смерти, и где заклеймены мещанское благополучие, продолжение рода, счастье, удовольствие, несвобода, моряк без моря, жизнь не ради смерти. Носители этого мировоззрения – дети, что шокирует вдвойне. Но не есть ли лучший способ стряхнуть с себя пыль приспособленчества и перхоть гедонизма, как посмотреть на себя через шок, через призму некоей великой правды, недоступной нам большую часть времени, другой правды – не повседневной и не удобной – правды эстетизма.
Цитата. «Правильных отцов не бывает. Почему? Да потому что роль отца в корне порочна. Строгий отец, добрый отец, умеренный отец - все они одинаково плохи. Они преграждают путь нашей жизни, стремясь навязать сыновьям всякий хлам вроде собственных комплексов неполноценности, несбывшихся желаний, досады, идеалов, неловкости оттого, что за всю жизнь так и не смогли объясниться с окружающими, грехов, приторных грез, заповедей, которым недостало смелости следовать самим...»
Что, кроме. «Море изобилия» - тетралогия. «Исповедь маски». «Шум прибоя». «Мой друг Гитлер».
На сколько. 8 баллов.


Многие сотворены, но немногие спасутся. Я отвечал и сказал: душа! пожри смысл и поглоти мудрость.
Ибо ты обещала слушать, и пожелала пророчествовать, а тебе дано время только, чтобы жить.
3 Ездры, 8:3

Книга 3. Вилейанур Рамачандран, «Мозг рассказывает»
Для чего. Эта книга написана одним из величайших учёных современности и содержит новейшие достижения науки о мозге.
О том, кто. Вилейанур Рамачандран (1951, фамилия по индийской традиции впереди) – индийский невролог и психолог, доктор медицины и философии, директор Исследовательского центра высшей нервной деятельности. Основная идея Вилейанура, проходящая красной нитью сквозь всю его научную деятельность – существование в мозге человека зеркальных нейронов (которые возбуждаются как при выполнении определённого действия (как обычные), так и при наблюдении за выполнением этого действия другим человеком). Рамачандран опубликовал бо-лее 120 статей в научных журналах. Он является автором известной книги «Фантомы мозга», на-граждён многими научными наградами и званиями.
И ещё. «Журнал Newsweek» назвал Рамачандрана членом «клуба века» - одним из сотни самых выдающихся людей XXI столетия.
О чём. Есть такой Фонд «Династия», созданный в 2002 году Дмитрием Зиминым, основа-телем и почётным президентом АО «ВымпелКом» (торговая марка «Билайн»), призванный поощрять научно-просветительские проекты. В рамках деятельности Фонда создана «Библиотека Фонда Династия», объединяющая лучшие в мире научно-популярные книги, частью которой и стала работа Вилейанура Рамачандрана, «Мозг рассказывает». Здесь подробно и опираясь на последние научные данные, полученные лучшими учёными земли, включая и самим автором, приоткрываются загадки человеческого мозга, на примере разнообразных синдромов, пограничных состояний и неврологических расстройств. В качестве основы теории взяты зеркальные нейроны, которые могут объяснить многие явления человеческой психики и стать ключом к пониманию неврологических основ человеческого сознания и языка. Примеры неврологических расстройств демонстрируют, насколько сложно и многоканально устроен мозг человека – так, апотемнофилия – это расстройство сознания, при котором человек испытывает сильное и постоянное желание, чтобы ему ампутировали руку или ногу, соматопарафрения - расстройство, при котором больной перестаёт ощущать свою левую руку или левую ногу как часть себя, а при синдроме Котара пациент утверждает, что он мёртв, и чувствует запах гниющей плоти.
Кто. Многочисленные пациенты Вилейанура Рамачандрана. Зеркальный нейроны.
Как. Достоинство любого учёного – уметь сообщить непосвящённым полученное им зна-ние так, чтобы каждый мог понять, о чём идёт речь (а не сделать вид). В этом смысле Рамачанд-ран великолепен. Несмотря на специфическую тему, написана книжка очень доступно – для человека, обладающего базовыми познаниями в психологии и анатомии мозга, она доставит истинное наслаждение. По напряжённости и притягательности я сравнил бы её с научно-популярными работами Фрейда (зачитывался ими в юности). А книжная серия - «Библиотека Фонда Династия» показалась мне крайне интересной – думаю, что не раз (а два-три) в этом году вернусь к ней, чтобы порекомендовать что-нибудь из мегаактуального научно-популярного чтения. Так что, одновременно рекламирую всю серию, включающую несколько десятков трудов на самые различные темы – от мозга и эволюции растений до тайн космоса и уникальности австралийской фауны.
Цитата. «Наука говорит нам, что мы просто животные, но мы ощущаем себя иначе. Мы ощущаем себя ангелами, спрятанными в тела животных, вечно стремящимися к преодолению своих границ».
Что, кроме. «Рождение разума. Загадки нашего сознания».
На сколько. 7 баллов.


Положи меня, как печать, на сердце твоё... ибо крепка, как смерть, любовь.
Песнь Песней, 8:6

Книга 4. Ян-Филипп Зендкер, «Искусство слышать стук сердца»
Для чего. Добрая сказка о любви.
О том, кто. Ян-Филипп Зендкер (1960) – немецкий журналист и писатель. Он не очень из-вестен в России, и информации о нём тоже крайне мало. Из интернета можно узнать, что с 1990 по 1995 год он работал корреспондентом журнала «Штерн» в Америке, и с 1995 по 1999 - в Азии.
Также он является автором пяти книг: документальной книги о Китае, рассматриваемой сегодня, а также трёх значительно более поздних (конец 90-х – начало 2000-х) романов – причём последний датирован аж 2012 годом.
И ещё. «Искусство слышать стук сердца» - первое художественное произведение автора, и лучшее по мнению российских издателей (раз с него начали).
Когда и где. Середина – вторая половина 20 века. США, Бирма.
О чём. Сюжет прост и сказочен. В Нью-Йорке проживает семья из четырёх человек – отец (бирманец), мать, дочь и сын; глава семейства - успешный юрист и образцовый семьянин, супруги с 35-летним стажем любят друг друга, дети счастливы и устроены в жизни. Внезапно отец семейства исчезает в неизвестном направлении. Со временем дочь (а именно от её имени ведётся повествование) находит письмо отца неизвестной женщине (с именем Ми Ми), а также выясняет у матери некоторые очень странные обстоятельства знакомства родителей и совместной жизни, что толкает её спустя четыре года после исчезновения отца отправиться в Бирму на его поиски. Она хочет разгадать эту тайну, и ей это удаётся. Это – тайна любви, но здесь не всё так просто, как в большинстве сказок и притч о любви. Хочется поведать, чем всё кончилось, но не стану портить вам впечатление, а то вам вообще не захочется брать книгу в руки.
Кто. Джулия Вин. Её мама. Тин Вин, её отец. Ми Ми, возлюбленная отца. Су Кьи, фактиче-ская мать Тина Вина. У Ба.
Как. Я не очень люблю такие книжки – мне они кажутся слишком сопливыми и надуман-ными. Писать про любовь, настоящую любовь, очень сложно – эта тема только кажется благодатной почвой для романа, на самом деле – она, словно фильтр, не пропускает ни малейшей пошлости, ни намёка на банальность, хотя сама по сути и соткана из того же, что и пошлость, и банальность, на первый взгляд. И как многие не пишут стихи, потому что есть Пушкин и Бродский, так и о любви писать почти бесполезно, поскольку всё уже сказал Экзюпери в «Маленьком принце» и Бах в «Левингстоне». «Искусство слышать…» - не худшая книга о любви, и в ней даже есть места, которые навевают грусть и тоску по недостижимым переживаниям, но и не первого порядка. Конечно, есть аудитория, которая плюнет в мою сторону и заявит, что ничего красивее в последнее время не написано. И отчасти будет права – у каждого свой уровень восприятия прекрасного.
Цитата. «Меня печалит каждый час, который мы проводим порознь. Каждое место, где я бываю без тебя… Мне тяжело пережить ночь, если мы не засыпаем в объятиях друг друга, и утро, если я просыпаюсь одна».
Что, кроме. На русском языке – ничего.
На сколько. 5 баллов.


Однажды студент спросил Толстого: «А что, Лев Николаевич, если на меня вдруг набросится тигр?
Вот так просто и отдаться ему на съедение?!» Толстой серьёзно сказал:
«Да откуда в нашей Тульской губернии взяться тиграм?!»
П. Басинский, «Святой против Льва»

Книга 5. Юрий Дружков, «Приключения Карандаша и Самоделкина»
Для чего. Одна из лучших отечественных детских книжек. Издание этого года выполнено в соответствии с первым - 1964 года.
О том, кто. Юрий Дружков – псевдоним писателя Юрия Постникова (1925-1983). Как это часто бывает, истинная судьба детского писателя не в пример сложнее и трагичнее, чем у героев его историй. Юрий Постников в детстве болел - не мог ходить. Лечился в детской туберкулезной больнице в Ялте, где пробыл тринадцать лет. Только в возрасте 14 лет смог встать на костыли... За свою жизнь он написал только две детских книжки - «Приключения Карандаша и Самоделкина» (1964) – которая была издана на 18 языках мира, и «Волшебная школа Карандаша и Самоделкина» (1984) – которая была полностью напечатана только после смерти автора. Ещё перу Постникова принадлежит фантастическая повесть для юношества «Прости меня…» - но она не получила широкого распространения.
И ещё. Книги Дружкова в 1964 году были проиллюстрированы Иваном Семёновым - соз-дателем культового детского журнала «Весёлые картинки». Поэтому Карандаш и Самоделкин впоследствии вошли в группу весёлых человечков - постоянных героев рассказов и комиксов этого журнала. Так вот – издание 2013 года также вышло с оригинальными рисунками И. Семёнова.
Когда и где. 60-е годы 20 века. СССР.
О чём. В небольшом, но очень красивом городе живут два маленьких человечка. Они волшебники. Одного зовут Карандаш и у него вместо носа волшебный карандаш. Всё, что он на-рисует своим носом – тут же оживает и превращается из нарисованного в настоящее. Второй – Самоделкин. Это маленький железный человечек, у которого волшебные руки. Он может за не-сколько секунд починить и отремонтировать всё что угодно: машину, вертолёт или кораблик. Они попадают в различные истории – и благополучно выходят из них, проявляя лучшие человеческие качества – сообразительность, отвагу, взаимовыручку, веру в себя и в дружеское плечо.
Кто. Карандаш. Самоделкин.
Как. Благостная советская картинка действительности не омрачена идеологическими клише (разве что Милиционер пишется с большой буквы – ну так это его имя) и назидательными сентенциями в стиле Михалкова-ст. Приключения Карандаша и Самоделкина – именно приключения в соответствии с законами приключенческого жанра. Читается книжка легко, приятно, сюжет захватывает всё внимание - мой сын не даёт выключить свет, пока не прочитаешь ещё одну, внеурочную главу. Да и сам чувствуешь, как погружаешься в волшебный мир детства – детали, конечно, не помнишь, но общее ощущение родства с этими героями никуда не девается. Доставьте удовольствие себе и своему ребёночку – купите книжку с историей!
Цитата. «Я всё умею делать сам. И я не верю чудесам. Сам! Сам! Сам!..»
Что, кроме. «Волшебная школа Карандаша и Самоделкина». «Прости меня…». «Кто по тебе плачет».
На сколько. 6 баллов.


Два человека разговорились. Причём один человек заикался на гласных, а другой на гласных
и на согласных. Когда они кончили говорить, стало очень приятно – будто потушили примус.
Д. Хармс, 1934 год

Представляю, как взбесятся тролли, увидев эту книгу. Многие, по-моему, от злобы задохнутся. Поэтому из жалости советую им даже не смотреть на обложку. Она для бесов слишком светлая. Ничто не вызывает большего приступа злобы у троллей-никчёмышей, нежели доброта. Тем более иллюстрированная.
М. Задорнов, «По родной России»

Я посмотрел, кто становился героями рубрики «TOPSHIT», и поругал себя за то, что там из иностранцев лишь безликая Э.Л.Джеймс да беспомощный Коэльо – а так, сплошь наши, рассей-ские, доморощенные носители пороков. Это объяснимо – я знаком с русскоязычной литературой гораздо лучше, чем с мировой, да и пороки в соседе разглядеть гораздо проще, нежели в заморском чужестранце. Вот и сегодня, в честь наступления лета – светлого яркого солнечного времени года, одной своей прозрачностью и своей антиномичностью тьме и серости провозглашающего прогресс и знание в качестве истинных целей человечества, к этому сонму российских слуг порока я добавляю ещё одного – «писателя» с натяжкой – Михаила Задорнова с последней его книгой «По родной России». Порок, который олицетворяет Задорнов сегодня – мракобесие!
Уж кого-кого, а моего некогда любимого Задорнова (лет двадцать назад) я стал бы обли-чать в последнюю очередь, если бы мне в руки не попалась эта книга. Если бы он продолжал шу-тить – некогда остроумно и живо, а сейчас – блекло и пошло. Если бы появлялся пореже на теле-видении. А самое главное – если бы не начал говорить серьёзно, с претензией на некое знание и некую мудрость. Очень часто так бывает – что стоит клоуну выйти из образа и начать, скажем, проповедовать, как у зрителей мгновенно возникает когнитивный диссонанс – а что я здесь вообще делаю?! Ведь я шёл смотреть шута, а не слушать проповедь! И мне совсем неинтересно, что он думает на самом деле – его призвание – смешить! Но некоторых заносит – они всерьёз воспринимают шутку, что гениальный человек – гениален во всём. Задорнова вот точно занесло, и появилась мной уже проанонсированная книга. Он решил, что имеет то, что можно донести миру.
«По родной России» - скорее фотоальбом с попутными комментариями и размышления-ми. Образы родной природы чередуются в нём с фотографиями птиц, людей, зданий. Они все – нарочито-сусальные, лубочные – на некоторых явно не хватает трёх богатырей или сестрицы Алёнушки. И фотографии (сделанные, кстати, не Задорновым), и комментарии и рассуждения призваны продемонстрировать: 1. уникальность и красоту России, 2. уникальность и красоту нравственно-эстетического выбора Задорнова. Так какая же Россия ему близка и люба? Россия, рвущаяся к прогрессу, равенству (в социализме ли, во Христе или постиндустриализме) и равнодостоинству  всех её граждан, к торжеству идей современного гуманизма и свободы? Расстрою вас – нет. Другая Россия любима Задорновым, другую Россию видит он в будущем – и страстно призывает нас образумиться и отступить назад, прочь от линии авангарда «золотого миллиарда» человечества. Идеальная Россия, в представлении Задорнова, это страна закомплексованных гомофобов в зипунах и бесправных, не вылезающих из беременностей, тёток в кокошниках и сарафанах. Не верите? Тогда буду цитировать. «Эмансипированные женщины – это евробабы, которые мечтают о яйцах вместо титек». «Еврогейская культура». «Европейки – недоженщины с непоцелуйчатыми губами». Не обходится и без славословий Путину и великодержавной риторики. «Смешно даже подумать, чтобы президент России стал слушаться пикета из пятидесяти голландских наркоманов…». «Голландцы – маленькая страна, для которой единственное удовольствие – выпить пива с орешками и покурить» (17 миллионов, вообще-то, и 17 место по ВВП в мире). Встречаются этимологические экскурсы. «Достоинство относится к мужчине – от слова «стоит». Но это всё цветочки – почти даже не мракобесные – а так, взгляды среднестатистического идиота. Мракобесие начинается там, где Задорнов начинает, роняя слюни, злопыхать по поводу современных традиций, нравов и одежды. «Юбка – купол, сохраняющий женскую энергию, а коса – честь! Обозначенная юбкой талия и сарафаном грудь – вот что рождает у мужика влечение к бабе». «Детей надо начинать делать на рассвете, а не ночью». Но настоящим Эверестом мракобесия являются рассуждения о вреде для женщин интимной эпиляции - «Если женщина хочет, чтобы её род был здоровый, дети народились без немощи, недугов и аллергий, ей не следует бриться на западный манер, её энергия не будет столь женственной». Он сравнивает бритый лобок с чипсами в противовес картошке в мундире, которая олицетворяет естественную волосатость. Я прошу прощения за подробности – я никогда бы об этом не заговорил, если бы не моё гигантское желание поделиться с вами своим от-крытием – Задорнов – махровый мракобес и конченный ретроград!



РЕЙТИНГ «THEBEST2013»

НАЗВАНИЕ КНИГИ/ ГОД ИЗДАНИЯ/ СТРАНА/ РЕЙТИНГ/ ИМХОНЕТ

1. Ричард Фейнман, «Вы, конечно, шутите… !»/ 2012 (1985)/ США/ 8/ 8,6
2. Исаак Башевис-Зингер, «Шоша»/ 2012 (1978)/ Израиль/ 8/ 8,3
3. Евгений Водолазкин, «Лавр»/ 2012/ Россия/ 8/ 8,3
4. Юкио Мисима, «Моряк, которого разлюбило море»/ 2011 (1963)/ Япония/ 8/ 7,8
5. Жозе Сарамаго, «Евангелие от Иисуса»/ 2009 (1991)/ Португалия/ 8/ 7,1
6. Виктор Пелевин, «Бэтман Аполло»/ 2013/ Россия/ 7/ 9,9
7. Вилейанур Рамачандран, «Мозг рассказывает»/ 2012/ Индия/ 7/ 9,5
8. Карл Фруде Тиллер, «Замыкая круг»/ 2013/ Норвегия/ 7/ 8,5
9. Джек Керуак, «В дороге»/ 2012 (1960)/ США/ 7/ 7,6
10. Эммануэль Каррер, «Лимонов»/ 2012/ Франция/ 7/ 7,0
11. Амос Оз, «Мой Михаэль»/ 2012 (1967)/ Израиль/ 7/ 6,8
12. Питер Хёг, «Дети смотрителей слонов»/ 2013/ Дания/ 7/ -
13. Ферран Адрия, «Семейный ужин»/ 2012/ Испания/ 6/ 9,5
14. Э. Радзинский, «Апокалипсис от Кобы», книга 3/ 2013/ Россия/ 6/ 8,5
15. Джеффри Евгенидис, «А порою очень грустны»/ 2012/ США/ 6/ 8,4
16. Эрленд Лу, «Фвонк»/ 2013/ Норвегия/ 6/ 8,0
17. Марина Степнова, «Женщины Лазаря»/ 2011/ Россия/ 6/ 8,0
18. Павел Басинский, «Святой против Льва»/ 2013/ Россия/ 6/ 6,0
19. А. Терехов, «Натренированный на победу боец»/ 2012 (1995)/ Россия/ 6/ 4,5
20. Милан Кундера, «Встреча»/ 2013/ Чехия/ 6/ -
21. Альберт Эйнштейн, «Мир, каким его я вижу»/ 2013 (1931)/ США/ 6/ -
22. Александр Иличевский, «Город заката»/ 2012/ Россия/ 6/ -
23. Оке Эдвардсон, «Танец ангела»/ 2013/ Швеция/ 5/ 10
24. Ян Зендкер, «Искусство слышать стук сердца»/ 2013/ Германия/ 5/ 8,8
25. Харуки Мураками, «1Q84», книга 3/ 2012/ Япония/ 5/ 7,8
26. Джесси Келлерман, «Гений»/ 2012/ США/ 5/ 6,5
27. Борис Гребенщиков, «Трамонтана»/ 2013/ Россия/ 5/ -
28. Паоло Вирно, «Грамматика множества»/ 2013/ Италия/ 5/ -
29. Ричард Бренсон, «Достичь небес»/ 2012/ Британия/ 5/ -
30. Солон, «Космические хроники»/ 2013/ Албания/ 5/ -
31. Бенджамин Лакомб, «Ундина»/ 2013/ Франция/ 5/ -
32. Уголовный кодекс в картинках (А. Меринов)/ 2013/ Россия/ 5/ -
33. Пол Янг, «Хижина»/ 2013/ Канада/ 4/ 7,6
34. Джоан Роулинг, «Свободная вакансия»/ 2013/ Британия/ 4/ 7,6
35. Мо Янь, «Страна вина»/ 2013/ Китай/ 4/ 6,2
36. Эдуард Лимонов, «Illumination»/ 2012/ Россия/ 4/ -


РЕЙТИНГ «TOPBABYBOOKS»

НАЗВАНИЕ КНИГИ/ ГОД/ СТРАНА/ РЕЙТИНГ/ ИМХОНЕТ
1. Эрик Карл, «Очень голодная гусеница»/ 2013 (1969)/ США/ 6/ 10
2. Ю. Гиппенрейтер, «Общаться с ребёнком. Как?»/ 2012 (1994)/ Россия/ 6/ 8,3
3. Ю. Дружков, «Прикл. Карандаша и Самоделкина»/ 2013 (1964) Россия/ 6/ 7,9
4. М. Ибука, «После трёх уже поздно»/ 2011 (1971)/ Япония/ 6/ 7,7
5. М. Чудакова, «Не для взрослых! Время читать»/ 2012/ Россия/ 6/ 6,4
6. С. и Л. Хокинг, «Джордж и большой взрыв»/ 2012/ Британия/ 6/ -
7. Катарина Киери, «Совсем не Аполлон»/ 2012/ Швеция/ 6/ -
8. Рони Орен, «Секреты пластилина»/ 2012/ Израиль/ 5/ 7,0
9. И. и Л. Тюхтяевы, «Школа зоков и Бады»/ 2012/ Россия/ 5/ -




РЕЙТИНГ «TOPSHIT»

МЕСЯЦ/ НАЗВАНИЕ КНИГИ/ ПОРОК/ ЖАНР
Январь/ Коко Шанель, «Жизнь, рассказанная ею самой»/ ложь/ автобиография
Февраль/ Александра Маринина, «Оборванные нити»/ жадность/ детектив
Март/ Владимир Мединский, «Стена»/ тщеславие/ истор.-прикл.
Март/ Павел Астахов, «Невеста»/ пошлость/ крим. роман
Апрель/ Никита Джигурда, «Вертикаль русского мата»/ глупость/ поэзия
Апрель/ Э.Л.Джеймс, «Пятьдесят оттенков свободы»/ безвкусие/ эротика
Май/ Николай Стариков, «Сталин. Вспоминаем вместе»/ лицемерие/ история
Май/ Паоло Коэльо, «Манускрипт из Акко»/ беспомощность/ притча
Июнь/ Михаил Задорнов, «По родной России»/ мракобесие/ фотоальбом


РЕЙТИНГ «TOPCOUNTRIES»

№/ Происхождение автора
1 Россия - 21
2 США - 6
3 Британия - 4
4 Израиль - 3
5 Япония - 3
6 Швеция - 2
7 Норвегия - 2
8 Франция - 2
9 Испания - 1
10 Италия - 1
11 Китай - 1
12 Албания - 1
13 Дания - 1
14 Чехия - 1
15 Португалия – 1
16 Бразилия – 1
17 Канада – 1
18 Германия – 1
19 Индия - 1
ИТОГО 54



PS: Мне приснился сон (может быть, это чтение Задорнова навеяло) – как моя страна по-гружается в бездну мракобесия и изоляционизма, косности, серости, цензуры, стукачества, лизо-блюдства, страха, раболепия, равнодушия, ненависти к несогласным, нетрадиционным, идеоло-гически чуждым, атеистам, романтикам, эмигрантам, иностранцам, инородцам, - в бездну край-ней степени чертовщины и несвободы – и всё это под бодрые и торжественные гимны и реляции согласных, довольных и близких к могильщикам страны, под сладкие песнопения коллаборационистов и оппортунистов, под мурлыкающие звуки глупо-восторженных и пошло-восхищённых. И только отдельные тонкие лучи пробиваются сквозь мрак бездны, безрезультатно пытаясь слиться в единый мощный пучок света, которому было бы под силу порвать тьму. Когда-нибудь им это удастся – но сейчас их мало, они слабы, а сила массы равнодушных и их лидеров со свитой людей порока (о которых я сообщаю в рубрике «Topshit») пока безусловна и абсолютна. Такой вот кошмар…