Мир вашему дому. Эпилог

Антон Болдаков 2
Чтоб не забыли, стоит повторить:
Что когда-то было, снова может быть.
Выцвели краски, видно едва...
Старая сказка - новые слова.

Мечутся тени, свет дрожит в глазах.
Факелы на стенах, блики на мечах.
Храбрость напрасна - сила неравна!
Старая сказка - новая война.

Птицей слетела с покорённых стен.
Смерти хотела, а достался - плен...
Ждут твоей ласки тюремщики твои.
Старая сказка, правды не таи!

К свободе для милой путь не напролом.
Воину под силу сделаться - шутом!
Корчится маска, тешатся враги...
Старая сказка, снова помоги!

Мраком повенчан колпак шутовской
С верностью вечной, с порваной фатой.
Факелы гаснут, спряталась луна...
Старая сказка... снова ночь темна!

Шутовские песни - нешуточный меч.
Двум на свете тесно - голову с плеч!
К чёрту опаску - дорога ли жизнь?
Старая сказка - новый путь лежит!

Верные кони, кровь горяча.
Следом погоня - хитрость, выручай!
Дальше - неясно... Сможешь - подскажи!
Старую сказку снова пишет жизнь!

Седьмая глава:
http://www.proza.ru/2013/05/22/1599

Две недели спустя, когда события устаканились, Лантильда возвращалась с тренировки, во внутреннем дворе Мэнтата её глазам предстало удивительное зрелище – несколько громадных лошадей, с длинными ногами, на которых, вместо копыт, красовались пальцы с когтями. С этих чудищ несколько человек стаскивали тяжёлые тюки  и оттаскивали их под большой навес.

Рядом с этими людьми стоял Кейдж и о чём-то разговаривал с высоким рыжим человеком, что стоял спиной к Лантильде.

Несколько секунд герцогиня смотрела на это зрелище, а затем вспомнила, что Лэйн приказывал Кейджу привезти в Мэнтат торговцев из Отрогов Скорби – моронов. И их предводителя – Рыжего Лера, торговца, что решился рискнуть жизнью, но попробовать торговать с эльфами Некрояра.

- А, вон идёт Лантильда, дочь герцога, - проговорил Кейдж, указывая на Лантильду.
Рыжий Лер повернулся к Лантильде и, склонив голову, сказал:

- Приветствую, Лантильда де Мэнтат.

Точнее не сказал, а сказала.

Рыжая Лера была женщиной, лет тридцати с лишним, огненно-рыжей.

- Э-э-э... – Лантильда отвесила вежливый поклон Рыжей Лере. – Добро пожаловать в Мэнтат.

Рыжая Лера выглядела довольно необычно. В ней не было ни следа от той сумрачной
покорности и равнодушия арианэ или той внутренней ярости и ненависти, что была свойственна солдатам Андрея и Увара. От Рыжей Леры исходила аура  какой-то уверенности и силы. Она очень походила на эльфа, в этом плане – умеющая думать, и постоять за себя, и не привыкшая всецело полагаться на чужое мнение.

- Позови герцога! – проворчал Кейдж, мрачно прижимая уши. – Он спит, блин, и будить его лучше тебе!

Затем он просигналил ушами: «заодно и переоденься. Дура!!!».

Лантильда вспомнила, что она стоит перед Рыжей Лерой в грязной одежде – Колокольчик учил её перекатываться через плечо, уворачиваясь от рукопашных атак.

Извинившись, она помчалась в замок, дабы разбудить отца. Кейдж, наверняка не стал извещать отца о том, что раньше прибыл, дабы дать моронам время разобрать свои вещи и привести себя в порядок. И другим слугам запретил это делать.

Лантильда быстро добралась до покоев отца и влетев в его спальню крикнула:

- Отец, там... Грхх!!!

Лэйн был не один. Он лежал в постели он о чём-то разговаривал с сидящей на краю кровати обнажённой девушкой-человеком, с эльфийской татуировкой на лице. И эта девушка была...

- Джэллико!!! – Лантильда бросилась к Джэллико наступив отцу на живот и обняла её. – Ты жива!!! Жива!!!

- Гкых! – прохрипела Джэллико, обнимая Лантильду. – Да, я тоже тебя рада видеть.

- Но как?! Я ведь слышала, я ведь была уверенна... – Лантильда вспомнила, кто Джэллико, по своей прошлой профессии и сбавила тон. – Да я была уверенна что ты погибла!!!

- Я передумала, - проговорила Джэллико. – Знаешь, ты, наверное, права. Иногда нужно искать то, ради чего стоит жить. 

- Хм! – Лэйн потёр живот и сел на кровати. – Вы знакомы? Это Джэллико, она моя фрейлина и главная среди служанок. Она у нас работает недавно, до этого пару недель у меня в охотничьем домике работала, поэтому вы и не встречались.  Кстати, сколько тебе раз говорить – стучаться надо, перед тем как войти.

Лантильда кивнула и посмотрела в глаза Джэллико.

Бывший офицер технического корпуса Державы слегка правилась, и выглядела гораздо моложе своих лет. Кроме того её глаза перестали быть глазами мертвеца – в них теплилась жизнь.

- Я решила воспользоваться твоим предложением, - проговорила Джэллико. – Надеюсь, не разочаруюсь?

- Конечно нет! – Лантильда счастливо улыбнулась. – Я рада, что ты жива и с нами!

- Я тоже, - Джэллико начала одеваться.

- Ой, отец, Кейдж и Рыжая Лера приехали! – вспомнила, зачем прибежала сюда, Лантильда.

- Рыжая Лера?

- Да, это женщина. Видимо этот командир пограничников ошибся в письме.

- Да чтоб этого Кейджа! – отец начал одеваться. – Джэллико – пригляди, чтобы там для моронов всё приготовили. И проследи, дабы без религозных разборок.

- Ага! – Джэллико поцеловала Лэйта в щёку и, натягивая на юбку, выскочила из спальни.

- Хорошая девушка, - проговорил Лэйн, пока Лантильда ломала голову над тем, как ей быть.
– Хотя, конечно, арианэ она притворяется неплохо, но армейская подготовка её выдаёт. Вон как, на ходу, оделась, это в армейскую подготовку Державы входит. Да и в нашу.

- А э...  у... – сбилась с толку Лантильда. – Погоди! Так ты знаешь...

- Что она один из дезертиров, выдающих себя за арианэ? Ну, ты уж совсем меня за дурака держишь? Ладно Джэллико – ей можно, она эльфов сроду не видела, и думает, что нас можно провести татуировкой на лице. Словно я не знаю, что такие татуировки только офицерам Державы ставят, подозреваемым в сотрудничестве с эльфами.

- Отец, - очень официально, сказала Лантильда. – Хочу тебе сказать, что Джэллико спасла мою жизнь. В силу чего я очень надеюсь, что ты не станешь делать... глупостей. И чего ты её в постель потащил? Ну это так. К слову? Что дружина скажет?

- Дружина скажет «ободряем». Между прочим Джэллико сама на шею мне вешалась, так что не переживай, - проворчал Лэйн. – Среди имён людей, чьей амнистии требовал Патрик, была некая Джэллико – офицер технического корпуса армии. Кроме того она специалист по метео-башням. Ты действительно думаешь, что я вот так просто, из неприязни к людям, откажусь от возможности заиметь такую возможность – строить метео-башни?

- Что-то я совсем запуталась.

- Джэллико тоже совершенно запуталась в этом мире. Жалко беднягу, пусть она и УСПЕЛА кое-что сделать.

Лантильда поморщилась. Джэллико действительно, успела совершить преступления – помогла Марии убить Зарю, отравить её, Лантильду, и обрушить на Дэнд-Арэй песчаную бурю! Отец имел полное право арестовать её и обойтись более сурово, чем таскать по постелям.

- Во имя Отца Лесов! – закатил глаза Лэйн. – Неужели ты ничего не поняла? Джэллико хороший человек, просто она испуганна. Она всего боится, для чего и сблизилась со мной, дабы я её защитил. Мне её аль, напуганная, запутавшаяся девочка. Но у этой девочки есть знания, есть подготовка и опыт, которые жизненно важны для всего Некрояра. И рано или поздно, когда она освоится и успокоится, я попрошу её помочь нам. Думаю, она согласится – особенно если решит, что помощь нам – это искупление для неё.

- Как-то всё сложно, - вздохнула Лантильда.

- По закону я должен был её арестовать, - вздохнул отец. – А вот ты как думаешь? Правильно ли это было?

- Нет. Она хороший человек.

- Вот видишь? – Лэйн улыбнулся. – Вот и весь ответ. Ладно, иди, переодевайся, и пошли встречать Рыжую Леру из Отрогов Скорби.

                ***

     В степях, и в горах, и в лесах
     Где хлеб человеческий труден
     Растили в поту и в слезах
     И хлеб и детей своих люди
     Свои были все на счету
     И тесно с соседом на свете
     И каждый в свою нищету
     Как боль вымещал на соседе
    
     Взорвавшийся порох
     Не гасит слеза
     И слово под дулом немое
     А кровная месть
     Словно пуля слепа
     Но чует, где сердце живое
     И снова в прицеле
     Не видно лица
     А значит убийству - конца
    
     В лесах и в горах и в степях
     Где пот человеческий солон
     Верша самосуд второпях
     Прощенье считали позором
     И кровь истекала из жил
     Под мертвенным взглядом созвездий
     А тот, кто был жив, тот не жил
     Тот ждал за возмездье возмездий
    
     В лесах, и в степях, и в горах
     Слепые губили незрячих
     Но кто-то отринул свой страх,
     Прозрел и решил жить иначе.
     Он первым ружье опустил
     Промолвив: "Мир вашему дому"
     Он первым другого простил
     Но ясно ли это другому?

Следующая книга:
"СВЯТОЙ НЕКРОМАНТ"
http://www.proza.ru/2013/01/15/2078