Become guru

Мурали Мохан
СТАНЬ ГУРУ!
Когда мы принимаем решение стать гуру, мы становимся мишенью для многих, кто не является гуру.  Все присутствующие сидят на полу, а этот, гуру, занимает место на  вьясасане. Он сидит, как царь, на троне, и ему кланяются. В наше время монархия упразднена, потому что никто не хочет быть слугой, но каждый – господином. Занимая место монарха, человек возвышается над всеми. Он становится обладателем неограниченной власти. Кому это понравится? В свое время монарх или царь представлял Бога. Его власть и могущество как наместника Бога на земле были неограниченны. Точно так же и тот, кто занимает место на вьясасане и представляет Бога, является Его внешним проявлением. 
Во времена демократических преобразований «вышли мы все из народа». Сейчас правительство представляет собой народную власть. И нам трудно понять положение монарха, точно так же и гуру. В сознании обычных людей он  должен представлять, как им кажется, их интересы. Это верно, но интересы – духовные.
«Высокомерный, заносчивый гуру, увешанный цветочными гирляндами вокруг шеи, выглядит довольно глупо. Какая чушь!» – подумает обычный человек. «Мы не рабы – рабы  не мы!» – вот лозунг на знаменах безликой черни, восставшей против Бога. Но мы – слуги Бога. Мы приняли Его миссию в своем сердце! Господь говорит: «Кого не встретишь, говори о Кришне. Я приказываю тебе: стань гуру и освободи весь мир. Не теряй присутствия духа, и ты будешь всегда в Моей компании. Мы снова встретимся с тобой в этом месте».

йаре декха, таре каха 'кришна'-упадеша
амара аджнайа гуру хана тара' еи деша
Махапрабху приказал своим последователям стать гуру. То есть принять ответственность за распространение Его миссии. Освободить людей от невежества – вот истинный смысл «стань гуру!».

Конечно, возникает вопрос: «Если я так грешен, как я могу стать гуру?» Но Чайтанья настаивает: «Это мой приказ, ты должен стать гуру. Ты не можешь ослушаться!» Трудность, на самом деле не в том, чтобы стать гуру, а  в том, чтобы подчиниться приказу Господа. Стать гуру – это  значить осознать свое положение слуги. Это не значит занять положение в обществе и пользоваться привилегиями как представитель Бога. Стать гуру - это значит принять ответственность за исполнение миссии Шри  Чайтаньи. Господь говорит: «Я буду с тобой, и мы снова встретимся здесь». В этих словах раскрывается истинный смысл «стать гуру». Истинный гуру  полностью зависит от Господа Он – Его слуга. Если Чайтанья говорит: «Стань!» – это  значит, что Он побеспокоится о том, кто готов взять эту ответственность и стать. Господь даст все необходимые качества гуру во исполнение Своей миссии. В этом смысле, гуру – это представитель Кришны. Истинный гуру – сакшадхари, его поддерживает энергия Хари. Кришна шакти вине наха тара правартана – не будучи уполномоченным Кришной, никто не может быть гуру и проповедовать славу святого имени Господа. Гуру – это самоочевидный факт. Он проповедует славу святого имени и у него есть последователи. Это самоочевидный факт. Нет гуру без учеников.
Каждый, кто желает  встретиться с Шри Чайтаньей Махапрабху и обрести Его милость, тот должен подчиниться Его приказу. И тот, кто подчинился и принял наставления Чайтаньи с открытым сердцем, кто воспевает святое имя и проповедует святое имя, тот истинный ГУРУ. Он – настоящий  ученик Истины и слуга Чайтаньи.
Не обманывай, становясь гуру, это не ремесло, это служение Гуру всех гуру. Если ты принимаешь такого рода служение, Шри Чайтанья окажет покровительство тебе, даст силы и направит тебя по пути истины. Следование наставлениям Шри Чайтаньи – вот  квалификация истинного гуру. Здесь нет места  страху.
Отбросим сектантские предрассудки и предоставим гуру самое высокое сиденье и все свои возможности: дом, деньги и свое сердце.
Не завидуй ачарье, избегай критики, прими убежище у его стоп. И ты обретешь милость Кришны. Те, кто не видят гуру – слепцы, а те, кто не следуют указаниям гуру – глупцы.
Никогда не оспаривай ачарью, не выискивай недостатков – потому что это самое великое оскорбление, которое только способен совершить человек.

ГУРУ-ТАТТВА

Гуру-парампара

тад-вигьянартхам са гурум евабхигаччхет
саммит-паних штотрийам брахма-ништхам
Человек, который хочет основательно постичь Абсолютную истину, должен найти себе духовного учителя и предложить ему все, что имеет, как пожертвование. Такой духовный учитель занят постоянным служением Верховной личности Бога, получив знание по цепи ученической преемственности. (Мундака Уп. 1.2.12)

ачарйаван пурушо веда
Только тот, у кого есть гуру, может понять истину. (Чхандогья Уп. 6.14.2)

утиштха джаграта
прапйа варан нибходата
кшурасйа дхара нишита дуратйайа
дургам патхас тат кавайо ваданти.
Проснитесь! Воспользуйтесь человеческой жизнью. Ученые-трансценденталисты говорят, что духовная жизнь трудна. (Катха Уп. 1.3.14)

йасйа деве пара бхактир
йасйа-деве татха гурау
тасйайте катхита хйартах
пракашанте махатманаха
Знание Вед раскрывается только тем великим душам, которые служат гуру и Кришне с непоколебимой верой (Шветашватара Уп. 6.23)

найам атма правачанена лабхйо
на медхайа на бахуна шрутена
йам евайса вринуте тена лабхйас
тасйасча атма вивринуте танум свам
Верховный Господь не может быть познан с помощью каких-либо доводов, умозрительных рассуждений или просто слушания о Нем. Его может постичь только тот, кого Он Сам изберет. Только ему Господь явит Себя в Своем образе. (Мундака Уп., 3.2.3 и Катха Уп., 1.2.23)
Точно так же, как человек, чья голова пылает огнем, бежит к воде, тот, кто сгорает в огне материального существования рождения и смерти, старости и болезней, должен  бежать к гуру в поисках спасения. Такой гуру сведущ в писаниях и постоянно занят служением Абсолютной Истине. Человек должен предаться ему полностью, готовый следовать всем его наставлениям. (Веданта-сутра 11)

'кришна-нитйа-даса' –––– джива таха бхули' гела
эи доше майа тара галайа бандхила
Когда душа забывает, что она – вечный слуга Кришны, майя берет ее за глотку. (Ч.-ч., Мадхья, 22.24)

кришна бхули' сеи джива анади-бахирмукха
атаева майа таре де йа самсара-духкха
Забыв о Кришне, душа с незапамятных времен находится в зависимость от иллюзорной энергии, которая приносит ей бесчисленные страдания (Ч.-ч., Мадхья, 20.117)
Испытывая неприязнь к служению Верховному Господу, живое существо пытается удовлетворить похотливые желания, служа своим чувствам. Иллюзорная энергия крепко сжимает его в своих объятиях. Схваченное майей, живое существо подобно сумасшедшему, на котором лежит проклятие.
Когда человек забывает, что он вечный слуга Кришны, он становится рабом майи, постоянно блуждая  по миру, из жизни в жизнь. Иногда он становится царем, иногда – нищим, иногда – Брахмой, иногда – Индрой или ничтожным муравьем. Иногда счастлив, иногда страдает, поднимаясь в рай или опускаясь в ад. Иногда он рождается с божественной, иногда с демонической природой, слугой или господином. (Према-виварта)

брахманда бхрамите кона бхагйаван джива
-кришна-прасаде пайа бхакти-лата-биджа
тате кришна бхадже, каре гурура севана
майа-джала чхуте, пайа кришнера чарана
Путешествуя по вселенной, по милости Кришны, живое существо встречает истинного гуру и по милости гуру получает бхакти-лата-биджа, семя преданного служения.
Поклоняясь Кришне и служа духовному учителю, человек получает освобождение от иллюзии и в конце достигает лотосных стоп Господа. (Ч.-ч., Мадхья, 19.151, 22.25)

мукам кароти вачалам
пангум лангха йате гирим
йат-крипа там ахам ванде
парамананда-мадхавам
Я предлагаю почтительные поклоны Господу Мадхаве. По Его милости немой может стать оратором, слепой увидеть звезды, а хромой – перейти горы (Ч.-ч., Мадхья, 17.80)

чаитанйа-лила –– амрита-пура, кришна-лила –– сукарпура,
духе мили' хайа сумадхурйа
садху-гуру-прасаде, таха йеи ашваде,
сеи джане мадхурйа-прачурйа
Игры Господа Чайтаньи – океан нектара любви Господа. Они подобны сгущенному молоку и камфаре. Если сгущенное молоко смешать с камфарой, оно становится еще слаще. По милости гуру человек может неограниченно наслаждаться этой сладостью. (Ч.-ч., Мадхья, 25.277)

Учеников и достойных гуру трудно найти!
Многие не в состоянии слушать о душе, но, даже услышав о ней, они не в состоянии понять, что есть душа, потому что трудно найти гуру, который бы видел Истину. Такой гуру – великая душа, он очень редок. Только те, кто следует его наставлениям, могут осознать Истину и стать сведущими в науке о Боге. Такие ученики также очень редки. (Катха Уп., 1.2.7)

Истинный гуру является преданным Кришны. Он сведущ в ведических шастрах. Он знает Кришну.

тасмад гурум прападйета
джигьясух шрейа уттамам
шабде паре ча нишнатам
брахманй упашамашрайам
Человек, стремящийся постичь Высшую истину, должен предаться гуру, который свободен от каких-либо материалистических концепций жизни. Такой учитель безраздельно предан Абсолютной истине, в совершенстве изучив Веды. (Ш.Б., 11.3.21)

вишну-смритау
паричарйа-йашо-лабха-
липсух шишйад гуру нахи
крипа-синдхух су-сампурнах
сарва-саттвопакараках
нишприхах сарватах сиддхах
сарва-видйа-вишарадах
сарва-самшайа йа-санччхетта-
наласо гурур ахритах
Тот, кто милостив, кто вызывает к себе уважение, кто обладает всеми хорошими качествами и кто трудится на благо всех живых существ, кто свободен от вожделения и во всех отношениях совершенен, кто хорошо сведущ в шастрах, кто постиг науку о Кришне, кто способен устранить сомнения своих учеников и кто всегда занят служением Кришне, тот истинный гуру. (Хари-бхакти-виласа, 1.45,46)

Гуру – хозяин своих чувств.
вачо вегам манасах кродха-вегам
джихва-вегам ударопастха-вегам
этан веган йо вишахета дхирах
сарвам апимам притхивим са шишйат
Человек, способный контролировать речь, ум, умеющий сдерживать гнев и укрощать побуждения языка, желудка и гениталий, может принимать учеников по всему миру (Упадешамрита, 1).
Брахман, сведущий в мантрах и в выполнении ритуалов, обладающий шестью брахманическими достоинствами, который исполняет все обязанности, изучает писания, принимает и дает пожертвования, но не вайшнав, он не может быть гуру. С другой стороны, вайшнав, даже рожденный в семье неприкасаемых, может быть гуру. (Хари-бхакти-виласа, из Падма Пураны).

Чистый преданный – гуру всех варн и ашрамов.
Брахман, кшатрий или вайшья могут быть гуру для шудр, но вайшнав, даже если он рожден в семье шудр, может принимать учеников из всех варн и ашрамов, потому что он дорог Верховной личности Бога (Падма Пурана)
 киба випра киба нйаси шудра кене найа
эй кришна-таттва-вета сей’гуру’хайа
Любой: брахман, санньяси или шудра – не имеет значения,  может быть гуру, если он постиг науку сознания Кришны. (Ч.-ч., Мадхья, 8.128)

Гуру является ачарьей самбандха-гьяны
ваирагйа-йуг-бхакти-расам прайатнаир
апйайан мам анабхипсум андхам
крипамбудхир йах пара-дункха-дункхи
санатанас там прабхум ашрайами
Я предаюсь Шриле Санатана Госвами, ачарье самбандха-гьяны. Он океан милости. Он всегда несчастен при виде страданий других. Хотя я был слеп, пребывая во тьме невежества, он пролил на меня свет трансцендентального знания. Он научил меня настоящему отречению и дал мне напиток нектара высочайшей расы божественной любви (Вилапа кусуманждали).

Кто такой ачарья?
Ачарья – не тот, кто дает нам упавиту, священный шнур. Ачарья учит своих учеников совершать ягьи и раскрывает сокровенный смысл Ведических шастр. Согласно мнению святых личностей, только он является ачарьей. (Ману-самхита, 2.140)
Ачарья – тот, кто полностью постиг заключение явленных писаний, и чье поведение отражает глубину его реализации. Он – живой пример, его слова и поступки не расходятся с учением Вед. (Вайю Пурана)

Пример лучше, чем поучения.
йад йад ачарати шрештхас   тат тад эветаро джанах
са йат праманам куруте   локас тад анувартате
Что бы ни делал великий человек, обычные люди идут за ним. И какие бы нормы он ни устанавливал на примере своих действий, весь мир следует им. («Бхагавад-гита», 3.21).

апане ачаре кеха, на каре прачара
прачара карена кеха, на карена ачара
'ачара', 'прачара', –––– намера караха 'дуи' карйа
туми –––– сарва-гуру, туми джагатера арйа
Некоторые практикуют преданное служение, но не проповедуют. Другие проповедуют, но не заняты служением. Но тот, кто  совершенен в служении Кришне и проповедует, тот – гуру всего мира. (Ч.-ч., Антья, 4.102,103)

апани карими бхакта-бхава ангикаре
апани ачари' бхакти шикхаиму сабаре
Я приму роль преданного, чтобы учить бхакти. Так Я буду проповедовать. (Ч.-ч., Ади, 3.20)

апане на каиле дхарма шикхана на йайа
эи та' сиддханта гита-бхагавате гайа
Если Я не буду следовать сам, тогда принципы религии утратят силу.  (Ч.-ч., Ади, 3.21)

Непостижимое единство и различие гуру, вайшнава и Кришны.
ачарйам мам виджанийан
наванман йета кархичит
на мартйа-буддхйасуйета
сарва-дева-майо гурух
Необходимо знать, что ачарья так же хорош, как Я Сам. Не будь неуважителен к нему. Никогда не завидуй ему, считая его обычным человеком. Он – воплощение полубогов. (Ш.Б.,11.17.27)

ванде гурун иша-бхактан
ишам ишаватаракан
тат-пракашамс ча тач-чхактих
кришна-чаитанйа-самджнакам
Я поклоняюсь Верховной личности Бога, Господу Чайтанье, который явил Себя в шести формах: как дикша- и шикша-гуру, в образе преданного, как инкарнация Господа, Его аватара (Адвайта Ачарья), Его праката-экспансия (Нитьянанда) и Его шакти (Гададхара). (Ч.-ч., Ади, 1.1)

кришна, гуру, бхакта, шакти, аватара, пракаша
кришна эи чхайа-рупе карена виласа
Верховный Господь появился в шести лицах: как Кришна, гуру, преданный, инкарнация Господа, полная экспансия Самого Себя и Его энергия. Таким образом, Господь Сам наслаждался своими трансцендентальными играми. (Ч.-ч., Ади, 1.32)

йадйапи амара гуру ––– чаитанйера даса
татхапи джанийе ами таихара пракаша
Хотя, я знаю, что мой гуру – слуга Шри Чайтаньи, Я знаю, что Он – полное проявление (пракаша) Верховной личности Бога. (Ч.-ч., Ади, 1.44)

Дикша- и шикша-гуру; чайтья-гуру и маханта- (преданный) гуру.
гуру кришна-рупа хана шастрера прамане
гуру-рупе кришна крипа карена бхакта-гана
Согласно шастрам, гуру неотличен от Кришны, потому что через гуру Кришна одаривает милостью Своих преданных. (Ч.-ч., Ади, 1.45)

шикша-гуруке та' джани кришнера сварупа
антарйами, бхакта-шрештха, еи дуи рупа
Человек должен знать, что шикша-гуру – это Сам Кришна. Как гуру Кришна имеет две формы: Высшая душа (Параматма) и лучший из преданных. (Ч.-ч., Ади, 1.47)

дживе сакшат нахи тате гуру чаиттйа-рупе
шикша-гуру хайа кришна-маханта-сварупе
Пока человек не может видеть Верховную душу непосредственно, Кришна проявляет Себя как освобожденный преданный. Такой гуру – ни кто иной, как Сам Кришна. (Ч.-ч., Ади, 1.58)

наивопайантй апачитим кавайас тавеша
брахмайусапи критам риддха-мудах смарантах
йо 'нтар бахис тану-бхритам ашубхам видхунванн
ачарйа-чаиттйа-вапуса сва-гатим вйанакти
О мой Господь! Поэты-трансценденталисты и ученые, сведущие в шастрах, не могут выразить, в каком неоплатном долгу они перед Тобой, даже если живут так же долго, как Брахма. Ты предстаешь в двух ипостасях: внешне – как ачарья и внутренне – как Сверхдуша, чтобы освободить обусловленные души, наградив их преданным служением и давая им наставления, как обрести чистую любовь к Тебе. (Ш.Б., 11.29.6)

По милости Кришны человек получает милость Гуру.
кришна йади крипа каре кона бхагайаване
гуру-антарйами-рупе шикхайа апане
По милости Кришны, удачливая душа направляема изнутри Сверхдушой, а внешне – гуру. (Ч.-ч., Мадхья, 22.47)

Гуру дает научное знание о высшей духовной реальности.
ом аджнана-тимирандхасйа
джнананджана-шалакайа
чакшур унмилитам йена
тасмаи шри-гураве намах
Я был рожден во тьме невежества, но мой духовный учитель светом трансцендентального знания открыл мне глаза. Я приношу ему мои смиренные поклоны. (Према-бхакти-чандрика)
шри-чаитанйа-мано-'бхиштам
стхапитам йена бху-тале
свайам рупах када махйам
дадати сва-падантикам
Когда же Шрила Рупа Госвами Прабхупада, основавший миссию во исполнение желаний Господа Чайтаньи, даст мне прибежище у своих лотосных стоп? (Према-бхакти-чандрика)
Лотосные стопы духовного учителя – сокровищница чистой любви к Кришне. С благоговением и глубоким почтением я поклоняюсь его лотосным стопам. По его милости, каждый может пересечь бескрайний океан материальных страданий и укрыться под сенью лотосных стоп Кришны. Мое единственное желание – обрести чистое сознание, получив наставления, исходящие с его лотосных уст. Привязанность к его лотосным стопам (рати), способна исполнить все мои желания. Он дал мне духовное видение и наполнил мое сердце трансцендентным знанием. Он – мой господин из жизни в жизнь. От него исходит экстатическая према, уничтожающая невежество. Ведические писания воспевают его возвышенные черты характера. Наш Гурудев – океан милости, друг падших и душа всех живущих. О, Господин, будь милостив ко мне. Позволь укрыться под сенью твоих лотосных стоп. Им я посвящаю всего себя (слава о тебе разносится по всем трем мирам). (Према-бхакти-чандрика).
 
Духовный учитель – шакти Кришны.
О ум! Оставь дхарму и адхарму, описанную в Ведах. И просто служи Радхе и Кришне во Вриндаване всем сердцем. Господь Чайтанья, сын Шачи – Сам Кришна, сын Нанды,  всегда помни гурудева и Мукунду.

Всегда медитируй на отношения Гуру и Кришны. Ачинтья-бхедабхеда-таттва – говорит о единстве и различии. (Шрила Рагхунатха дас Госвами устанавливает положение Гуру во взаимоотношениях с Кришной)
 
Гуру – это гаура-шакти.
Согласно утверждению священных писаний, Шри Гурудев – сакшад-хари, воплощение энергии Кришны. Он самый близкий слуга Кришны, поэтому его почитают так же, как Кришну. (Шри Гурваштака, 7)

гурур на са сйат сва-джано на са сйат
пита на са сйат сйадж джанани на са сйат нума
даивам на тат сйан на патиш ча са сйан
на мочайед йах самупета-мритйум
Человек, который не может освободить своих подопечных от повторяющихся рождения и смерти, не должет становиться ни гуру, ни отцом, ни матерью, ни мужем, ни поклоняемым полубогом.  (Ш.Б., 5.5.18)
Естественно для каждого почитать отца и мать. Во всех видах биологической жизни есть свой отец и своя мать. Но далеко не каждый имеет гуру и Кришну. Духовный учитель может наградить према-бхакти тех, кто получил его милость, поэтому он – высший отец, мать и друг для каждого. (Чайтанья-мангала, Мадхья-кханда)

Учености не достаточно, чтобы стать гуру. Эрудиция не является определяющей гуру.
шабда-брахмани нишнато
на нишнайат паре йади
шрамас тасйа шрама-пхало
хй адхенум ива ракшатах
Человек может быть совершенным в изучении Вед, но если он не признает существование Абсолютной Истины и Кришны как Верховной личности Бога, то вся его ученость – пустая трата времени. Его тяжелый труд подобен усилиям человека, у которого корова не имеет теленка и не дает молока. (Ш.Б., 11.11.18).

Невайшнав не может быть гуру.
Даже рожденный в семье брахмана, инициированный по всем ведическим правилам, изучивший тысячи направлений ведического знания, если он не вайшнав, он никогда не может стать гуру. (Хари-бхакти-виласа)

Гуру-имитаторы.
Если человек принимает учеников для личной выгоды и славы, он не может быть гуру.  (Вишну-смрити)
Многие гуру пользуются возможностями своих учеников и грабят их. Они эксплуатируют учеников ради своих чувственных удовольствий и накопления богатства. Гуру, которые способны освободить своих учеников от страданий встречаются очень редко. (Из Пуран)
Гуру, привязанный к чувственным наслаждениям, порочный, невежественный и не способный отличить хорошее от плохого, или тот, кто не принимает шуддха-бхакти, такой гуру должен быть отвергнут. (Махабхарата,  Удйога-парва, 179.25)
Если гуру дает дикша-мантру своему последователю из мирских, корыстных соображений, преследуя свой интерес, не считаясь с правилами, установленными в шастрах, он будет проклят полубогами вместе со своими последователями. (Хари-бхакти-виласа, 2.7)
Гуру, который говорит против заключения «Шримад Бхагаватам» и других писаний или исполняет киртан против Кришны, определенно пойдет в ад на бесчисленное множество рождений  вместе со своими последователями. Того, кто слушает разговоры и киртан непреданных, постигнет та же самая участь. (Хари-бхакти-виласа, 1.101)
Гуру, который завидует чистым преданным, бесчестит их или ведет себя злонамеренно по отношению к ним, несомненно, должен быть оставлен. Такой гуру лишен отличительных черт характера вайшнав. Согласно священным писаниям, искренний преданный должен оставить такого лжегуру, который завистлив к преданным. Единственная надежда для него – это встретить махабахгавата-преданного. После того, как он примет реинициацию у него, он непременно достигнет высшей цели жизни. (Бхакти-сандарбха, Аннучхеда 238)
  Получив мантру от непреданного, который привязан к чувственным наслаждениям, человек обречен на жизнь в аду. Поэтому он должен немедленно найти себе другого гуру, истинного вайшнава, и получить мантру от него. (Хари-бхакти-виласа 4.366)

Небходимо стать учеником!
нри-дехам адйам су-лабхам су-дурлабхам
плавам су-калпам гуру-карнадхарам
майанукулена набхасватеритам
пуман бхавабдхим на тарет са атма-ха
Человеческая жизнь очень редка. Она позволяет исполнить все самые сокровенные желания. Получив рождение в человеческой форме жизни, живое существо легко может переправиться через океан материального существования. Это тело подобно кораблю. А гуру – капитану; милость Кришны – попутному ветру. Тот, кто не сумел воспользоваться этим редким даром и переправиться через океан рождения и смерти, совершает самоубийство. (Ш.Б., 11.20.17)

Тот, кто считает духовного учителя  обычным человеком, отправляется в ад.
йасйа сакшад бхагавати
джнана-дипа-праде гурау
мартйасад-дхих шрутам тасйа
сарвам кунджана-шаучават
Гуру принимают, как самого Господа, потому что он дает своим ученикам трансцендентальное знание.  Следовательно, для того, кто считает гуру обычным живым существом, все попытки обрести духовное понимание становятся бесполезными. Его прогресс в духовной жизни, изучение Вед и других писаний, благотворительность, совершение аскез и поклонение Божествам – все бесполезно, подобно купанию слона. (Ш.Б., 7.15.26)
 
Человек может получить трансцендентальное знание от гуру.
тад виддхи пранипатена
парипрашнена севайа
упадекшйанти те джнанам
джнанинас таттва-даршинах
Попытайся узнать истину, обратившись к духовному учителю. Вопрошай его смиренно и служи ему. Самореализованные души способны дать тебе знание, ибо они видят истину. («Бхагавад-гита», 4.34)
эвам гурупасанайаика-бхактйа
видйа-кутхарена шитена дхирах
вивришчйа дживасайам апраматтах
сампадйа чатманам атха тйаджастрам
Поклоняясь духовному учителю и укрепив интеллект, ты должен посвятить себя чистому преданному служению. Острием трансцендентального знания ты устранишь тонкое покрытие души и, осознав Верховную Личность Бога, отбросишь аналитическое знание. (Ш.Б.,11.12.24)

Гуру неотличен от Нитьянанды Прабху.
ШРИ НИТЬЯНАНДА-НИШТХА — НИТАЙ-ПАДА-КАМАЛА
Шрила Нароттама дас Тхакур
1
нитай-пада-камала, коти-чандра-сушитала,
дже чхайайа джагата джудайа
хено нитаи вине бхаи, радха-кришна паите наи,
дридха кори' дхаро нитаира пайа
Лотосные стопы Нитая, словно свет миллионов лун, источают удивительно приятную прохладу. Их тень облегчает страдания целой вселенной. О, брат! Без помощи Нитая невозможно приблизиться к Радхе и Кришне. Поэтому крепко держись за Его лотосные стопы.
2
се самбандха нахи джа'ра, вритха джанма гело та'ра,
сеи пашу бодо дурачара
нитаи на болило мукхе, маджило самсара сукхе,
видйакуле ки корибе тара
Тот, кто не установил отношений с Нитьянандой Прабху, живет впустую. Такой человек ничем не лучше животного. На его устах нет имени Нитая, поэтому он все глубже и глубже погружается в трясину иллюзорного мирского счастья. Так какой же смысл в его образованности и рождении в знатной семье или великой державе?
3
аханкаре матта хоийа, нитаи-пада пасарийа,
асатйаре сатйа кори' мани
нитаийера коруна хабе, врадже радха-кришна пабе,
нитаийера чарана ду'кхани дхаро
Забыв лотосные стопы Нитая, человек под влиянием ложных, телесных, представлений о жизни теряет рассудок и принимает иллюзию за реальность. Тот же, на кого Нитай прольет Свою милость, сможет войти во Враджу и приблизиться к Шри Радхе и Кришне. Поэтому крепко держись за лотосные стопы Нитая.
4
нитаийера чарана сатйа, тахара севака нитйа,
нитаи-пада сада коро аша
нароттама бодо духкхи, нитаи море коро сукхи,
ракха ранга-чаранера паша
Стопы Нитая – высшая истина, и служение им вечно. Поэтому не теряй надежды и всегда молись, чтобы обрести прибежище у Его лотосных стоп. «Нет никого несчастнее Нароттамы! О Нитай, сделай меня счастливым. Укрой меня под сенью Твоих стоп, нежных, как розовые лотосы».

Трансцендентальное знание, которое приходит по цепи ученической преемственности, через систему парампары от Господа Брахмы, творца вселенной воплощается в шрути.

Господь Брахма – изначальный духовный учитель.
ом брахма деванам пратхамам самбабхува вишвасйа карта бхуванасйа гопта. са брахма-видйам сарва-видйа-пратиштхам атхарвайа джйештха-путрайа праха.   
Господь Брахма – творец вселенной и ее хранитель. Он наставлял своего старшего сына, Атхарву, в науке трансцендентного знания – брахма-видье. Таким образом, он – первый учитель во вселенной. Все знание основано на его наставлениях.  (Мундака упанишад, 1.1.1)

Шри Мадхава сампрадайа.

Вся слава Шри Мадхвачарье Прабху, который известен как Ананта-тиртха, святая обитель трансцендентального блаженства. Мудрецы знают его. Он подобен ладье, переплывающей через океан материального существования. Поэтому они всегда воспевают его славу!
 
ШРИ ГУРУ-ПАРАМПАРА
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Прабхупада
1
хоите чатур-мукха, хой кришна-севонмукха,
брахма хоите нарадера мати
нарада хоите вйаса, мадхва кохе вйаса-даса,
пурнапраджна падманабха гати
На заре творения Шри Кришна изложил науку преданного служения четырехголовому Брахме, Брахма передал ее Нараде Муни, а тот – своему ученику Кришна-Двайпаяне Вьясе. Вьяса передал эту науку Мадхвачарье, известному также под именем Пурнапрагья Тиртха, который стал единственным прибежищем для своего ученика Падманабхи Тиртхи.
2
нрихари мадхава-бамше, акшобхйа парамахамсе,
шишйа боли ангикара коре
акшобхйера шишйа джайа-тиртха наме паричайа,
тара дасйе джнанасиндху торе
Следующими ачарьями в цепи учителей, идущей от Мадхвачарьи, были Нрихари Tиртха и Мадхава Тиртха. Ближайшим учеником Мадхавы Тиртхи был великий парамахамса Акшобхья Тиртха. Он принял в ученики Джаятиртху, а тот передал свое служение Гьянасиндху.
3
таха хоите дайанидхи, тара даса видйанидхи,
раджендра хоило таха ха'те
тахара кинкора джайа-дхарма наме паричайа,
парампара джано бхало мате
Преемником Гьянасиндху стал Даянидхи, а преемником Даянидхи – Видьянидхи, который передал духовную науку своему ученику Раджендре Тиртхе. Раджендре Тиртхе неустанно служил прославленный Джаядхарма, также известный как Виджаядваджа Тиртха. Так это знание передавалось по цепи духовных наставников.
4
джайдхарма-дасйе кхйати, шри-пурушоттама-джати,
та ха'те брахманйа-тиртха сури
вйасатиртха тара даса, лакшмипати вйаса-даса,
таха ха'те мадхавендра-пури
Ближайшим учеником и слугой Джаядхармы был великий санньяси Шри Пурушоттама Тиртха. Он передал это знание могущественному Брахманье Тиртхе, а тот – Вьясе Тиртхе. Преемником Вьясы Тиртхи стал Шри Лакшмипати Тиртха, и от него знание перешло к Шри Мадхавендре Пури.
5
мадхавендра пури-бара, шишйа-бара шри-ишвара,
нитйананда шри-адваита вибху
ишвара-пурике дханйа, корилена шри-чаитанйа,
джагад-гуру гаура махапрабху
Самым выдающимся учеником-санньяси великого Шри Мадхавендры Пури был Шри Ишвара Пури, а еще его учениками были два воплощения Господа – Шри Нитьянанда Прабху и Шри Адвайта Ачарья. Шри Чайтанья Махапрабху, духовный учитель всех миров, избрал Ишвару Пури Своим дикша-гуру, тем самым оказав ему великую милость* Нитьянанда Прабху получил дикшу от Лакшмипати Тиртхи и был духовным братом Шри Мадхавендры Пури, но позже принял Мадхавендру Пури как шикша-гуру. Таким образом, мы следуем бхагавата-парампаре, где главными считаются отношения на основе шикши, а не дикши.
6
махапрабху шри-чаитанйа, радха-кришна нахе анйа,
рупануга джанера дживана
вишвамбхара прийанкара, шри-сварупа дамодара,
шри-госвами рупа-санатана
Шри Чайтанья Махапрабху, который неотличен от Радхи и Кришны, сама жизнь всех рупануг, вайшнавов, идущих по стопам Шри Рупы Госвами. Самыми дорогими слугами Вишвамбхары (Шри Чайтаньи) были Шри Сварупа Дамодара, Шри Рупа Госвами и Шри Санатана Госвами.
7
рупа-прийа махаджана, джива, рагхунатха хана,
тара прийа кави кришнадаса
кришнадаса-прийа-бара, нароттама сева-пара,
джара пада вишванатха-аша
Рупе Госвами были очень дороги великие святые Шри Джива Госвами и Шри Рагхунатха дас Госвами. Ближайшим учеником Шри Рагхунатхи был великий поэт Шри Кришнадас Кавираджа. Преемником Кришнадаса Кавираджи стал дорогой его сердцу Шри Нароттама дас Тхаку, который все свое время посвящал гуру-севе. Лотосные стопы Нароттамы даса Тхакура стали единственной целью и надеждой Шри Вишванатхи Чакраварти Тхакура.
8
вишванатха-бхакта-сатха, баладева джаганнатха,
тара прийа шри-бхактивинода
маха-бхагавата-бара, шри-гауракишора-бара,
хари-бхаджанете джа'ра мода
Одним из ближайших спутников Шри Вишванатхи Чакраварти Тхакура был Шри Баладева Видьябхушана. От него цепь учителей нисходит к Шри Джаганнатхе дасу Бабаджи Махарадже, который был возлюбленным шикша-гуру Шри Бхактивиноды Тхакура. Бхактивинода был дорогим другом великого маха-бхагаваты Шри Гауракишоры даса Бабаджи Махараджи, черпавшего радость только в хари-бхаджане.
9
шри-варшабханави-бара, сада севйа-сева-пара,
тахара дайита-даса-нама
тара прадхан прачарако, шри-бхактиведанта намо
патита-джанете дойа-дхама
Прославленный Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, чье духовное имя до принятия санньясы было Шри Варшабханави Дайита дас, был всегда поглощен божественным служением Хари, гуру и вайшнавам. Его особо выдающимся учеником-проповедником был Шри Бхактиведанта Свами Прабхупада, который, будучи олицетворением милости и сострадания ко всем падшим душам, распространил учение Шри Чайтаньи Махапрабху по всему миру.
10
прабхупада-антаранга, шри сварупа-рупануга,
шри кешава бхакати-праджнана
гаудийа-веданта-ветта, майавада-тамоханта
гаура-вани-прачарачара-дхама
Одним из самых дорогих и близких учеников Прабхупады Сарасвати Тхакура в цепи духовных учителей, нисходящей от Сварупы Дамодары и Рупы Госвами, был Шри Бхактипрагьяна Кешава Госвами. В совершенстве постигнув философию Веданты в традициях Гаудия-сампрадаи, Шрила Бхактипрагьяна Кешава Махараджа рассеял тьму майявады. Он неустанно служил Навадвипа-дхаме и своим примером учил тому, как проповедовать и практиковать учение Махапрабху.
Или: 11
тара шишйа аганана, тара мадхйе прештха хана,
шри бхакти-праджнана кешава
тара шишйа аганана, тара мадхйе анйатама,
шри бхактиведанта нарайана
Среди бесчисленных учеников Прабхупады Сарасвати Тхакура один из наиболее дорогих ему – Шри Бхактипрагьяна Кешава Госвами. А среди бесчисленных учеников Шри Бхактипрагьяны Кешавы Госвами один из самых выдающихся – Шри Бхактиведанта Нараяна Махараджа.
12
эи саба хариджана, гаурангера ниджа-джана
тадера уччхиште мора кама
Я стремлюсь получать остатки их пищи, а также слушать наставления, исходящие из лотосных уст всех этих спутников Шри Кришны и Шри Чайтаньи Махапрабху.