Песни царя Давида притягивают своей удивительной поэтичностью и завораживающими описаниями Грозы и Бури. Читая 17-ый псалом, мы проникаемся благоговением перед грозными силами природы, сотрясающими землю и возжигающими горы. Вместе с Давидом мы восхищаемся красотой и мощью извергающегося вулкана.
Огнедышащее жерло, словно рука разгневанного Громовержца, выбрасывает из недр Земли горящие камни. А из очей повелителя Бури стремительно вылетают блистающие молнии, пронзающие небосвод.
Раскрывшиеся Небеса обрушивают на Землю неудержимый дождевой поток, смывающий все на своем пути. При извержениях вулкана так обычно и происходит. Но вместе с царем Давидом мы ощущаем крепкую руку Бога Грозы, заботливо вытаскивающую нас из смертельного водоворота пепла и дождя.
Этот гимн, посвященный повелителю Грозы и Бури, потрясает воображение!
В греческом варианте Ветхого Завета (Септуагинте) Громовержца Яхве называют Кюриосом. Вероятно, греки считали Его идентичным хеттскому Богу Грозы и войны Карашу. Но при переводе на славянский язык это имя Бога было заменено на обезличенное «господь». Хотя Кюриос – имя собственное и переводиться не должно было.
Евреи с благоговейным страхом относятся к имени Яхве и не произносят его всуе. Считается, что неподобающее употребление этого божественного имени может спровоцировать Бурю. Из уважения к еврейским традициям, я тоже не стану использовать имя Яхве в своих пересказал песен Давида. А называть этого Бога буду Его греческим именем Кюриос.
Псалом 17. Благодарственная Песнь царя Давида за избавление от врагов.
Возлюблю Тебя, Великий Кюриос, повелитель Бури и Грозы! Ты - крепость моя и прибежище! Твердыня моя и от врагов Избавитель!
Краеугольный Камень мой, на Тебя уповаю. Ты - щит мой и луч Света, показывающий путь к спасению. Призову прославленного Бога Бури и Грозы и от врагов своих избавлюсь.
Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили. Цепи вражеские сковали меня, и сети смерти опутали.
В страданьях своих воззвал я к Богу Бури и Грозы. И дошел мой крик до слуха Кюриоса. В Доме Своем услышал Он голос мой.
Затряслась земля, и дрогнули горы. Ибо разгневался повелитель Бури и Грозы.
Задымилась Священная гора Сион от грозного взгляда Его и вышел из уст Кюриоса огонь всепожирающий. Горячие угли, будто стрелы, посыпались с Небес.
Наклонил Бог Бури Небеса и сошел на Землю. Вселенская Чернота под ногами Его. Воссел Он на Херувимов и полетел. Ветер понес Его на крыльях своих.
Черноту Вселенной сделал Кюриос покровом Своим. Грозовыми тучами облек Себя. Блистающие молнии летели из очей Его, град и огненные угли сыпались от рук.
Возгремел на Небесах грозный Кюриос! Рассыпал стрелы огненные по Земле!
Раскрылось Небо от гневного гласа повелителя Бури, и потоки вод обрушились на Землю. Ураганом пронесся гневный вздох Бога Грозы.
Но простер Он руку Свою и спас меня из пучины вод. А врагов, которые были сильнее меня, рассеял без следа.
Когда восстали враги в день слабости моей, Кюриос был мне опорой. Спас меня и от врагов избавил.
Воздал Бог Бури мне по правде Своей. Вознаградил по чистоте рук моих. Ибо хранил я пути Кюриоса и не был нечестивым пред Божьим ликом. Исполнял Законы, данные Им, и от уставов Бога не отступал.
Непорочым я ходил пред очами Его и остерегался, чтобы не оступиться мне.
О, повелитель Бури и Грозы, с милостивыми Ты поступаешь милостиво, с искренними - искренно, с чистым - чисто, а лукавым воздаешь по лукавству их.
Угнетенных людей Ты спасаешь, а надменных укрощаешь. Возжигаешь светильник разума, рассеиваешь невежество.
С Тобою поражаю я вражеские войска, с именем Твоим иду в бой. О, Бог Бури и Грозы! Светел путь Твой, чисто слово. Ты щит для всех, уповающих на Тебя.
Ибо кто еще Бог, кроме Кюриоса? Кто защитник и спаситель кроме повелителя Бури и Грозы?
Ты даешь мне силы, и указывает верный путь. Ты делаешь мои ноги сильными, как оленьи, и на опасной дороге укрепляешь меня.
Ты учишь руки мои биться с врагом, и мышцы мои сокрушают медный лук.
Ты дал мне спасительный щит и рука Твоя поддерживает меня, а доброта Твоя возвеличивает.
Ты делаешь широким шаг мой, и не колеблются ноги мои. Я преследую врагов и настигаю их. Не вернусь, пока не истреблю всех. Поражаю их, и они не могут встать, падают под ноги мне.
Ты одарил меня силою для войны и низложил под ноги мои восставших против Закона Твоего.
Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня. Они вопиют, но нет им спасения. Они призывают Кюриоса, но Он не отвечает им.
Я рассеваю врагов своих. Как прах разносятся они Ветром, как уличную грязь попираю их.
О, Бог повелитель Бури и Грозы, Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников. Народ, которого я не знал, служит мне. При одном упоминании имени моего они повинуются, другие народы стараются умилостивить меня. Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
Ибо жив и окутан славой Защитник мой Кюриос! Да будет превознесен Бог спасения моего! Бог, мстящий за меня и покоряющий для меня народы!
Великий Кюриос, избавляющий меня от врагов! Ты вознес меня над восстающими против меня и от человека жестокого избавил меня.
Буду вечно славить Тебя, повелитель Бури и Грозы. Между иноплеменников буду петь хвалебные песни имени Твоему.
Слава Тебе, величественно спасающий царя и творящий милость народу Своему во веки Веков!
Псалом 17 (Синодальный перевод, одобренный РПЦ)
1 Начальнику хора. Раба Господня Давида, который произнес слова песни сей к Господу, когда Господь избавил его от рук всех врагов его и от руки Саула. И он сказал:
2 Возлюблю Тебя, Господи, крепость моя!
3 Господь - твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, - скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое.
4 Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь.
5 Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили меня;
6 цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
7 В тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал. И Он услышал от [святаго] чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его.
8 Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался [Бог];
9 поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли сыпались от Него.
10 Наклонил Он небеса и сошел, - и мрак под ногами Его.
11 И воссел на Херувимов и полетел, и понесся на крыльях ветра.
12 И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных.
13 От блистания пред Ним бежали облака Его, град и угли огненные.
14 Возгремел на небесах Господь, и Всевышний дал глас Свой, град и угли огненные.
15 Пустил стрелы Свои и рассеял их, множество молний, и рассыпал их.
16 И явились источники вод, и открылись основания вселенной от грозного гласа Твоего, Господи, от дуновения духа гнева Твоего.
17 Он простер руку с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих;
18 избавил меня от врага моего сильного и от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
19 Они восстали на меня в день бедствия моего, но Господь был мне опорою.
20 Он вывел меня на пространное место и избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
21 Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня,
22 ибо я хранил пути Господни и не был нечестивым пред Богом моим;
23 ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал.
24 Я был непорочен пред Ним и остерегался, чтобы не согрешить мне;
25 и воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих пред очами Его.
26 С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним - искренно,
27 с чистым - чисто, а с лукавым - по лукавству его,
28 ибо Ты людей угнетенных спасаешь, а очи надменные унижаешь.
29 Ты возжигаешь светильник мой, Господи; Бог мой просвещает тьму мою.
30 С Тобою я поражаю войско, с Богом моим восхожу на стену.
31 Бог! - Непорочен путь Его, чисто слово Господа; щит Он для всех, уповающих на Него.
32 Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?
33 Бог препоясывает меня силою и устрояет мне верный путь;
34 делает ноги мои, как оленьи, и на высотах моих поставляет меня;
35 научает руки мои брани, и мышцы мои сокрушают медный лук.
36 Ты дал мне щит спасения Твоего, и десница Твоя поддерживает меня, и милость Твоя возвеличивает меня.
37 Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
38 Я преследую врагов моих и настигаю их, и не возвращаюсь, доколе не истреблю их;
39 поражаю их, и они не могут встать, падают под ноги мои,
40 ибо Ты препоясал меня силою для войны и низложил под ноги мои восставших на меня;
41 Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня:
42 они вопиют, но нет спасающего; ко Господу, - но Он не внемлет им;
43 я рассеваю их, как прах пред лицем ветра, как уличную грязь попираю их.
44 Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников; народ, которого я не знал, служит мне;
45 по одному слуху о мне повинуются мне; иноплеменники ласкательствуют предо мною;
46 иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
47 Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог спасения моего,
48 Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы,
49 и избавляющий меня от врагов моих! Ты вознес меня над восстающими против меня и от человека жестокого избавил меня.
50 За то буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,
51 величественно спасающий царя и творящий милость помазаннику Твоему Давиду и потомству его во веки.