Татарские пословицы и поговорки - 27

Альтаф Гюльахмедов
Татарские пословицы и поговорки - 27
/Некоторые литеры не отражаются при копировании материала, поэтому при проверке, после их нахождения, будут заменяться на созвучные/

***

Юлтый уз улеме белэн улми, ди
Говорят, что авантюристы умирают не своей смертью.
(юлтый ( сущ.диал.) –авантюрист).

Юлтый юлламый тора алмый.
Авантюрист не может жить без авантюр (афер).

Юлчыга су биру – юсын!
Подавать путнику воду – закон!
(юсын(диал.) – закон, обязательное право).

Юлчыга янчык та авыр
Путнику и кисет в тяжесть.

Языксыз кыз ни кыланмас
Невинная девушка чего только не вытворяет

Язын икмэк икмэгэн, этэмбигэ мон булыр
Кто весной не посеет хлеб, тот будет нуждаться и в падалице (опавших яблоках).
этэмби (сущ.): (ботан.) – падалица

Якутлар табыла вакыт белэн, вакытлар табылмый якут белэн.
Время от времени находятся яхонты,
но с яхонтами не находится время.

Авызы пешкэн, ёреп капкан (кабар)
Обжегшийся берет еду в рот, предварительно, подув

Авызы пешкэн – йореп эчкэн
Если обжегся, то будешь дуть даже на холодную воду, прежде чем ее пить.

Авызына элэккэч чэйнэргэ иренмэ
Проглотить-то хочется, да прожевать лень.

Авызында кан булса да кеше алдында токермэ
Даже если во рту кровь - вслед человеку не плюй.

Байгыш байгышка иш
Бедному друг – бедный.
Голь голи друг,
бедняк бедняку друг

Байгыш, туйганчы бер ашаса да, баедым, дияр
Если бедняк поест один раз досыта, считает себя богачом.

Байга яраган бай булган.
Кто угодил богатею, тот сам стал богачом.

Гёленэ карап гонжэсе
Какова мать, такова и дочь

Гёл кадерен былбыл белер, зир
кадерен зирэклэр белер
(зир (книжн.) – золото).
Цену цветам знают соловьи, а золоту – мудрые люди.

Гёл тикэнсез булмас, туй упкэсез булмас
Роза не бывает без шипов, свадьба без обид.
(тикэн(сущ.книж.) – колючка, щип)

Гёл чэнечкесез булмас
Нет розы без шипов

Донья дигэн кюндерэ, ташны тауга менгертэ.
Жизнь заставит – и камень поднимешь на гору.

Донья куласа, эйлэнэ дэ бер баса
Жизнь - колесо, все крутится, меняется, давит

Донья малы дёньяда калыр
Нажитое добро на тот свет с собой не возьмешь

Донья малы донья да калыр
Нажитое в этом мире - в этом мире и останется