В эту «ночь» Дональдсон очень долго не мог заснуть.
За десять лет работы в службе спасения капитан выработал способность полностью отдыхать за считанные часы, а иногда даже и минуты сна. Поэтому, проспав всего лишь несколько часов, он проснулся с абсолютно свежей головой.
Надевая комбинезон, Дональдсон бросил взгляд на фотографию, стоящую на письменном столе. На ней он был снят вместе с родителями в день окончания школы астронавтов.
«Когда я их найду, сделаю новый снимок, - подумал он, - если только… А, будь что будет!»
Махнув рукой, он отогнал мрачные мысли и отправился в рубку.
Переступив порог рубки, он обнаружил там Ивонну ван Мейер, которая делала вычисления на компьютере, склонившись над клавиатурой.
Назвать её красивой было трудно: черты лица были несколько грубоваты, так же, как и голос. Издалека её вполне можно было принять за юношу. Светлые, прямые волосы всегда были аккуратно заплетены в небольшую косу. С тонких губ практически никогда не сходила озорная улыбка. Однако, если что-то выходило не так, как ей хотелось, она могла быть очень жесткой. В экипаже её все любили за то, что она всегда могла поднять настроение смешной репликой или каким-нибудь розыгрышем. Работу свою она знала до тонкостей. Казалось, что её голова до отказа заполнена самыми разнообразными идеями. Она всегда могла составить наиболее оптимальную программу и никому не отказывала, если требовалась её помощь. По-английски она говорила хорошо, но в минуты волнения её голландский акцент слышался особенно чётко.
- Привет, Ивонна, - весело сказал капитан. - Чем занимаешься?
- Добрый день, командир. Вот только что обработала аудиосигнал с «Эклиптики», - ответила ван Мейер, указав на дисплей компьютера.
- Ну и как?
- Ты был прав, командир. Обрывок слова «а… ко…» означает не что иное как «АтаКОван». Но больше ничего не удалось восстановить.
- И то хорошо. Теперь мы хотя бы знаем, что нас там ожидает. Спасибо тебе, Ивонна!
- Не за что, командир! - улыбнулась голландка.
- Ага, Ивонне-то спасибо, а мне? Вот так всегда: перегреваешься тут, понимаешь, напрягаешь все микросхемы, а какова благодарность?! – неожиданно заявил скрипучий старческий голосок.
Ивонна хихикнула, прикрыв рот рукой.
- Спасибо, спасибо, «Эдвард». Только не ворчи ты так! – успокоил компьютер капитан.
«Эдвард» для собственной значимости ещё немного поворчал и умолк.
Через некоторое время в рубке собрался весь экипаж.
- Привет, ребята! Как дела? Всё нормально? – спросил капитан.
- Пока вроде жаловаться не на что, - ответил Барков.
- Горючего, энергии хватит? - снова спросил Дональдсон, обращаясь к Митчеллу.
- Можем хоть всю галактику облететь! - усмехнулся Сэм.
- Отлично! А у тебя как дела, Джеймс?
- По медицинской части? – уточнил Ченг.
- Да, - кивнул капитан.
- Нормально. Медикаментов много. Ещё не на один полёт хватит, - спокойно ответил Ченг, слегка прищурившись.
Все его предки были врачами и целителями, когда-то очень давно приехавшими в США из Китая. От них Ченг унаследовал методы китайской медицины, которые он очень умело использовал вместе с традиционными направлениями. А его работы по космобиологии с успехом публиковались в научных журналах.
- Ну, раз всё нормально, тогда по местам, ребята! - весело сказал Дональдсон. - Будем ждать корабль, который заменит нас здесь.
Однако к положенному сроку корабль так и не появился, и они снова принялись перевозить пострадавших от наводнения людей.
Лишь трое суток спустя появился обещанный Хартманном корабль, и экипаж «Звёздного Рыцаря» стал готовиться к новому гиперпереходу.
Наконец, все параметры были уточнены вплоть до десятитысячных долей градуса и секунды, и корабль совершил новый мгновенный скачок в непроглядную безбрежную бездну космоса.